Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Inauguración del Centro de Prensa con motivo del 80 Aniversario del Día Nacional

En la tarde del 26 de agosto, el Comité Directivo Central para celebrar las principales festividades y eventos históricos importantes del país en 3 años (2023-2025) organizó la apertura del Centro de Prensa para celebrar el 80 aniversario del Día Nacional de la República Socialista de Vietnam (2 de septiembre de 1945 - 2 de septiembre de 2025).

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch26/08/2025

Asistieron al programa el miembro del Politburó, Secretario del Comité Central del Partido, Jefe de la Comisión Central de Propaganda y Educación, Nguyen Trong Nghia, Jefe Adjunto Permanente del Comité Directivo Central para la celebración de las principales festividades y eventos importantes del país en los 3 años 2023-2025; el miembro del Comité Central del Partido, Vicepresidente de la Asamblea Nacional, Nguyen Khac Dinh; el miembro del Comité Central del Partido, Ministro de Ciencia y Tecnología, Nguyen Manh Hung; el miembro suplente del Comité Central del Partido, Viceministro Permanente de Cultura, Deportes y Turismo, Le Hai Binh, Director del Centro de Prensa para la Celebración del 80º Día Nacional, así como líderes de Comités Centrales, Ministerios y Ramas.

Khai trương Trung tâm Báo chí Lễ kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh - Ảnh 1.

Khai trương Trung tâm Báo chí Lễ kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh - Ảnh 2.

Los delegados asistieron a la Ceremonia de Apertura del Centro de Prensa con motivo del 80º Aniversario del Día Nacional.

En la ceremonia inaugural, el miembro suplente del Comité Central del Partido, viceministro permanente de Cultura, Deportes y Turismo, Le Hai Binh, director del Centro de Prensa para la Celebración del 80.º Día Nacional, declaró que hace 80 años, el 2 de septiembre de 1945, en la histórica plaza Ba Dinh, el presidente Ho Chi Minh leyó la Declaración de Independencia, dando origen a la República Democrática de Vietnam, hoy República Socialista de Vietnam. Este fue un acontecimiento trascendental que marcó el inicio de una nueva era para el pueblo vietnamita: la Era de la Independencia, la Libertad y la Felicidad.

Durante los últimos 80 años, bajo el sabio liderazgo del Partido Comunista de Vietnam , hemos atravesado luchas por la independencia y la unificación, pasando de un mecanismo subsidiado a la reforma económica y la integración internacional.

Actualmente, Vietnam ha alcanzado numerosos logros destacados, con un crecimiento económico promedio estable y elevado, atrayendo una fuerte inversión extranjera directa y desarrollando una sólida producción para la exportación. La tasa de pobreza ha disminuido drásticamente, la calidad de vida y la vida cultural y espiritual de la población han mejorado. Se ha ampliado el sistema de infraestructura, incluyendo transporte, puertos marítimos, aeropuertos y energía, lo que facilita las conexiones nacionales e internacionales. El rápido desarrollo de la industria, las tecnologías de la información, las empresas emergentes y la innovación ha impulsado el crecimiento económico.

Khai trương Trung tâm Báo chí Lễ kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh - Ảnh 3.

El Viceministro Permanente de Cultura, Deportes y Turismo, Le Hai Binh, director del Centro de Prensa para la Celebración del 80º Día Nacional, habló en la ceremonia.

Según el Viceministro Permanente Le Hai Binh, el 80 aniversario del Día Nacional - el 2 de septiembre es un evento especial e importante del país, una oportunidad para que revisemos la historia heroica, eduquemos la tradición del patriotismo, el espíritu de gran solidaridad, el deseo de paz, la voluntad de autosuficiencia, la confianza en sí mismo, el respeto propio y el orgullo nacional; expresemos profunda gratitud a las generaciones que sacrificaron su sangre por la independencia y la unificación nacionales; afirmemos la determinación de todo el Partido, el pueblo y el ejército en la causa de construir y defender la Patria socialista vietnamita.

Además, el trabajo de información y prensa también contribuirá a despertar y fomentar la confianza y el orgullo de la gente en el Partido, el Estado y la causa de la renovación nacional, creando unidad dentro del Partido, consenso social para implementar efectivamente las directrices y políticas del Partido, las políticas y leyes del Estado; alentando y motivando a los cuadros, miembros del partido y al pueblo para superar todas las dificultades y desafíos, aprovechar las oportunidades y estar decididos a completar los objetivos y tareas de los Congresos del Partido en todos los niveles para el período 2020-2025, el 13º Congreso Nacional del Partido y las Resoluciones del Comité Central, llevando al país a una nueva era: una era de desarrollo fuerte y próspero de la nación vietnamita.

En el ambiente de júbilo que se vive en todo el país con motivo del 80.º aniversario del Día Nacional de la República Socialista de Vietnam, el 2 de septiembre, el Comité Directivo Central para la Celebración de las Fiestas y Eventos Históricos Importantes del país en el período 2023-2025 organizará la inauguración del Centro de Prensa conmemorativo del 80.º Aniversario del Día Nacional de la República Socialista de Vietnam, anunció el viceministro permanente Le Hai Binh.

Khai trương Trung tâm Báo chí Lễ kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh - Ảnh 4.

El Centro de Prensa es el lugar donde se organizan, dirigen y guían las actividades de prensa relacionadas con el Aniversario para casi 1500 periodistas, editores y reporteros nacionales e internacionales. También es el lugar donde se proporciona información sobre las actividades del Aniversario, se atiende el trabajo de los periodistas y se atienden sus solicitudes de actividades de prensa. Además, la labor de información a la prensa contribuirá significativamente al éxito general del Aniversario del Día Nacional, el 2 de septiembre.

Con ese fin, crearemos las condiciones propicias para que la prensa nacional e internacional informe sobre el Aniversario y proporcione información proactiva y activa desde el Comité Organizador, contribuyendo así a su exitosa organización, de acuerdo con los objetivos establecidos, y garantizando la seguridad del evento.

También solicito a mis colegas y a todos los reporteros y editores nacionales y extranjeros que informen con rapidez y precisión y cumplan con las normas de seguridad, ubicación, diagramas de trabajo y rutas para los reporteros. El Comité Organizador los enviará a todas las agencias de prensa para garantizar la absoluta seguridad de las actividades de la Celebración", declaró el Viceministro Permanente Le Hai Binh.

Khai trương Trung tâm Báo chí Lễ kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh - Ảnh 5.

Delegados presionan la montaña para inaugurar el Centro de Prensa para la Celebración del 80º Día Nacional

El 80.º aniversario de la Revolución de Agosto (19 de agosto de 1945 - 19 de agosto de 2025) y el Día Nacional de la República Socialista de Vietnam (2 de septiembre de 1945 - 2 de septiembre de 2025) constituyen un evento político de especial importancia a nivel nacional. El evento está organizado por el Comité Ejecutivo Central del Partido Comunista de Vietnam, la Asamblea Nacional, el Presidente, el Gobierno de la República Socialista de Vietnam, el Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam y la ciudad de Hanói, específicamente:

Sobre el desfile del Aniversario

El Gobierno Central asignó al Ministerio de Defensa Nacional para presidir y coordinar con el Ministerio de Seguridad Pública, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo, la ciudad de Hanoi y los departamentos, ministerios, sucursales, agencias y unidades pertinentes para organizar la implementación.

Hora: 6:30 a.m. del 2 de septiembre de 2025 en la Plaza Ba Dinh (transmisión en vivo por Vietnam Television, estaciones locales, plataformas de redes sociales...).

Sobre la organización y la fuerza

Al día (26 de agosto), en cuanto a la organización de las fuerzas, hay 06 fuerzas participando en el desfile, específicamente incluyendo:

Relevo tradicional de antorchas y guardia contra el fuego.

Fuerza de Artillería.

Vuelo elevado de la Fuerza Aérea.

Fuerzas de desfile y marcha: 04 Guardias de Honor; 43 grupos que representan a las fuerzas armadas del pueblo (26 grupos del Ejército, 17 grupos de Policía); grupos militares extranjeros (se esperan 04 grupos), incluidos: China, Rusia, Laos, Camboya (llegaron a Vietnam: Camboya el 15 de agosto, Laos el 16 de agosto, Rusia el 20 de agosto, se espera que China llegue a Vietnam el 27 de agosto); vehículos militares, artillería, vehículos especiales de la Policía; fuerzas de desfile en el mar; 12 grupos de desfile masivo; 01 grupo de Cultura y Deportes.

Las fuerzas de pie al fondo: Guardias de Honor en el escenario y 29 bloques de pie (18 bloques de fuerzas armadas de pie frente a la tribuna A; 11 bloques de masas de pie a ambos lados de los nuevos bloques de fuerzas armadas agregados desde el 21 de agosto).

Fuerza formadora, rotulación.

Sobre el programa del desfile, incluyendo:

Relevo tradicional de la antorcha.

Fuegos artificiales.

Saludo de la Fuerza Aérea.

Desfile, marcha de los bloques, en orden: Desfile del Bloque de Honor; Desfile de los bloques caminantes (orden: bloques del Ejército Popular de Vietnam, bloques del ejército extranjero, milicia y fuerza de autodefensa; bloques de policía); Desfile de vehículos militares y artillería; vehículos especiales de policía; Desfile de fuerzas armadas en el mar (transmitiendo imágenes a Ba Dinh); Desfile de las masas; Desfile del Bloque de Cultura y Deportes.

Algunos próximos hitos:

Revisión preliminar a nivel estatal: a partir de las 20:00 horas del 27 de agosto de 2025 (miércoles).

Ensayo a nivel estatal: A partir de las 06:30 del 30 de agosto de 2025 (sábado).

Ceremonia oficial: A partir de las 06:30 horas del 2 de septiembre de 2025 (martes).

Ubicación: En la plaza Ba Dinh, Hanoi.

Fuente: https://bvhttdl.gov.vn/khai-truong-trung-tam-bao-chi-le-ky-niem-80-nam-ngay-quoc-khanh-2025082616074089.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Aviones de combate Su-30-MK2 lanzan proyectiles de interferencia, helicópteros izan banderas en el cielo de la capital
Deleite sus ojos con el avión de combate Su-30MK2 arrojando una trampa de calor brillante en el cielo de la capital.
(En vivo) Ensayo general de la celebración, desfile y marcha para celebrar el Día Nacional 2 de septiembre
Duong Hoang Yen canta a capela "Patria bajo la luz del sol" provocando fuertes emociones.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto