InicioActividades PolíticasLanzamiento de la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en el...

Lanzamiento de la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la nueva era, fase 1

(MPI) – El 27 de marzo de 3, el Ministerio de Planificación e Inversiones, en coordinación con la Embajada de Japón en Vietnam, el Comité Económico Vietnam-Japón de la Federación de Organizaciones Económicas Japonesas (Keidanren) celebró una reunión de lanzamiento para Vietnam- Iniciativa Conjunta de Japón en la nueva era, fase 2024. El Ministro de Planificación e Inversiones, Nguyen Chi Dung, y los copresidentes del Comité Económico Japón-Vietnam, Masayuki Hyodo y Fujimoto Masayoshi, presidieron la reunión.

Lanzamiento de la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la nueva era, fase 1
 Firma del Memorando de Entendimiento sobre la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la Nueva Era, fase 1. Foto: MPI

La Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón es un marco de diálogo político práctico y eficaz entre la comunidad empresarial japonesa y los ministerios y sucursales vietnamitas, iniciado en 2003 y que abarca más de 20 años con 8 etapas, haciendo una importante contribución a la construcción de políticas y mejorando la inversión de Vietnam. medio ambiente y promover la inversión de capital y tecnología desde Japón hacia Vietnam en particular, y desde países de todo el mundo hacia Vietnam.

Sobre la base de la Declaración Conjunta sobre la mejora de las relaciones Vietnam-Japón a "Asociación Estratégica Integral para la paz y la prosperidad en Asia y el mundo", las dos partes acordaron implementar la siguiente fase bajo la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón con el nombre "Vietnam- Iniciativa Conjunta de Japón en la nueva era, fase 1".

Lanzamiento de la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la nueva era, fase 1
El Ministro Nguyen Chi Dung habló en la reunión de lanzamiento de la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la Nueva Era, Fase 1. Foto: MPI

Al revisar algunos aspectos destacados de la economía de Vietnam en 2023, el Ministro Nguyen Chi Dung dijo que hasta ahora la macroeconomía se ha mantenido estable; La inflación está controlada y promedia el 3,25%; Se garantizan grandes saldos; El producto interior bruto (PIB) aumentó un 5,05%.

Se ha invertido y desarrollado fuertemente en infraestructura socioeconómica, especialmente infraestructura de transporte; El ecosistema nacional de startups de innovación está prosperando. En particular, la atracción de inversión extranjera (IED) alcanzó casi 36,6 mil millones de dólares, un aumento del 32,1% en comparación con 2022; El capital de IED realizado alcanzó los 23,2 millones de dólares, el nivel más alto jamás alcanzado. Sólo en los primeros dos meses de 02, el capital de inversión registrado alcanzó los 2024 millones de dólares, un aumento del 4,29 con respecto al mismo período del año pasado.

Estos importantes logros se lograron gracias a la drástica dirección y gestión del Gobierno y el Primer Ministro, la estrecha coordinación y responsabilidad de todos los niveles, ramas y localidades, así como el compañerismo de todos los niveles de la comunidad empresarial nacional y extranjera. junto con el apoyo de amigos internacionales, enfatizó el Ministro.

Después de 50 años de cultivo y desarrollo, las relaciones entre Vietnam y Japón se han consolidado y desarrollado de manera integral en todos los campos, especialmente en la cooperación económica, de inversión y comercial. Hasta la fecha, Japón es el socio número uno en asistencia para el desarrollo (AOD) de Vietnam, el segundo en cooperación laboral, el tercero en inversión y el cuarto en comercio.

Solo en los primeros dos meses de 02, el capital registrado total de Japón alcanzó los 2024 millones de dólares, un aumento del 422,4% con respecto al mismo período. Esta es una señal muy positiva de que los inversores japoneses todavía consideran a Vietnam como un destino de inversión atractivo y seguro.

El ministro Nguyen Chi Dung expresó su esperanza de que los inversores japoneses sigan fortaleciendo aún más la cooperación económica y la inversión en nuevos campos estratégicos entre los dos países. Al mismo tiempo, mantener y promover la cooperación en AOD en beneficio de ambas partes tal como se establece en la Declaración Conjunta entre los dos países, incluidas las siguientes áreas: Promoción de la cooperación para garantizar la seguridad económica, Formación de recursos humanos de alta calidad, Innovación, Transferencia de tecnología. , Transformación digital, Transformación verde, Infraestructuras estratégicas, Prevención del cambio climático y Salud,...

En la primera fase de la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la nueva era, el Ministro Nguyen Chi Dung propuso que ambas partes se coordinarán estrechamente para construir e implementar las tareas de la Iniciativa Conjunta asociadas con resultados específicos; seguir de cerca e ir de la mano con tareas estratégicas, programas y contenidos consistentes con las tendencias actuales para alcanzar los objetivos establecidos por Vietnam en estrategias y planes como el Plan de Desarrollo Económico y Social para el período decenal 10-2021; Estrategia de crecimiento verde; Estrategia de industrialización; Programa nacional de transformación digital; Programa de apoyo al desarrollo de la industria...

Lanzamiento de la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la nueva era, fase 1
También habló el Copresidente del Comité Económico Vietnam-Japón, Fujimoto Masayohi. Foto: MPI. 

El Sr. Fujimoto Masayohi, Copresidente del Comité Económico Vietnam-Japón, agradeció al Gobierno y a las agencias vietnamitas por escuchar seriamente las opiniones y contribuciones de las empresas japonesas e implementar muchas soluciones para mejorar la situación. Mejorar el entorno de inversión para ser más y más más atractivo. Esto ha hecho que las empresas japonesas se sientan seguras y tengan actividades comerciales y de inversión activas en Vietnam.

Para promover plenamente un desarrollo fuerte, integral y sustancial en todas las áreas de las relaciones entre los dos países, Fujimoto Masayoshi dijo que las dos partes deben continuar manteniendo la cooperación económica y las actividades de desarrollo e innovación. La nueva era será un factor importante para promover el valor añadido de las industrias.

La iniciativa conjunta en la nueva era incluirá también fuertes acciones para impulsar la Comunidad Asiática de Emisiones Netas Cero (AZEC), impulsar la transformación digital, la innovación... son áreas en las que los dos países están especialmente interesados. Las empresas japonesas también expresaron su voluntad de compartir sus experiencias y conocimientos para contribuir al desarrollo de la "Asociación Estratégica Integral para la paz y la prosperidad en Asia y el mundo" entre los dos países.

Como copresidente del Comité Económico Vietnam-Japón, Fujimoto Masayohi afirmó que el Comité y Keidanren continuarán participando firmemente en la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la nueva era y promoverán actividades y cooperarán e intercambiarán activamente con la Asociación Empresarial Japonesa. en Vietnam (JCCI).

Lanzamiento de la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la nueva era, fase 1
El embajador de Japón en Vietnam, Yamada Takio. Foto: MPI. 

El embajador japonés en Vietnam, Yamada Takio, afirmó que 2023 es un año especial y notable en la relación entre los dos países cuando las dos partes acordaron elevarse a "Asociación Estratégica Integral para la paz y la prosperidad en Asia y el mundo", así como organizando numerosas actividades prácticas, visitas de alto nivel e intercambios entre pueblos.

En la declaración conjunta sobre la mejora de las relaciones entre los dos países se mencionan actividades como AZEC, innovación, transformación digital, fortalecimiento de la cadena de valor de suministro y formación de recursos humanos, por lo que la Iniciativa La iniciativa conjunta Vietnam-Japón en la nueva era Se realizará un programa práctico para realizar el contenido propuesto.

La iniciativa conjunta Vietnam-Japón también ha contribuido significativamente a mejorar el entorno de inversión en Vietnam, especialmente Vietnam siempre está entre los dos principales países donde las empresas japonesas quieren invertir. El embajador de Japón en Vietnam dijo que la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la nueva era continuará promoviendo la innovación, así como desarrollando la industria manufacturera y las industrias de apoyo en Vietnam para construir un sistema de cadena de valor agregado sostenible.

El Sr. Yamada Juinichi, vicepresidente de la Agencia de Cooperación Internacional de Japón (JICA), dijo que la posibilidad de desarrollar la cooperación entre los dos países a través del capital de la AOD es enorme. Desde 1992 hasta el presente, Japón ha otorgado a Vietnam más de 2.700 mil millones de yenes en préstamos de AOD, la mayoría concentrados en proyectos de infraestructura. La AOD de Japón representa más del 30% de la ayuda bilateral al desarrollo para Vietnam.

"En el proceso de implementación de la Iniciativa Conjunta en la Nueva Era, JICA continuará promoviendo un crecimiento de alta calidad en Vietnam y construyendo una sociedad sostenible a través de la inversión en la construcción de sistemas de infraestructura". JICA seguirá siendo un puente más fuerte en las relaciones entre Vietnam y Japón en los próximos 50 años, con el objetivo de construir un futuro mejor, enfatizó el vicepresidente de JICA.

Lanzamiento de la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la nueva era, fase 1
Resumen de la reunión de lanzamiento. Foto de : MPI

La Fase 1 de la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la nueva era incluye cinco grupos temáticos principales: (05) Promoción de la Comunidad Asiática de Emisiones Netas Cero, transformación verde (AZEC/GX); (1) Promoción de la innovación y la transformación digital (DX); (0) Fortalecer la cadena de suministro, incluido el desarrollo de industrias de apoyo; (2) Formación de recursos humanos de alta calidad (TI, IA, campos de semiconductores); (3) Reformar el mecanismo para mejorar el entorno de inversión.

Las dos partes también acordaron que se espera que el tiempo de implementación de la fase 1 de la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la nueva era sea de 19 meses (de marzo de 3 a octubre de 2024).

Lanzamiento de la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la nueva era, fase 1
Intervino la viceministra Nguyen Thi Bich Ngoc. Foto de : MPI

Después de escuchar a los grupos de trabajo discutir el plan de acción para la fase 1 de la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la nueva era, así como los compromisos de las partes para implementar activamente la Iniciativa Conjunta, la Viceministra del Ministerio de Planificación e Inversiones, Nguyen Thi Bich Ngoc, expresó altamente apreció las opiniones de la parte japonesa; cree que los cinco grupos de cuestiones de la fase 5 son todos estratégicos, integrales y coherentes con las tendencias de desarrollo actuales.

Para implementar efectivamente el mecanismo de cooperación y realizar los contenidos de la Reunión de Inicio, el Viceministro solicitó a cada grupo de trabajo que desarrolle un plan de acción específico y acuerde el contenido de la implementación en el próximo tiempo. Con los esfuerzos de los miembros de ambas partes, la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la Nueva Era contribuirá a promover la prosperidad común de las comunidades empresariales de los dos países, profundizando la buena relación entre Vietnam y Japón y logrando los objetivos. establecidos en la Declaración Conjunta.

En la reunión, el Ministro Nguyen Chi Dung, los Copresidentes del Comité Económico Vietnam-Japón y el Embajador de Japón en Vietnam firmaron un Memorando de Entendimiento sobre la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la Nueva Era, Fase 1. En esta ocasión, El ministro Nguyen Chi Dung también entregó la medalla "Por la causa de la planificación y las inversiones de Vietnam" a Takio Yamada, Masayuki Hyodo y Fujimoto Masayoshi./.

Bao Linh – Portal de información electrónica del Ministerio de Planificación e Inversiones 

Nguon

Mismo tema

Acelerar el progreso de proyectos utilizando capital AOD japonés

(CPV) - Las dos partes afirmaron que se coordinarán estrechamente para eliminar las dificultades y obstáculos en cada proyecto, incluidas las cuestiones fiscales para los contratistas japoneses que implementan proyectos de AOD, para promover Acelerar el lento progreso de algunos proyectos, especialmente el proyecto de la instalación 2 del Hospital Cho Ray y la Universidad Vietnam-Japón. El viceprimer ministro Tran Luu Quang recibió al vicepresidente...

El viceministro Tran Quoc Phuong trabajó con la delegación de expertos del FMI

(MPI) - El 26 de marzo de 3, el Viceministro de Planificación e Inversiones, Tran Quoc Phuong, tuvo una sesión de trabajo con la delegación de expertos del Fondo Financiero Internacional (FMI), encabezada por el Sr. Andrew Berg, Director Adjunto del Instituto para el Fortalecimiento de la Capacidad del FMI. como Jefe de Delegación. También asistieron a la reunión el Sr. Feridhanusetyawan Tubagus, Experto Económico Superior del Instituto para el Desarrollo de Capacidades del FMI; Representantes de los dirigentes de las unidades pertinentes del Ministerio de Planificación...

Lanzamiento de la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en una nueva era

El 27 de marzo de 3, el Ministerio de Planificación e Inversiones coordinó con la Embajada de Japón en Vietnam y el Comité Económico Vietnam-Japón dependiente de la Federación Japonesa de Organizaciones Económicas (Keidanren) para organizar una reunión de inicio del Acuerdo Conjunto Vietnam-Japón. Iniciativa en la nueva era, fase 2024. La Iniciativa Conjunta de Vietnam...

Lanzamiento de la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en una nueva era

El Ministerio de Planificación e Inversión coordinó con la Embajada de Japón en Vietnam y agencias relacionadas para lanzar la Iniciativa Conjunta Vietnam-Japón en la nueva era. Completar la cadena de producción inteligente, una ventaja para Vietnam para atraer capital extranjero Más de 500 empresas chinas buscan oportunidades de negocios en Vietnam El 27 de marzo de 3, sobre la base de la Declaración Conjunta sobre la modernización...

Promocionar el proyecto de construcción de la autopista Ben Luc - Long Thanh

(Chinhphu.vn) - En la tarde del 19 de marzo, el Ministro y Presidente de la Oficina Gubernamental Tran Van Son recibió al Sr. Ikeda Kentaro, Vicepresidente y Director General de Shimizu Corporation (Japón) con motivo de una visita de trabajo en Vietnam. . El ministro y presidente de la Oficina Gubernamental, Tran Van Son, entregó un recuerdo al Sr. Ikeda Kentaro, vicepresidente y director ejecutivo del Grupo Shimizu - Foto: VGP En la recepción, el Sr. Ikeda Kentaro, vicepresidente...

Reflejos

Últimas

Mismo autor

El viceministro Tran Quoc Phuong trabajó con la delegación de expertos del FMI

(MPI) - El 26 de marzo de 3, el Viceministro de Planificación e Inversiones, Tran Quoc Phuong, tuvo una sesión de trabajo con la delegación de expertos del Fondo Financiero Internacional (FMI), encabezada por el Sr. Andrew Berg, Director Adjunto del Instituto para el Fortalecimiento de la Capacidad del FMI. como Jefe de Delegación. También asistieron a la reunión el Sr. Feridhanusetyawan Tubagus, Experto Económico Superior del Instituto para el Desarrollo de Capacidades del FMI; Representantes de los dirigentes de las unidades pertinentes del Ministerio de Planificación...

muchas lecturas

Diplomacia de bambú vietnamita durante la visita del Secretario General a China

El Secretario General y Presidente de China, Xi Jinping, confió una vez: "Cuando hablo con el Secretario General Nguyen Phu Trong, descubrí que cuanto más hablo, más interesante es y más cercano me siento". El secretario general Nguyen Phu Trong y el secretario general y presidente de China, Xi Jinping. Foto de : TTXVN Durante la ceremonia de presentación del libro "Construir y desarrollar una política exterior y una diplomacia vietnamita integrales y modernas, imbuidas de la identidad de "el...

Se otorgan certificados de 121 platos culinarios típicos vietnamitas.

El 29 de septiembre, en Hanoi, la Asociación de Cultura Culinaria de Vietnam (VCCA) organizó la entrega de certificados para 9 platos culinarios típicos en la fase I - 121 y anunció la fase II - 2022 del Proyecto "Construir y desarrollar la cultura culinaria vietnamita en una marca nacional". ". Con la misión de encontrar, restaurar, preservar, promover y desarrollar la cultura culinaria vietnamita a nuevas alturas,...

Vietnam recibió por cuarto mes consecutivo a más de 1 millón de visitantes internacionales

Durante cuatro meses consecutivos, Vietnam recibió a más de un millón de visitantes internacionales, llegando a casi 10 millones de visitantes en los primeros 10 meses del año. Según datos de la Administración Nacional de Turismo y la Oficina General de Estadísticas del 29 de octubre, en octubre Vietnam recibió a más de 10 millones de visitantes y fue el cuarto mes consecutivo en recibir a más de un millón de visitantes internacionales. En los primeros 10 meses del año, el número total de visitantes internacionales alcanzó casi 1,1 millones...

Valores culturales en pueblos artesanales tradicionales de Vietnam

En esta franja de tierra en forma de S, cada región y región posee sus propias características culturales, ricas en identidad nacional. Y una de las cosas que atrae a turistas nacionales y extranjeros es el tradicional pueblo artesanal. El autor Do Tuan Ngoc ha recreado muchos pueblos artesanales de Vietnam a través de obras presentadas al Concurso de fotografía y vídeo "Vietnam feliz". Los pueblos...

Vietnam se sitúa entre los destinos más baratos del mundo en 2024

La famosa revista de viajes Condé Nast Traveler enumera los 21 destinos más baratos para los turistas en 2024, incluido Vietnam. Los turistas reciben regalos inesperadamente cuando visitan Da Nang, Vietnam, a principios de 2024. Foto: Thuy Trang Según Condé Nast Traveler, hay muchos factores a considerar al planificar unas vacaciones, desde encontrar destinos de viaje baratos, la seguridad del destino hasta...

Misma categoría

Mejorar la capacidad de desarrollar políticas financieras verdes para los funcionarios de finanzas.

Durante 2 días (27 y 28 de marzo de 3), el Ministerio de Finanzas coordinó con la Agencia Francesa de Desarrollo (AFD) para organizar un programa de formación especializado sobre impuestos ambientales, mercados de carbono y bonos verdes. Al programa de formación asistieron expertos de Francia y representantes de varias unidades especializadas del Ministerio de Finanzas. Resumen del programa de formación el 2024 de marzo de 27. El 3 de marzo, expertos franceses realizaron presentaciones sobre...

El Presidente de la Asamblea Nacional recibió a la delegación de la Federación de Organizaciones Económicas Japonesas

En la mañana del 28 de marzo, en la Asamblea Nacional, el Presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, recibió juntos al Sr. Fujimoto Masayoshi y al Sr. Hyodo Masayuki, Presidente del Comité Económico Japón-Vietnam de la Federación Japonesa de Organizaciones Económicas (Keidanren). Varios líderes de las principales corporaciones japonesas que son miembros de Keidanren vinieron a Vietnam para asistir a la reunión de alto nivel para lanzar la fase 3, Vietnam -...

Lanzamiento del X Premio Nacional de Información Exterior

En la mañana del 28 de marzo, en Hanoi, el Comité Directivo para el Trabajo de Información Exterior, el Departamento Central de Propaganda y la Televisión de Vietnam celebraron la Ceremonia de Lanzamiento del Décimo Premio Nacional de Información Exterior. fuerzas que trabajan en la información exterior, para motivar y animar a grupos e individuos a participar activamente...

Los precios de la gasolina volvieron a subir, acercándose a los 25.000 VND/litro

Los precios de la gasolina aumentaron el 28 de marzo según las tendencias mundiales: la gasolina E3 de 5 octanos aumentó en 92 VND/litro y la gasolina de 410 octanos aumentó en 95 VND/litro. Mientras tanto, los precios del diésel disminuyeron en 530 VND/litro. En la tarde del 320 de marzo, el Ministerio de Finanzas y el Ministerio de Industria y Comercio anunciaron cambios en los precios minoristas de la gasolina en el nuevo período de ajuste. El tiempo de solicitud comienza a partir de las 28:3 horas. En concreto, la agencia de gestión decidió aumentar 15 VND/litro para la gasolina E410 RON...

Dirección y administración del Gobierno y del Primer Ministro el 27 de marzo

(Chinhphu.vn) - La Oficina del Gobierno acaba de emitir un comunicado de prensa sobre la dirección y administración del Gobierno y el Primer Ministro el 27 de marzo. Anuncio de las conclusiones del Primer Ministro en la Conferencia para implementar la tarea de desarrollar el mercado de valores. La Oficina del Gobierno emitió el Aviso 3/TB-VPCP sobre la conclusión del Primer Ministro en la Conferencia para implementar la tarea de desarrollar el mercado de valores. desarrollo del mercado en 122. En particular, el Primer Ministro...

Últimas

Dirección y administración del Gobierno y del Primer Ministro el 27 de marzo

(Chinhphu.vn) - La Oficina del Gobierno acaba de emitir un comunicado de prensa sobre la dirección y administración del Gobierno y el Primer Ministro el 27 de marzo. Anuncio de las conclusiones del Primer Ministro en la Conferencia para desplegar la tarea de desarrollar el mercado de valores La Oficina del Gobierno emitió el Aviso 3/TB-VPCP sobre las conclusiones del Primer Ministro...

Emitir una Decisión que estipule el mecanismo de ajuste del precio medio minorista de la electricidad

Principios para ajustar el precio medio de venta de electricidad Según la Decisión recién emitida, cada año, después de comprobar la producción de electricidad y los costos comerciales del año N-2 del Vietnam Electricity Group (EVN), se revisa el precio medio de venta de electricidad de las tropas del año N y ajustado de acuerdo con las fluctuaciones objetivas en los parámetros de entrada...

18 corredores de lanchas de todo el mundo se reunieron en Quy Nhon antes de la competición

El 27 de marzo, 3 de los mejores corredores (18 equipos) de diferentes países estuvieron presentes en la ciudad de Quy Nhon, ocupados preparándose para las dramáticas competiciones en el torneo de carreras de lanchas a motor F9H1O World Championship 2.

Comer dulces de origen desconocido provoca que muchos estudiantes tengan náuseas y dolor en el pecho y tengan que ser hospitalizados

En colaboración con las autoridades, el Sr. Nguyen Dinh Nhi (36 años, propietario del restaurante Nhi Ka), dijo que el 25 de marzo compró 3 paquetes de dulces (peso 4 kg/paquete) de origen desconocido en el mercado de Quang Ngai con precio...

Últimas