Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El ejército asume la iniciativa en la implementación de programas de objetivos nacionales.

A lo largo de los años, el Ejército Popular de Vietnam no sólo ha sido la fuerza central en la tarea de proteger a la Patria, sino también un sólido apoyo para que las personas en áreas remotas y áreas de minorías étnicas escapen de la pobreza y construyan una vida próspera y feliz.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân22/09/2025

El ejército asume la iniciativa en la implementación de programas de objetivos nacionales.
El ejército asume la iniciativa en la implementación de programas de objetivos nacionales.

El Ministerio de Defensa Nacional ha desempeñado un papel importante en el despliegue y la implementación del Programa Nacional de Objetivos sobre el desarrollo socioeconómico en las zonas montañosas y de minorías étnicas; ha emitido rápidamente documentos directivos y establecido Comités Directivos y Grupos de Trabajo en todos los niveles, asegurando una implementación sincrónica y efectiva.

Las unidades de base establecieron Juntas de Gestión de Proyectos, coordinando estrechamente con las autoridades locales desde la planificación hasta la implementación. En los últimos 5 años, el Ejército ha apoyado 383 modelos de desarrollo productivo para 36.654 hogares, de los cuales el 98 % pertenecen a minorías étnicas.

El programa "Ayuda a los niños a ir a la escuela" apoya a 21.165 estudiantes pobres (1.600 niños son criados en la unidad, 19.565 niños reciben apoyo en casa).

anh-lua-8074.jpg
Guardias fronterizos de Ban Giang y gente cultivando arroz.

Todo el ejército organizó 537 clases de entrenamiento de conocimientos étnicos, 488 clases de entrenamiento de propaganda; recopiló y publicó más de 115.000 documentos sobre leyes, atención médica y cultura étnica; creó 427 reportajes y documentales; publicó 8 páginas especiales "Ejército adjunto a minorías étnicas y áreas montañosas"; al mismo tiempo, coordinó la organización de reuniones y elogios a 3.315 modelos avanzados típicos, ancianos de aldeas, jefes de aldeas y personas prestigiosas de la comunidad.

Crear un cambio real, sincrónico y sostenible

El Teniente General Vu Hai San, miembro del Comité Central del Partido y Viceministro de Defensa Nacional, declaró: «La Comisión Militar Central y el Ministerio de Defensa Nacional han desplegado a todo el ejército para implementar y lanzar movimientos de emulación, especialmente el movimiento de emulación del Ejército para la construcción de nuevas zonas rurales. El Ejército se esfuerza por ayudar a los pobres, sin dejar a nadie atrás. Estos movimientos de emulación han sido ampliamente respondidos e implementados con seriedad por todo el ejército, creando así una fuerza que se extiende a todo el ejército y a toda la sociedad».

b46f0ed6-c49a-4b5d-96b3-f70534bac705.jpg
El teniente general superior Vu Hai San y la delegación de trabajo inspeccionaron el modelo de apoyo a la cría de gusanos de seda del Grupo Económico y de Defensa Lam Dong.

Gracias a la rigurosa implementación, hemos logrado numerosos resultados prácticos, en particular el nuevo programa de construcción rural y el programa de desarrollo socioeconómico en zonas remotas, que ayuda a la población a combatir el hambre y reducir la pobreza, fomentando mediante el trabajo práctico un sentimiento cívico-militar y construyendo la imagen de los soldados del Tío Ho. El desarrollo socioeconómico, junto con el fortalecimiento de la seguridad y la consolidación de nuestra posición, y los resultados alcanzados por todo el ejército han sido reconocidos y altamente apreciados por el Partido y el Estado —enfatizó el Teniente General Vu Hai San—.

Dirigir de cerca, implementar metódicamente y seguir de cerca la práctica.

2023 es el segundo año en que el Ministerio de Defensa Nacional ha recibido la asignación de implementar el programa nacional de objetivos sobre desarrollo socioeconómico en minorías étnicas y áreas montañosas.

e6d4df2d-cf65-4e93-bda7-8740d29be72e.jpg
El teniente general Vu Hai San mantuvo una conversación amistosa con minorías étnicas en la comuna de Trinh Tuong.

Con la dirección estrecha y estricta, la participación responsable, activa y metódica de las unidades, especialmente los Grupos de Defensa Económica estacionados en áreas montañosas y fronterizas con recursos de personal local favorables, inmediatamente después de la decisión del Gobierno , los recursos de los programas y proyectos de reducción de la pobreza sostenible; el desarrollo socioeconómico en minorías étnicas y áreas montañosas se desplegaron rápidamente a la gente en el área del proyecto de la manera más rápida, logrando inicialmente resultados importantes.

El coronel Pham Toan Thang, subdirector del Departamento Económico del Ministerio de Defensa Nacional, dijo: Con mucha experiencia acumulada en el proceso de implementación de la construcción de las Zonas Económicas de Defensa Nacional, el Ministerio de Defensa Nacional ha dirigido la implementación de este programa en los Grupos Económicos de Defensa Nacional y unidades en las zonas fronterizas.

Una vez aprobada la Decisión 1917 por el Primer Ministro, el Ministerio de Defensa Nacional creó un comité directivo y al mismo tiempo desarrolló criterios, directrices, normas y criterios para poder implementar el programa nacional de objetivos sobre desarrollo socioeconómico en minorías étnicas y zonas montañosas, período 2021-2030.

b7e7782566c4ee9ab7d5.jpg
El coronel Pham Toan Thang, subdirector del Departamento Económico del Ministerio de Defensa Nacional, conversó con el Sr. Xong Ba Long, jefe de la aldea Huoi Khe, aldea Muong Ai, comuna de Ky Son, provincia de Nghe An.

La Fase 1 (2021-2025) logró los resultados más rápidos. El Ministerio de Defensa Nacional emitió la Decisión 3365, que promulga los criterios y estándares para la asignación de recursos de inversión del programa a los proyectos. Simultáneamente, se emitió la Instrucción n.° 2251 para orientar a las agencias y unidades en la organización de la implementación y la ampliación de los temas de ejecución del programa. Por lo tanto, el programa está estrechamente dirigido desde el Ministerio de Defensa Nacional a las Regiones Militares, a los Grupos Económicos de Defensa, a los Comandos Militares, a las Guardias Fronterizas de provincias y ciudades, especialmente a las unidades estratégicas de defensa y seguridad.

Sin dejar a nadie atrás

Durante la implementación del Programa de Desarrollo Socioeconómico para Minorías Étnicas y Zonas Montañosas, las unidades del Ejército asignadas se han coordinado estrechamente con las autoridades locales, implementándolo en conjunto con numerosos programas locales de desarrollo socioeconómico. Organizan, investigan, comprenden las necesidades de la población, gestionan la aprobación, proporcionan plantas y plántulas rigurosamente, garantizan la selección de los temas adecuados y priorizan a los hogares con dificultades especiales.

Por lo tanto, los modelos de vida implementados entre la población tuvieron una acogida positiva. Con la propaganda a la vanguardia, se difundieron todas las políticas y directrices del Partido y del Estado, superando gradualmente la mentalidad de esperar y depender de la atención e inversión del Estado y la ayuda del Ejército. Por ello, muchas personas, como el jefe de la aldea de Xong Ba Long, decidieron renunciar a la idea de que se les concedieran animales de cría a otras familias con mayores dificultades.

be83be40a0a128ff71b0.jpg
Sr. Xong Ba Long, jefe de la aldea de Huoi Khe, aldea de Muong Ai, comuna de Ky Son, provincia de Nghe An.

El Sr. Hoa Pho Nganh, residente de la aldea de Xop Lau, aldea de Muong Ai, comuna de Ky Son, provincia de Nghe An, quien vivió en la pobreza durante mucho tiempo, comentó: «Gracias a la orientación directa de los soldados y a su ayuda con semillas y cultivos adecuados, mi familia ha cambiado su forma de hacer las cosas, se ha vuelto menos dependiente de la naturaleza y ha logrado escapar gradualmente de la pobreza».

También a partir de estos modelos específicos, la tasa de pobreza en las Zonas Económicas de Defensa ha disminuido del 2,5 al 4,5% anual, creando un cambio fundamental en la conciencia y los métodos de producción.

Cerca de la gente , entender a la gente, servir a la gente.

En el terreno, los oficiales y soldados del Ejército no dudan en afrontar las dificultades, se mantienen cerca de la gente y de la zona, comprenden sus pensamientos y aspiraciones para construir un modelo de apoyo cercano a la realidad. El coronel Uong Dinh Tan, jefe del Grupo de Defensa Económica 337 (Región Militar 4), declaró: «Consideramos a la gente de la zona de defensa económica como a nuestros propios parientes».

Desde una perspectiva local, el Sr. Tho Ba Re, vicepresidente del Comité Popular del distrito de Ky Son (antiguo), afirmó: «Me siento muy seguro cuando el Ejército despliega sus tareas en la zona. El sentido de responsabilidad y los métodos de trabajo científicos y eficaces del Ejército han contribuido significativamente a la erradicación del hambre, la reducción de la pobreza y el mantenimiento de la seguridad fronteriza».

z6921438233139-db86dd6f42b0e90a5af0a76880c512de.jpg
El coronel Uong Dinh Tan, jefe del Grupo Económico y de Defensa 337, visitó el modelo de cultivo de fruta del dragón en la zona.
Promover la eficacia del Programa Nacional de Objetivos, garantizando la mejora de la vida de las personas en las zonas de minorías étnicas y montañosas.

Al presidir la Conferencia Nacional para revisar el Programa Nacional de Objetivos de Desarrollo Socioeconómico para Minorías Étnicas y Zonas Montañosas para el período 2021-2025, con orientaciones para el período 2026-2030, el Primer Ministro Pham Minh Chinh enfatizó la necesidad de mejorar continuamente la vida material y espiritual de las personas, asegurando que "el año siguiente sea mejor que el año anterior, el siguiente período sea mejor que el anterior"; al mismo tiempo, crear un movimiento de autosuficiencia y autosuperación para escapar de la pobreza y enriquecerse legítimamente.

El Primer Ministro ordenó asignar aproximadamente 160 billones de VND para la segunda fase del programa. En un contexto de múltiples dificultades, el Primer Ministro solicitó concretar las políticas y directrices del Partido y del Estado, garantizando un desarrollo integral y sostenible, sin dejar a nadie atrás. En cuanto a los objetivos específicos, es necesario garantizar la igualdad de acceso a la educación, la salud, la cultura, la creación de empleo y los medios de vida para la población; los objetivos deben ser claros, fáciles de implementar y de monitorear.

El Primer Ministro describió diez tareas y soluciones clave:

Concientizar e identificar la inversión en minorías étnicas y zonas montañosas como una inversión de desarrollo que debe implementarse con cariño, responsabilidad y gran determinación. Perfeccionar las instituciones y políticas, mantener la independencia de los programas, garantizar la igualdad y centrarse en los grupos vulnerables. Asignar y movilizar recursos, priorizar la creación de empleo, el desarrollo de infraestructura y garantizar servicios esenciales como salud, educación, transporte, electricidad y agua.

c5fd04cb-b7db-4a16-83cf-a508ef6daa33.jpg
El primer ministro Pham Minh Chinh visita el stand de exhibición de productos.

Fortalecer la conectividad, desarrollar la economía de las minorías étnicas, promover la innovación, aplicar la tecnología y la transformación digital. Responder al cambio climático, prevenir desastres naturales, garantizar la seguridad social e implementar el programa de cultivo de arroz de alta calidad de 1 millón de hectáreas en el delta del Mekong. Vincular el desarrollo socioeconómico con la defensa y la seguridad nacionales, construir una postura nacional y promover el papel de personas prestigiosas en la comunidad. Implementar resoluciones importantes, como la innovación, la economía privada, la integración internacional, el derecho, la educación y la salud.

Además, se preserva y promueve la cultura nacional, se desarrolla la industria cultural y se convierte la cultura en un recurso para el desarrollo. Se crean paquetes de crédito prioritario, se apoya el acceso a la tierra, el crédito y los impuestos para eliminar el hambre y reducir la pobreza de forma sostenible. Se diseñan herramientas de monitoreo y evaluación, se garantiza la correcta implementación de políticas y directrices y se aumenta la responsabilidad de todos los niveles, sectores y localidades.

El primer ministro Pham Minh Chinh enfatizó que para implementar con éxito la Fase II, es necesario tener una mentalidad clara, gran determinación, acciones drásticas y prácticas, pensamiento innovador y métodos de trabajo flexibles y eficaces. Cree que la vida de las minorías étnicas y las zonas montañosas mejorará cada vez más, contribuyendo al desarrollo sostenible e inclusivo del país.

1u6a4746.jpg
El Primer Ministro Pham Minh Chinh presidió la Conferencia Nacional para revisar el Programa Nacional de Objetivos sobre Desarrollo Socioeconómico en Minorías Étnicas y Zonas Montañosas.

El Ministerio de Defensa Nacional continúa implementando eficazmente el Programa Nacional de Metas para el período 2026-2030.

Siguiendo las instrucciones del Primer Ministro Pham Minh Chinh, el Ministerio de Defensa Nacional se comprometió a seguir implementando rigurosamente las políticas del Partido, la Asamblea Nacional, el Gobierno y las instrucciones de los ministerios y las ramas del gobierno para la implementación del Programa Nacional de Objetivos de Desarrollo Socioeconómico en Minorías Étnicas y Zonas Montañosas para el período 2026-2030. El programa se considera una importante tarea política que contribuye a la construcción de un sistema político de base sólido, al mantenimiento de la seguridad política, el orden social y la protección, a la firme protección de las fronteras nacionales y al fortalecimiento del gran bloque de unidad nacional.

El Ministerio ordena a las agencias y unidades que coordinen estrechamente con los comités y autoridades locales del Partido para implementar proyectos eficazmente; movilizar al máximo los recursos, integrar programas y promover la socialización para crear una fuerza conjunta. Continuar organizando cursos de capacitación para mejorar la calidad de los recursos humanos; priorizar a los cuadros de minorías étnicas, promover el aprendizaje de idiomas étnicos; y promover el papel de los jóvenes intelectuales voluntarios para resolver la escasez de personal técnico.

z6936866499697-3a7caaac308d4369d4c2d2b5dc2ec260.jpg
La Unión de Jóvenes de la Guardia Fronteriza Provincial de Lam Dong coordinó con las organizaciones de la Unión de Jóvenes locales para instalar el proyecto "Iluminación Fronteriza" para la población local.

Difundiendo la imagen de los soldados del tío Ho en la nueva era

Siempre presentes en los lugares más difíciles, acompañando a las personas en su vida diaria, los soldados del Tío Ho continúan escribiendo la historia heroica con acciones silenciosas y humanas, contribuyendo a promover el desarrollo económico, cultural y social y consolidando la postura de defensa nacional.

Un funcionario local compartió: "Dejar que la gente lo haga por sí misma no es posible, pero si lo hacemos como lo hace el ejército, definitivamente tendremos éxito en eliminar el hambre y reducir la pobreza".

La gente de la zona del proyecto también expresó su gratitud: "Los soldados vinieron a ayudar a los aldeanos, todos en el pueblo recuerdan, aman y nunca olvidarán ese favor".

Con espíritu de soldado, alta responsabilidad, cerca de la base, de la gente, tomando de la mano, guiando, escuchando a la gente, esta forma de hacer las cosas ha creado un cambio en la conciencia de la gente hacia asegurar la estabilidad y garantizar la defensa y seguridad nacional en los últimos años.

z6936703740125-b80cd1496d56c9183e21cdcd1805af31.jpg
Los médicos militares orientan a los habitantes de Rao Tre sobre el uso de la medicina.

Acompañando al pueblo en su camino hacia la vida y labrarse una carrera, los soldados del Tío Ho han contribuido al desarrollo de la economía, la cultura y la sociedad. Y la creciente prosperidad de la población también significa que el potencial en defensa se consolida firmemente, y la imagen de los soldados del Tío Ho en la nueva era brilla cada vez más.

Fuente: https://nhandan.vn/quan-doi-di-dau-trong-thuc-hien-cac-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-post901844.html


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Descubra el único pueblo de Vietnam que figura entre los 50 pueblos más bonitos del mundo.
¿Por qué son populares este año las linternas de bandera roja con estrellas amarillas?
Vietnam gana el concurso musical Intervision 2025
Atasco de tráfico en Mu Cang Chai hasta la noche, los turistas acuden en masa a buscar arroz maduro de temporada.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Actualidad

Sistema político

Local

Producto