Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Plan de acción para impulsar la creación de datos para la transformación digital

El 23 de julio de 2025, el Gobierno emitió la Resolución No. 214/NQ-CP con el Plan de Acción del Gobierno sobre la promoción de la creación de datos al servicio de la transformación digital integral, con muchos contenidos muy importantes.

Sở Tư pháp tỉnh Cà MauSở Tư pháp tỉnh Cà Mau28/07/2025


El objetivo es construir e implementar una arquitectura de sistema sincrónico y una plataforma compartida en todo el sistema político , desde el nivel central hasta el local, asegurando una conexión, comunicación e intercambio de datos sin fisuras entre el Gobierno, los ministerios, las sucursales, las localidades y las agencias del Partido, la Asamblea Nacional, el Frente de la Patria de Vietnam, el Tribunal Popular, la Fiscalía Popular y las organizaciones sociopolíticas, asegurando la sincronización y la unidad en todo el sistema político, implementando los objetivos de la Resolución No. 57-NQ/TW del Politburó.

Esforzarse por que el 100% de las bases de datos nacionales y especializadas se revisen, evalúen, continúen construyéndose, complementándose y estandarizándose integralmente de acuerdo con estándares comunes, asegurando la cobertura de todas las áreas de la gestión estatal, la capacidad de conectarse, compartir e integrarse; mejorar la calidad de la prestación de servicios públicos en línea, servir eficazmente a la dirección, administración y reforma de los procedimientos administrativos basados en datos, satisfaciendo las necesidades prácticas de las personas y las empresas. Las bases de datos nacionales y especializadas deben estar sincronizadas y unificadas desde el nivel central hasta el local, mantenidas correctamente, suficientes, limpias, en vivo, unificadas y compartidas; de acuerdo con las normas y regulaciones técnicas para garantizar la conectividad de datos. Garantizar absolutamente la seguridad de la información y la seguridad de la red en el proceso de organización e implementación de las bases de datos nacionales y especializadas.

En materia de datos : El Ministerio de Seguridad Pública presidirá y coordinará con el Ministerio de Ciencia y Tecnología, ministerios, sucursales y localidades para revisar y evaluar integralmente el estado actual de la implementación, construcción, explotación y uso de las bases de datos nacionales y bases de datos especializadas, evaluar y proponer a los ministerios, sucursales y localidades para construir, actualizar y complementar el sistema de bases de datos, asegurar la sincronización en la estructura, estándares, campos de información, servir a la interconexión en todo el sistema político, cumplir con el objetivo de construir un gobierno digital, administración digital, economía digital, sociedad digital, que se completará en agosto de 2025.

Ministerios, sucursales y localidades: Coordinar con el Ministerio de Seguridad Pública y las corporaciones y empresas acompañantes para desarrollar y promulgar la Estrategia de Datos y la Estrategia de Transformación Digital de los ministerios, sucursales y localidades que se completarán en septiembre de 2025. Construir, actualizar, completar y estandarizar el sistema nacional de bases de datos y bases de datos especializadas dentro del alcance de la gestión, asegurando el cumplimiento del Marco Nacional de Arquitectura Digital, la Arquitectura Nacional de Datos, el Marco Nacional de Gestión y Gobernanza de Datos y el Diccionario de Datos Compartidos, que se completarán en 2025. Para las bases de datos que se han completado, es necesario sincronizar regular y continuamente en tiempo real con el Centro Nacional de Datos para su uso inmediato de acuerdo con la hoja de ruta para la construcción del Centro Nacional de Datos; al mismo tiempo, organizar medidas para actualizar regularmente los datos para garantizar que sean " correctos, suficientes, limpios, vivos, unificados y compartidos ";

Para las bases de datos en construcción, es necesario acelerar el progreso, coordinar con empresas y proveedores de servicios, garantizar su finalización puntual, sincronizar con el Centro Nacional de Datos según la normativa y completar la implementación de cada base de datos según la hoja de ruta. Implementar la digitalización según las instrucciones del Ministerio de Seguridad Pública, el Ministerio del Interior y la Oficina Gubernamental para bases de datos nacionales y especializadas, y estandarizar y sincronizar los datos con el Centro Nacional de Datos según la hoja de ruta para la construcción de bases de datos.

Las localidades revisan, completan y estandarizan las bases de datos locales en plataformas digitales y sistemas de información compartidos y unificados; priorizan la digitalización y finalización de los conjuntos de datos que sirven directamente a la reforma del procedimiento administrativo, la dirección, la administración, la gestión estatal y la mejora de la calidad del servicio a las personas y las empresas, de acuerdo con la arquitectura de datos de los ministerios y sucursales, y completan de acuerdo con la hoja de ruta de construcción e implementación de cada base de datos.

Las agencias del Partido, la Asamblea Nacional, el Frente de la Patria de Vietnam, el Tribunal Popular, la Fiscalía Popular y las organizaciones sociopolíticas se coordinan estrechamente con las agencias gubernamentales en el proceso de construcción y despliegue de bases de datos, plataformas digitales y sistemas de información compartidos para garantizar el cumplimiento de la Arquitectura Digital Nacional, la arquitectura de datos nacional y la conexión, comunicación y compartición fluida de datos en todo el sistema político.

Respecto a la plataforma e infraestructura : Garantizar la conectividad, sincronización e interoperabilidad entre los bloques institucionales (Partido, Estado, Frente de la Patria y organizaciones sociopolíticas), conforme al modelo de gobierno local de dos niveles, asegurando una conexión directa y fluida desde el nivel central a los locales, cumpliendo requisitos de seguridad de la información, protección, conectividad y sincronización.

Los Comités Populares de las provincias y de las ciudades de administración central organizarán el despliegue y el uso unificado de las plataformas digitales nacionales compartidas y los sistemas de información a escala nacional proporcionados por los ministerios y las sucursales; completarán la creación, actualización, estandarización, enriquecimiento, conexión, intercambio y sincronización de datos en las plataformas digitales nacionales compartidas y los sistemas de información a escala nacional para diciembre de 2025.

Los ministerios, las sucursales y las localidades revisan, evalúan, actualizan y desarrollan sistemas de información compartidos, bases de datos y plataformas digitales para garantizar la conexión, la comunicación y el intercambio de datos sin fisuras entre las agencias del sistema político desde el nivel central hasta el local, al servicio de la gestión, dirección y administración del estado, lo que se completará en 2025.

Cada ministerio, sector y localidad estudiará y seleccionará un ingeniero jefe de tecnología de la información y un ingeniero jefe de actividades profesionales para coordinar con el Ministerio de Seguridad Pública, el Ministerio de Ciencia y Tecnología y las empresas acompañantes para construir una arquitectura digital a nivel ministerial y provincial y una estrategia de transformación digital para el ministerio, sector y localidad, que se completará en 2025.

En materia de seguridad de la información y seguridad de la red : El Ministerio de Seguridad Pública presidirá y orientará a los ministerios, dependencias y localidades para garantizar la seguridad de la información y seguridad de la red de los sistemas de información y bases de datos que sirven a la transformación digital; evaluará, inspeccionará, monitoreará y responderá a los incidentes de seguridad de la información y seguridad de la red de los sistemas y bases de datos que sirven a la transformación digital.

Comité Gubernamental de Cifrado: Liderar la implementación simultánea de soluciones de seguridad criptográfica para la infraestructura de sistemas de información y bases de datos; modernizar los sistemas especializados de firma digital; investigar, expandir e implementar soluciones de cifrado de datos para garantizar la seguridad de la información y los requisitos de rendimiento de diversos tipos de bases de datos. Coordinarse con el Ministerio de Ciencia y Tecnología para investigar e implementar soluciones de seguridad para las redes especializadas de transmisión de datos que prestan servicios a los organismos del Partido, la Asamblea Nacional, el Frente de la Patria de Vietnam, el Tribunal Popular y la Fiscalía Popular.

Ministerios, dependencias y localidades: Implementar planes para garantizar la seguridad de la información y la red de las bases de datos nacionales y especializadas que se han creado, se están creando y se crearán en el ámbito de gestión, de acuerdo con la norma TCVN 14423:2025 sobre Seguridad de Redes - Requisitos para Sistemas de Información Importantes. Coordinarse con el Ministerio de Seguridad Pública para garantizar la seguridad de la información y la red, respondiendo con prontitud a incidentes que afecten a la infraestructura técnica, los datos y las aplicaciones implementadas en los ministerios, agencias y localidades.

Español Los ministros, jefes de organismos a nivel ministerial y agencias gubernamentales son directamente responsables ante el Gobierno de la construcción y desarrollo de plataformas compartidas bajo la gestión de ministerios y sucursales; revisar, construir, complementar y perfeccionar las bases de datos nacionales y bases de datos especializadas que cubran de manera integral todas las áreas de gestión estatal de ministerios y sucursales, asegurando la conexión e integración en el Centro Nacional de Datos; implementar medidas para garantizar la seguridad de la información y la seguridad de la red para sistemas de información, plataformas digitales y bases de datos; instar y guiar a las localidades para implementar contenidos sobre creación, gestión, administración, explotación y uso de datos bajo la gestión de ministerios y sucursales;

Los presidentes de los Comités Populares de las provincias y de las ciudades de administración central son directamente responsables de organizar y dirigir la ejecución de las tareas relativas al progreso y la calidad de la construcción, complementar y actualizar las bases de datos locales, garantizar la coherencia y la conectividad, la seguridad de la información y la seguridad de la red de acuerdo con las instrucciones.

Las corporaciones, empresas acompañantes y proveedores de servicios son responsables de coordinar y apoyar estrechamente a los ministerios, sucursales y localidades en materia de recursos, tecnología, eficiencia, seguridad de la información y seguridad de la red. Presentar informes mensuales periódicos y proponer soluciones con prontitud para superar las dificultades y obstáculos que surjan durante el proceso de implementación. ( Véase más Resolución y anexos adjuntos a la Resolución n.º 214/NQ-CP del Gobierno, de 23 de julio de 2025).

                                                              

Fuente: https://sotuphap.camau.gov.vn/thoi-su-chinh-tri-va-tin-tuc/ke-hoch-hanh-dong-thuc-day-tao-lap-du-lieu-phuc-vu-chuyen-doi-so-286428


Kommentar (0)

No data
No data
68 militares que desfilaron en Rusia practican para la noche musical 'Patria en el Corazón'
El avión multipropósito 'pájaro de hierro' Yak-130 iluminará el cielo capitalino el Día Nacional, el 2 de septiembre.
Misión A80: 'Tormentoso' desde la noche del ensayo hasta la heroica canción del Día Nacional el 2 de septiembre
Superando el sol y la lluvia, practicando para la fiesta nacional
Los periódicos del sudeste asiático comentan la rotunda victoria del equipo femenino vietnamita.
Belleza salvaje en la colina de hierba de Ha Lang - Cao Bang
La Fuerza Aérea de Vietnam practica la preparación para el A80
Misiles y vehículos de combate 'Made in Vietnam' muestran su potencia en la sesión de entrenamiento conjunta A80
Admira el volcán Chu Dang Ya de un millón de años en Gia Lai
A Vo Ha Tram le tomó seis semanas completar el proyecto musical que alaba a la Patria.

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto