Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Los 'guardianes del dialecto local'

BDK - Mencionar el sector de la radiodifusión en el distrito de Ba Tri evoca un viaje lleno de dificultades, pero también de un inmenso orgullo. Allí, vemos a quienes preservaron silenciosamente el flujo de información durante los feroces años de la guerra y los primeros años tras la liberación. Contribuyeron a escribir la historia perdurable y resiliente de los servicios de información de base en la heroica tierra de Ba Tri.

Báo Bến TreBáo Bến Tre12/06/2025

El personal de la estación de radio del distrito de Ba Tri está grabando un programa de radio.

Desde los primeros ladrillos

La emisora ​​de radio del distrito de Ba Tri, que comenzó siendo una simple herramienta de propaganda durante la guerra de resistencia, se ha convertido en una fiel compañera del pueblo en la construcción y el desarrollo de su patria. En ese camino, la huella de quienes iluminaron la "primera ola" es parte inseparable de la historia mediática del distrito. El Sr. Nguyen Quang Tri, expresidente de la Asociación Provincial del Patrimonio Cultural, es un testigo vivo y uno de los pioneros que sentaron las bases de la emisora ​​de radio del distrito.

Al compartir sus recuerdos de su carrera temprana en la reunión conmemorativa del centenario del Día de la Prensa Revolucionaria de Vietnam (21 de junio de 1925 - 21 de junio de 2025) organizada por el Comité del Partido del Distrito de Ba Tri, el Sr. Nguyen Quang Tri relató: En sus 60 años de servicio, pasó 30 años en el sector de propaganda y educación; de los cuales, 9 años los pasó trabajando directamente en el distrito de Ba Tri. A fines de la década de 1960, cuando era subdirector y luego director del Subcomité de Prensa e Información del Departamento de Propaganda y Educación del Distrito, comenzó sus primeras tareas relacionadas con la comunicación y la propaganda, como escribir boletines de noticias, recopilar información de las bases y transmitirla a la gente. Ese fue un período en el que la radio, los periódicos y la propaganda se entrelazaron, todo con el propósito de informar y alentar el espíritu del pueblo durante la guerra de resistencia.

Según el Sr. Nguyen Quang Tri, redactar un boletín informativo en aquel entonces no era tan sencillo como ahora. Él y sus colegas tenían que acudir a la Oficina del Comité Distrital del Partido para solicitar permiso al Secretario Distrital del Partido para leer el informe. Después, seleccionaban y editaban la información para crear un boletín interno llamado "Noticias del Distrito Ba Tri", que se publicaba solo una vez al mes, a veces sin la información suficiente para redactarlo. Sin embargo, perseveraron hasta la toma de posesión. El boletín, mantenido desde su primer número hasta el número 115, representa un viaje silencioso y persistente a través de generaciones.

Un recuerdo que el Sr. Nguyen Quang Tri atesora con más cariño es el del 29 de junio de 1972, cuando se transmitió su primer reportaje en la radio del distrito sobre la victoria en Xeo Doi, en la comuna de An Duc (a solo dos kilómetros de la tumba de Nguyen Dinh Chieu, PV). Ese reportaje no solo fue el primer producto de un periodista aficionado, sino también la culminación de su patriotismo y espíritu periodístico durante la guerra. A partir de entonces, comenzó a profundizar en la profesión de escritor.

Tras la liberación del distrito de Ba Tri, el Sr. Nguyen Quang Tri fue el primero en asumir la dirección de la emisora ​​de radio del distrito. Según el sistema, el jefe del Departamento de Propaganda también ocupaba la dirección de la emisora. En sus inicios, la emisora ​​contaba con pocos equipos rudimentarios y la electricidad era escasa, pero los locutores eran muy dedicados. Se turnaban para leer los boletines informativos, transmitir noticias locales y difundir la inspiración revolucionaria incluso en las aldeas y caseríos más remotos.

En el emotivo ambiente de la reunión, el Sr. Nguyen Quang Tri no olvidó mencionar a sus camaradas, quienes lo acompañaron en aquella primera emisión radial, como los Sres. Nguyen Van Lam, Minh Tran, Sau Ho, Nam Huong, Nam Dung..., quienes no rehuyeron las dificultades ni las adversidades, aventurándose a zonas remotas y campamentos base para difundir noticias. Gracias a locutores autodidactas como el Sr. Tri, Radio Ba Tri se profesionalizó gradualmente, reforzando constantemente su plantilla y equipo. Las generaciones posteriores continuaron esa tradición, acercando la voz de Ba Tri al pueblo, de las ondas AM a la FM.

Un equipo lleno de pasión y competencia.

En el flujo constante de información e innovación, Ba Tri tiene la fortuna de contar con muchas generaciones de periodistas y locutores dedicados y valientes. No podemos dejar de mencionar al periodista Minh Tran (Le Minh Tri), quien pasó de ser redactor de noticias en el distrito de Ba Tri a convertirse en editor jefe de un periódico provincial. El periodista Minh Tran expresó su gratitud a los pioneros del periodismo vietnamita en general y del periodismo de Ba Tri en particular, como Suong Nguyet Anh, Bao Luong Nguyen Trung Nguyet... ejemplos brillantes en tiempos turbulentos, que utilizaron el periodismo para iluminar al pueblo e inspirar el patriotismo. Ba Tri, una tierra de cultura, ha producido muchos patriotas y periodistas revolucionarios que han sido, son y seguirán siendo una cuna para la formación de periodistas con corazón, visión y responsabilidad.

"En un lugar con una tradición histórica y cultural tan rica como Ba Tri, los periodistas necesitan aún más coraje", afirmó el periodista Minh Tran. Coraje para decir la verdad, luchar contra las injusticias y apoyar a la gente. Un periodista no es solo un reportero, sino también un líder, un difusor de bondad y un luchador por lo justo.

Una de las personas más mencionadas es el Sr. Dang Van Bay, exdirector de la emisora ​​de radio de la ciudad de Ben Tre, quien trabajó 21 años en la radio del distrito, desde redactor de noticias y reportero hasta director. El Sr. Bay comenzó su carrera sin nada, pero gracias a su amor por la profesión y la dedicación de sus predecesores, como el "Hermano Tam Tri" y el "Hermano Tran Van Hoang", maduró gradualmente, contribuyendo a la construcción de una emisora ​​de radio más organizada y profesional en el distrito de Ba Tri.

“Cada noticia es la voz del pueblo, un vínculo entre el Partido y el pueblo. Si escribo mal o transmito el mensaje de forma inexacta, no solo afectará la reputación de la industria, sino también la confianza de la gente”, compartió el Sr. Bay. Es este sentido de responsabilidad el que lo ha ayudado a mantener su ética profesional e inspirar a la próxima generación de reporteros.

Otra voz apasionada provino de Vo Van Lem, exjefe del Departamento de Cultura e Información del Distrito de Ba Tri, quien ha dedicado muchos años a escribir artículos periodísticos y contribuir a la labor de propaganda comunitaria. Para él, el 21 de junio no es solo una ocasión conmemorativa, sino también un momento para que los periodistas reflexionen sobre el camino recorrido hasta ahora: un camino donde cada noticia y cada fotografía reflejan la vida con veracidad. Enfatizó: «El periodismo es la profesión de la palabra, pero detrás de ella se esconde una gran responsabilidad social. La pluma y el papel son las armas más afiladas del periodista».

Ahora, con la integración de la radio y la televisión con la tecnología digital , surgen nuevos e importantes desafíos. Sin embargo, el Sr. Nguyen Quang Tri confía en que los locutores de radio actuales, si saben conectar con la gente, escuchar sus vidas y mantener la integridad de su profesión, seguirán encontrando un lugar en el corazón del público. Según el Sr. Tran Minh Hoang, ex subdirector de la emisora ​​de radio del distrito de Ba Tri, la prensa es un amigo cercano de todos. Las actividades periodísticas son una herramienta poderosa para alentar a la gente a implementar con éxito todas las políticas y resoluciones del Partido y el Estado en el actual período de construcción y defensa nacional.

El Sr. Nguyen Quang Tri aconsejó: «Para trabajar en periodismo o radio, es fundamental aprender idiomas extranjeros, leer y escribir con seriedad, revisar el trabajo tres o cuatro veces después de escribirlo y luego pedirle a otros que lo lean para comprobar si el artículo es fácil de entender. Lo más importante es esforzarse siempre por ser un modelo a seguir y reflejar fielmente a personas y hechos reales».

(Expresidente de la Asociación Provincial del Patrimonio Cultural, Nguyen Quang Tri)

Texto y fotos: Phan Han

Fuente: https://baodongkhoi.vn/nhung-nguoi-giu-tieng-que-13062025-a148077.html


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Fin de semana.

Fin de semana.

estudiantes vietnamitas

estudiantes vietnamitas

Desarrollar

Desarrollar