Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La manipulación del mercado de valores será legalizada por el Ministerio de Finanzas.

Người Đưa TinNgười Đưa Tin25/08/2024

[anuncio_1]

Recientemente, el Ministerio de Hacienda publicó el borrador de la Ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley de Valores; la Ley de Contabilidad; la Ley de Auditoría Independiente; la Ley de Presupuestos del Estado; la Ley de Gestión y Uso de Activos Públicos; la Ley de Gestión Tributaria; y la Ley de la Reserva Nacional. En particular, el borrador contiene numerosas disposiciones que modifican y complementan varios artículos de la Ley de Valores.

A través del monitoreo e inspección de las transacciones en el mercado de valores vietnamita en los últimos tiempos, el Ministerio de Finanzas ha descubierto que hay inversionistas/grupos de inversionistas que solo negocian por 1 o unos pocos días (quizás no continuamente), pero que es un acto intencional de influir en el precio de cierre o apertura de ese tipo de valor.

Por lo tanto, es necesario legalizar las disposiciones sobre manipulación del Decreto No. 156 para garantizar su coherencia con los comportamientos reales que tienen lugar en el mercado de valores vietnamita actual.

En concreto, el Ministerio de Hacienda propuso modificar la Cláusula 3 del Artículo 12 en el sentido de legalizar las disposiciones sobre manipulación del mercado de valores del Decreto 156, incluyendo los siguientes actos: comprar o vender valores con un volumen dominante al momento de la apertura o cierre del mercado para crear un nuevo precio de cierre o precio de apertura para ese tipo de valor en el mercado; colocar órdenes para comprar y vender el mismo tipo de valor en el mismo día de negociación o coludir entre sí para comprar y vender valores sin que ello conduzca a una transferencia real.

Hành vi thao túng thị trường chứng khoán sẽ được Bộ Tài chính luật hóa- Ảnh 1.

El Ministerio de Hacienda modifica y complementa las disposiciones de la Ley de Valores para aumentar la legalidad, exactitud y honestidad de los registros y documentos informativos.

Además, el Ministerio de Finanzas también propuso modificar y complementar una serie de otras disposiciones de la Ley de Valores, específicamente las siguientes:

Añadir la cláusula 6a después de la cláusula 6 con el fin de regular que las personas con información privilegiada de las empresas públicas, las sociedades de inversión en valores públicos, los fondos públicos y las personas relacionadas con estas entidades no revelen información sobre las transacciones esperadas de acciones y certificados de fondos públicos antes de la negociación a la Comisión Estatal de Valores y la Bolsa de Valores de conformidad con las disposiciones de la ley.

Añadir el Artículo 9a después del Artículo 9 para definir claramente las responsabilidades de las organizaciones e individuos relacionados con los registros y documentos de informes en valores y actividades del mercado de valores (organizaciones e individuos que presentan registros o participan en el proceso de preparación de registros y documentos de informes; agencias y organizaciones que reciben registros y documentos de informes; organizaciones de consultoría de registros; organizaciones de auditoría y auditores aprobados para firmar informes de auditoría; empresas de valoración y tasadores de precios; organizaciones de suscripción; organizaciones e individuos que firman para confirmar documentos en los registros).

Modificar y complementar el artículo 28 añadiendo disposiciones sobre una serie de casos de cancelación de una oferta, como la detección de que una oferta pública de bonos y warrants cubiertos que ha sido listada y registrada para negociación en el sistema de negociación de valores viola las disposiciones de los puntos a) y b) de la cláusula 1 del artículo 27 de la Ley de Valores; añadir disposiciones sobre la no cancelación de la oferta.

Añadir el artículo 31a después del artículo 31 para regular la suspensión y cancelación de las ofertas privadas de valores correspondientes a las ofertas públicas de valores.

El objetivo de esta política es resolver las dificultades urgentes, las deficiencias y las insuficiencias que surgen en la aplicación de la Ley de Valores para manejar estrictamente los actos fraudulentos y engañosos en las actividades de negociación, emisión y oferta de valores, aumentar la responsabilidad de las organizaciones e individuos pertinentes, mejorar el entorno de inversión y de negocios, garantizar la eficacia de la gestión estatal y fortalecer la protección de los derechos de los inversores, a fin de garantizar operaciones saludables del mercado de valores, cumplir con la ley y mantener una estricta disciplina de mercado.


[anuncio_2]
Fuente: https://www.nguoiduatin.vn/hanh-vi-thao-tung-thi-truong-chung-khoan-se-duoc-bo-tai-chinh-luat-hoa-204240824234902941.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

El suave otoño de Hanoi en cada pequeña calle
El viento frío 'toca las calles', los hanoisenses se invitan a registrarse al comienzo de la temporada
Púrpura de Tam Coc: una pintura mágica en el corazón de Ninh Binh
Impresionantes campos en terrazas en el valle de Luc Hon

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

UNA MIRADA ATRÁS AL VIAJE DE CONEXIÓN CULTURAL - FESTIVAL CULTURAL MUNDIAL DE HANOI 2025

Actualidad

Sistema político

Local

Producto