Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La nobleza une a Vietnam y Estados Unidos

En numerosas conversaciones con la prensa, así como en discursos públicos en congresos, la escritora y periodista estadounidense Lady Borton ha expresado que siempre ha considerado a Vietnam como su segunda patria. A sus 83 años, aún viaja a numerosos lugares, trabaja activamente y participa en actividades sociales. Muchos periodistas y científicos la consideran una persona noble, un puente entre Vietnam y Estados Unidos.

Báo Quân đội Nhân dânBáo Quân đội Nhân dân26/06/2025

A finales de 1968, trabajando como enfermera para la Organización Humanitaria Cuáquera, Lady Borton llegó a Vietnam para participar en actividades de voluntariado, apoyando a los civiles afectados por la guerra en la zona de Quang Da. A partir de 1970, se convirtió en escritora y fotoperiodista independiente. Gracias a su amplio alcance laboral, tuvo más oportunidades de interactuar tanto con civiles como con activistas revolucionarios del Frente de Liberación Nacional de Vietnam del Sur. Sus experiencias reales en el campo de batalla le ayudaron a comprender mejor la guerra que Estados Unidos infligió al pueblo vietnamita.

Autodidacta en vietnamita y con más de medio siglo viviendo en Vietnam, la escritora ha dedicado gran parte de su tiempo a investigar la historia del país, a medio mundo de distancia de su patria. En particular, Lady Borton conoce a fondo al presidente Ho Chi Minh, al general Vo Nguyen Giap y a muchos otros personajes célebres de Vietnam. «De joven, desconocía por completo la historia de Vietnam del otro lado del mundo. Me sorprendió mucho y no entendía por qué un país poderoso como Francia perdió ante un país pequeño en el mapa mundial en la batalla de Dien Bien Phu. Y mi América también se quedó estancada aquí día a día. Desde el desconocimiento inicial, sentí curiosidad por aprender más. Cada día, la información sobre ese país lejano y resiliente parecía ejercer una magia que me hacía querer ir. Y entonces, me enamoré de Vietnam, el país que considero voluntariamente mi segunda patria», declaró la periodista.


La escritora y periodista estadounidense Lady Borton, abril de 2025.

Hasta ahora, ni ella misma recuerda la cantidad de veces que ha viajado entre Vietnam y Estados Unidos. Con su amor y pasión, ha contribuido enormemente a la industria periodística y editorial vietnamita con sus trabajos de escritura, edición y traducción. En una confidencia, la estadounidense de nombre vietnamita Ut Ly comentó que cada vez que viene a Vietnam, siente como si regresara a casa gracias a la cálida bienvenida de todos.

La confesión de Lady Borton nos recordó el encuentro en casa de la escritora Nguyet Tu (fallecida en septiembre de 2024) con motivo del Año Nuevo Lunar de 2018. Ese día, las dos escritoras tuvieron una jornada laboral para finalizar el contenido del manuscrito para la reimpresión y adición del libro bilingüe "El tío Ho con niños y mujeres". Al verlas trabajar y conversar, si no hubiera diferencia de apariencia entre asiáticas y occidentales, serían como dos hermanas, completamente cercanas, íntimas y con una extraña comprensión mutua. Ese día, aunque acababa de recuperarse de una grave enfermedad, trabajar con su amiga íntima la hizo sentir mejor.

Dijo: «En 2008, se publicó por primera vez el libro bilingüe que entonces se llamaba «El tío Ho con mujeres y niños», que escribí en vietnamita y Lady tradujo al inglés, lo que marcó nuestra colaboración. La conozco desde hace mucho tiempo, pero esa fue mi primera colaboración oficial. Estoy sumamente impresionada con su labor de recopilación de valiosa información y documentos que encontró en los archivos de muchos países sobre Vietnam y el tío Ho. Trabajando juntas, nos entendimos muy bien y nos coordinamos muy bien. Esa es también la razón por la que, muchos años después, unimos fuerzas para producir muchas obras que fueron muy queridas para ambas. Creo que Lady Borton es una de las estadounidenses que mejor entiende la situación de Vietnam».

En cuanto a la escritora "muy vietnamita-estadounidense", siempre con una sonrisa en los labios, parecía estar llena de vitalidad. Estaba dispuesta a responder nuestras preguntas. Natural, sincera y amable, esos eran los sentimientos que transmitía a la persona con la que hablaba.

Cuando le preguntaron sobre sus obras más gratificantes, reflexionó un momento y luego dijo: “En primer lugar, los libros sobre el líder Ho Chi Minh , nuestro querido tío Ho. No hay nada que comentar, porque siempre lo he sentido amado, aunque cuando llegué a Vietnam del Sur solo por unos meses, falleció y no tuve la oportunidad de conocerlo. He conocido a muchas personas que tuvieron contacto y conocieron al presidente Ho Chi Minh, y he escuchado historias conmovedoras sobre él. A través de sus historias, admiro profundamente al líder no solo de Vietnam, sino también de las personas esclavizadas de todo el mundo. Deseo transmitir a través de mis obras una visión precisa y completa del presidente Ho Chi Minh, quien lideró la revolución vietnamita hacia la victoria con la fuerza, los ideales y la determinación que inspiraron la unidad de toda la nación. También quiero que todo el mundo conozca a un país pequeño pero muy heroico como Vietnam”.

Algunas de las obras sobre el país y la gente de Vietnam que contribuyeron a la reputación de Lady Borton en la prensa y el mundo editorial incluyen: "Después del dolor", "Ho Chi Minh - Un retrato", "Ho Chi Minh, un viaje"... Entre ellas, "Después del dolor" es uno de los libros que a menudo menciona primero cuando se le pregunta.

Según ella, los aspectos fundamentales recreados en el libro han cambiado la perspectiva sobre la guerra que Estados Unidos desencadenó en Vietnam. En particular, hay muchas historias conmovedoras sobre comunistas vietnamitas que se dedicaron, lucharon contra dificultades y peligros, y estuvieron dispuestos a sacrificarse al participar en la guerra de resistencia para liberar a la nación, algo que ella presenció con sus propios ojos.


El fotógrafo Tran Hong (extremo derecho) y su amiga estadounidense Lady Borton (centro). Foto: TRANG TUAN TU

Hablando con la periodista Lady Borton, supimos que en 1980, por primera vez después de la guerra, regresó a Vietnam para llevar a cabo un proyecto largamente anhelado: completar "After Sorrow", un libro sobre su tiempo en la Vietnam rural durante la guerra de resistencia contra Estados Unidos, con muchas historias conmovedoras registradas en su diario. En este libro, amigos vietnamitas le contaron a la escritora y periodista estadounidense sobre su trabajo específico cuando participaron en actividades revolucionarias, participando en el Frente de Liberación Nacional de Vietnam del Sur para luchar contra la invasión y la opresión de Estados Unidos y sus secuaces. Desde la perspectiva de Lady Borton, todo parecía real y conmovedor.

La periodista confesó: «Tras el fin de la guerra, sentí que aún me quedaban muchas cosas por hacer en Vietnam. Mis amigos vietnamitas me acompañaron. Las personas que salvé o que murieron en mis brazos me hicieron desear regresar. Incluso los veteranos estadounidenses que habían terminado la guerra también querían que los acompañara en sus contactos... «Después del Dolor» se terminó y publicó en 1995. Apenas unos meses después, Vietnam y Estados Unidos reanudaron sus relaciones. Me alegró que mi libro hubiera contribuido de alguna manera a normalizar las relaciones entre nuestros dos países».

Supimos que Lady Borton había trabajado como directora interina de la Organización Cuáquera en Hanói (1990-1991); representante principal del Comité de Amigos Americanos en Vietnam; editora jefe de la revista inglesa de asuntos exteriores «Vietnam Cultural Window»... La periodista había expresado repetidamente su deseo de quedarse en Vietnam a largo plazo. Sin embargo, debido a las regulaciones de visado, al expirar el suyo, Lady Borton tuvo que salir de Vietnam para regresar a su país de origen o ir a un tercer país mientras esperaba una prórroga. En este asunto, cooperó con gusto y sin quejarse.

Sin embargo, desde finales de 2018, Lady Borton abandonó Vietnam durante un largo periodo sin un motivo claro. Luego llegaron los años de la pandemia de COVID-19, durante los cuales casi no se supo de ella. Muchos amigos vietnamitas estaban preocupados, especulando que su salud y edad podrían no permitirle viajar como un transbordador entre los dos hemisferios como antes. Sorprendentemente, antes del Año Nuevo Lunar de 2023, supimos que había regresado a Ciudad Ho Chi Minh y continuaba participando en numerosas actividades.

A través de la periodista Nguyen Hac Dam Thu, su íntima amiga vietnamita, conocimos y admiramos aún más a esta "extraña" mujer estadounidense. Nacida en 1942, nunca se casó y dedicó toda su vida a actividades sociales. Tras estudiar en numerosas universidades prestigiosas y experimentar diversos trabajos, acumuló una vasta cantidad de información para crear numerosas obras valiosas. La calidad de estos productos, por sí sola, le valió al público el reconocimiento de que Lady Borton era escritora, traductora, periodista y culturalista sobre Vietnam.

Para concluir la historia de Lady Borton, nos gustaría contar la anécdota que compartió recientemente el coronel fotógrafo Tran Hong, ex fotoperiodista del periódico People's Army Newspaper, cuando Lady Borton visitó inesperadamente su exposición fotográfica "Memorias y Leyendas". "Cuando el personal de la exposición me llamó para informarme que una mujer estadounidense quería reunirse conmigo, pensé de inmediato en Lady Borton. Me apresuré a llegar, y efectivamente era Lady Borton. Estaba escribiendo cuidadosamente algunas palabras en su cuaderno. Recién llegada a Hanói desde Estados Unidos, Lady Borton acudió de inmediato a la exposición y dijo que estaba a punto de completar un proyecto apasionante. Sé que pagó la mayoría de sus viajes y actividades sociales en Vietnam con su propio dinero. ¡Qué valioso!"

MINH JUE

Fuente: https://sknc.qdnd.vn/nhan-vat/quy-nhan-lam-cau-noi-viet-nam-hoa-ky-503861




Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

DIFF 2025: Un impulso explosivo para la temporada turística de verano de Da Nang
Sigue el sol
El majestuoso arco de la cueva en Tu Lan
La meseta a 300 kilómetros de Hanoi tiene un mar de nubes, cascadas y visitantes bulliciosos.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto