Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hanoi sufre una grave escasez de aparcamientos, ¿cómo solucionarlo?

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị15/06/2024


La falta de estacionamientos provoca muchas consecuencias.

En la sesión explicativa del Comité Permanente del Consejo Popular de Hanoi sobre los resultados de la resolución de las peticiones de los votantes, celebrada la tarde del 14 de junio, el jefe del Comité Urbano del Consejo Popular de la Ciudad, Dam Van Huan, declaró que los votantes del distrito de Dong Da informaron que actualmente en la ciudad de Hanoi en general, y en el barrio de Lang Ha en particular, existen muchas casas colectivas antiguas, la mayoría construidas hace más de 30 años, por lo que no se han previsto plazas de aparcamiento.

Según Dam Van Huan, jefe del Comité Urbano del Consejo Popular de la Ciudad, la superficie de terreno de la ciudad destinada al tráfico estático y a aparcamientos públicos solo cubre entre el 8 y el 10 % de las necesidades de aparcamiento del número total de vehículos existentes.
Según Dam Van Huan, jefe del Comité Urbano del Consejo Popular de la Ciudad, la superficie de terreno destinada al tráfico estático y a los aparcamientos públicos solo cubre entre el 8 y el 10 % de las necesidades de aparcamiento del número total de vehículos existentes.

Debido a la alta demanda de estacionamiento, los patios comunitarios, los parques infantiles y las aceras pueden convertirse en plazas de aparcamiento para los residentes de las zonas de vivienda colectiva. La falta de plazas de aparcamiento genera numerosas consecuencias y conflictos. Se recomienda que el ayuntamiento estudie y resuelva estas dificultades, y que elabore documentos, reglamentos y directrices para las autoridades locales, tanto para la gestión estatal como para la satisfacción de las necesidades de la población.

 

El vicepresidente del Comité Popular de Hanói, Duong Duc Tuan, declaró que, en el futuro, Hanói impulsará la planificación estática del tráfico, incluyendo los espacios subterráneos, y descentralizará proactivamente la implementación de dicha planificación a los distritos. Tras la sesión informativa, el Comité Popular de Hanói reforzará la orientación, instará e inspeccionará a las unidades para garantizar respuestas oportunas, y recordará y considerará la responsabilidad individual por no resolver con prontitud las recomendaciones de los votantes.

Los votantes del distrito de Hoan Kiem reflexionaron sobre una serie de cuestiones relativas a la organización del tráfico y la investigación y consideración de la concesión de licencias para plazas de aparcamiento en algunas calles con calzadas anchas (como las calles Le Thanh Tong, Tran Hung Dao y Ly Thuong Kiet) para satisfacer las necesidades de la población.

Actualmente, la superficie de la ciudad destinada a estacionamientos públicos y zonas de aparcamiento solo cubre entre el 8% y el 10% de las necesidades de aparcamiento del parque automovilístico total. El 90% restante se encuentra en solares baldíos, terrenos dispersos, terrenos para proyectos de desarrollo lento, zonas públicas como carreteras, aceras, aparcamientos de hospitales, colegios, parques, centros comerciales, edificios de apartamentos, sedes de organismos, dependencias y viviendas particulares.

El presidente del Comité Popular del Distrito de Cau Giay, Bui Tuan Anh, afirmó que existe una grave escasez de plazas de aparcamiento en el distrito.
El presidente del Comité Popular del Distrito de Cau Giay, Bui Tuan Anh, afirmó que existe una grave escasez de plazas de aparcamiento en el distrito.

Tras reflexionar desde la base, el presidente del Comité Popular del Distrito de Cau Giay, Bui Tuan Anh, afirmó que el distrito sufre una grave escasez de plazas de aparcamiento. El distrito tiene previsto construir un aparcamiento fijo, pero la infraestructura vial no da abasto. Actualmente, hay unos 60.000 coches registrados en el Distrito de Cau Giay, de los cuales solo el 5% aparca en la calle; el resto se encuentra principalmente en los sótanos de los edificios. El presidente del Comité Popular del Distrito de Cau Giay propuso, además, que el Ayuntamiento autorice y estudie la construcción de un aparcamiento de varias plantas para solucionar este problema.

Hanoi solo ha invertido en 72 de 1.620 plazas de aparcamiento.

En respuesta a las recomendaciones relacionadas con la falta de aparcamientos en Hanoi, el director del Departamento de Transporte, Nguyen Phi Thuong, afirmó que, según la planificación estática del tráfico, Hanoi cuenta con 1.620 aparcamientos, de los cuales 72 han sido objeto de inversión y están en funcionamiento, mientras que los 61 restantes se encuentran en proceso de preparación para la inversión y aún presentan numerosos problemas.

Actualmente, Hanói cuenta con aproximadamente 8 millones de motocicletas y casi 1,5 millones de automóviles. La tasa de crecimiento de vehículos particulares en la ciudad es del 4,5 % anual. Sin embargo, la planificación para el tráfico estático debe alcanzar entre el 3 % y el 4 %, pero Hanói aún no llega al 1 %. La proporción de suelo destinado al tráfico con respecto al suelo urbanizado en Hanói es de tan solo el 12,13 %, lo que representa apenas la mitad del objetivo establecido por el Gobierno en materia de planificación del transporte de la ciudad (el objetivo para las zonas urbanas centrales es del 20 % al 26 %).

El director del Departamento de Transporte, Nguyen Phi Thuong, dijo que, según la planificación estática del tráfico, Hanoi cuenta con 1.620 estacionamientos y ha invertido en 72 de ellos, poniéndolos en funcionamiento.
El director del Departamento de Transporte, Nguyen Phi Thuong, dijo que, según la planificación estática del tráfico, Hanoi cuenta con 1.620 estacionamientos y ha invertido en 72 de ellos, poniéndolos en funcionamiento.

Por lo tanto, la demanda de estacionamiento es actualmente muy baja, lo que provoca estacionamientos indiscriminados en terrenos baldíos, incluso en la calle y la acera. Si bien se han planificado 1620 estacionamientos, existen numerosas dificultades de planificación, ya que algunos se ubican en terrenos residenciales, oficinas o en zonas de difícil acceso.

Ante esta situación, el Departamento de Transporte solicitó opiniones e informó al Comité Popular de la Ciudad que, tras la aprobación de los dos Planes de Planificación de Capital, el sector del transporte podrá revisar y ajustar el plan de zonificación, prestando especial atención a los planes que lo componen: el plan de zonificación del tráfico subterráneo y el plan de estacionamientos para el tráfico estático. A partir de ahí, será posible estandarizar las normas y políticas de inversión para atraer inversores.

Actualmente, el Comité Ciudadano de la Ciudad ha asignado al Departamento de Planificación e Inversión la tarea de revisar todos los proyectos de inversión relacionados con estacionamientos; revisar y determinar claramente cuáles deben realizarse y cuáles no.

El Departamento de Transporte ha enviado un documento a los distritos con alta demanda de estacionamientos para indicar claramente en la planificación las zonas con necesidades urgentes, si se debe asignar presupuesto de inversión pública; estipular claramente dónde se invertirá en estacionamientos, no se otorgarán permisos de construcción y a cuántos kilómetros de distancia...

El director del Departamento de Planificación e Inversión, Le Anh Quan, afirmó que actualmente hay menos inversores interesados ​​en invertir en aparcamientos.
El director del Departamento de Planificación e Inversión, Le Anh Quan, afirmó que actualmente hay menos inversores interesados ​​en invertir en aparcamientos.

“Hanoi ha delegado la gestión de los aparcamientos a los distritos. Los distritos también han revisado sus áreas en busca de proyectos no ejecutados para informar a los líderes de la ciudad”, enfatizó Nguyen Phi Thuong, Director del Departamento de Transporte.

Respecto a este tema, el director del Departamento de Planificación e Inversión, Le Anh Quan, dijo que este solía ser un sector muy "caliente", pero ahora hay menos inversores interesados ​​en invertir en aparcamientos debido a los precios del suelo y las tarifas de aparcamiento y servicios.

El Departamento de Planificación e Inversión ha colaborado con el Departamento de Transporte para resolver este problema. Próximamente, con base en las políticas pertinentes, el Departamento de Planificación e Inversión implementará una solución con un mecanismo normativo para atraer inversores extranjeros.



Fuente: https://kinhtedothi.vn/ha-noi-thieu-tram-trong-bai-do-xe-o-to-cach-nao-giai-quyet.html

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

G-Dragon enloqueció al público durante su actuación en Vietnam.
Una fanática acude al concierto de G-Dragon en Hung Yen vestida de novia.
Fascinado por la belleza del pueblo de Lo Lo Chai en la temporada de floración del trigo sarraceno
El arroz joven de Me Tri está ardiendo, bullicioso al ritmo del mazo para la nueva cosecha.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

El arroz joven de Me Tri está ardiendo, bullicioso al ritmo del mazo para la nueva cosecha.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto