
El viento era como niebla.
La luna es como un cielo sin nubes.
Vietnam del Norte y del Sur
El río Gianh una vez nos dividió.
Pero
De repente sentí lástima por esos ojos a altas horas de la noche.
De repente siento pena por las canas.
De repente sentí lástima por mí mismo por haber dado un paso en falso al mediodía.
De repente sentí lástima por la tarde solitaria.
Pero
El pueblo vietnamita hace mil años
El pueblo vietnamita dentro de mil años
¿Alguien escuchó el llanto?
¿En las canciones populares de la temporada de lluvias?
Pero
¡Oh, río Gianh, río Gianh!
Por favor dame un flujo sin fin
El mar se aleja, los arroyos se secan.
Las sombras de la gente aún persisten.
Fuente: https://www.sggp.org.vn/khuc-hat-ben-song-gianh-post838659.html







Kommentar (0)