Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Desafíos y oportunidades de la industria de las lenguas raras

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị27/07/2024

[anuncio_1]

Primeros pasos difíciles

En el período de integración global, cuando las lenguas extranjeras son la clave para abrir la puerta al mundo , además de los idiomas: inglés, chino, coreano, japonés, francés, alemán, ruso; muchos candidatos eligen un nicho estrecho cuando deciden dedicarse a idiomas raros e impopulares en Vietnam como: español, portugués, árabe, tailandés, indio, italiano...

Al elegir estos idiomas, los candidatos deben tener la actitud y el espíritu de aprendizaje adecuados, sin temor a las dificultades ni a las adversidades, ya que la mayoría de las lenguas raras tienen sus propios alfabetos, distintos del alfabeto latino. Son difíciles de escribir y de recordar, y deben aprenderse desde el principio.

No solo causa dificultades en la pronunciación y el aprendizaje de vocabulario, sino que la gramática de las lenguas raras también genera dolores de cabeza o la intención de abandonar el estudio prematuramente. Además, las condiciones de aprendizaje de las lenguas raras, en comparación con otras lenguas extranjeras populares, son difíciles y limitadas, como la falta de libros de texto, pocos profesores, material de apoyo limitado... y, sobre todo, la falta de condiciones de comunicación.

Estudiante del Departamento de Italiano de la Universidad de Hanói. Foto: Nam Du
Estudiantes del Departamento de Lengua Italiana de la Universidad de Hanói . Foto: Nam Du

En realidad, no todos los que desean aprender una lengua poco común pueden hacerlo, ya que, además de la paciencia, la orientación a largo plazo juega un papel fundamental. Si el estudiante tiene un propósito claro, las lenguas poco comunes le brindarán muchas oportunidades en el futuro.

Como profesor de árabe, una lengua poco común, el Máster Phan Thanh Huyen, director interino del Departamento de Estudios Árabes de la Facultad de Estudios Orientales (Universidad de Ciencias Sociales y Humanidades - Universidad Nacional de Ciudad Ho Chi Minh), afirmó: «En comparación con otros idiomas, el árabe es muy difícil, por lo que los estudiantes tendrán que esforzarse mucho y enfrentarse a numerosos desafíos para aprenderlo. Al aprender árabe, los estudiantes deben ser siempre perseverantes y valientes para superar las dificultades iniciales de pronunciación y gramática».

Uno de los requisitos importantes para aprender una lengua poco común es que el alumno también aprenda inglés. Tomando como ejemplo las lenguas indias, según el profesor asociado Dr. Do Thu Ha, jefe del Departamento de Estudios Indios de la Universidad de Ciencias Sociales y Humanidades (Universidad Nacional de Vietnam, Hanói), aún hay muchas personas con ideas erróneas sobre el estudio de los estudios indios. India no tiene una lengua nacional, sino que solo tiene el inglés y el hindi como lenguas administrativas. Por lo tanto, para penetrar en este mercado, el inglés es la herramienta principal para que los estudiantes se comuniquen, estudien y trabajen.

El profesor asociado Dr. Do Thu Ha también compartió que al aprender un idioma, los estudiantes necesitan nutrir su pasión, aprender junto con la cultura de ese país e invertir en el vocabulario especializado que buscan.

Algunos estudiantes solo aprenden lo suficiente para comunicarse con normalidad, ya que carecen del idioma en su campo de especialización, lo que les dificulta trabajar. Aprender un idioma tiene varios niveles, por lo que los estudiantes necesitan practicar, esforzarse y definir sus objetivos de aprendizaje para convertirse en profesionales de alta calidad.

Oportunidades abiertas

Una de las mejores oportunidades para los estudiantes que se especializan en lenguas poco comunes es la amplia oferta de becas para estudiar en el extranjero. Un representante de la Universidad de Lenguas Extranjeras de la Universidad Nacional de Vietnam, Hanói, indicó que la institución cuenta con un Departamento de Lengua y Cultura Árabe.

La unidad mantiene buenas relaciones y recibe regularmente apoyo de numerosas embajadas de países árabes en Vietnam mediante becas para que sus estudiantes estudien en el extranjero. La escuela ofrece diversas becas, incluyendo becas de un año en universidades de Egipto, Kuwait y Catar; becas de dos meses en Omán... Desde el curso escolar 2017-2018, la Embajada de Catar ha otorgado becas para apoyar a estudiantes árabes de entornos desfavorecidos con un buen rendimiento académico.

Además, las embajadas proporcionan libros y materiales de referencia para la enseñanza del árabe, permiten a los estudiantes realizar prácticas en las embajadas e invitan a los estudiantes a participar en eventos organizados por las embajadas para ayudarlos a tener más oportunidades de comunicarse y familiarizarse con las costumbres y prácticas árabes.

En el Departamento de Portugués de la Universidad de Hanói, el único centro que ofrece formación formal de portugués en Vietnam actualmente, los estudiantes siempre tienen la oportunidad de participar en un curso de verano gratuito en la Universidad de Macao. También pueden recibir una beca completa del Instituto Camões (Portugal) para cursar un curso de verano, un curso de un año, formación intensiva, máster y doctorado en universidades líderes de Portugal. Estudiando en el departamento, los estudiantes también pueden participar en la Semana Cultural Portuguesa, organizada anualmente por el departamento en colaboración con embajadas y consulados, y en numerosas actividades y clubes de la escuela.

Además, las oportunidades laborales para los estudiantes que se especializan en lenguas poco comunes son muy buenas, con salarios altos, a veces dos o tres veces superiores a los de las lenguas comunes. Tras graduarse, en el Departamento de Portugués de la Universidad de Hanói, los estudiantes pueden trabajar en agencias diplomáticas (embajadas y consulados de países de habla portuguesa en Vietnam o en el extranjero), ministerios, organizaciones no gubernamentales, proyectos de inversión, oficinas de representación comercial, agencias de viajes o convertirse en profesores de portugués.

Actualmente, el Embajador de Brasil en Vietnam está haciendo todo lo posible para atraer más empresas y organizaciones brasileñas para invertir y trabajar en Vietnam y así, en el futuro, las oportunidades de trabajo para los graduados serán cada vez más diversas.

En el Departamento de Lengua y Cultura Árabe de la Universidad de Lenguas Extranjeras de Hanói, el número de graduados siempre alcanza el 100%. Actualmente, trabajan en organismos como embajadas, el Comité de Asuntos Exteriores del Comité Central del Partido, el Ministerio de Seguridad Pública, Interpol, Vietnam Airlines y Emirate Airlines, representando a empresas exportadoras de mano de obra.

El Máster Phan Thanh Huyen, Director Interino del Departamento de Estudios Árabes de la Facultad de Estudios Orientales de la Universidad de Ciencias Sociales y Humanidades de la Universidad Nacional de Ciudad Ho Chi Minh, afirmó: «Quienes se dedican al estudio del árabe hasta el final suelen alcanzar un gran éxito profesional. Actualmente, las oportunidades de trabajo para estudiantes en empresas comerciales con Arabia están aumentando significativamente. También pueden trabajar para organizaciones gubernamentales, organizaciones no gubernamentales y agencias diplomáticas relacionadas con los países árabes. Además, pueden trabajar para agencias estatales, organizaciones, agencias diplomáticas o dedicarse a la investigación y la traducción».

Lo mismo ocurre con otros idiomas poco comunes, como el indio, el español, el italiano, etc. «Las empresas sudamericanas invierten constantemente en Vietnam. Los estudiantes de idiomas extranjeros pueden desarrollar sus habilidades como traductores e intérpretes para empresas que operan con países de habla portuguesa», afirmó Mai Lan, directora de una empresa comercial que colabora habitualmente con el mercado portugués.

 

Los estudiantes que han optado por estudiar idiomas poco comunes deben tener en cuenta que al dominar idiomas difíciles, obtendrán muchas ventajas. El obstáculo al estudiar idiomas poco comunes son ellos mismos. Competir por una carrera con estos idiomas también es consigo mismo. Simplemente superen sus propios límites y mejoren sus habilidades cada día; se abrirán nuevos horizontes. Los jóvenes de hoy son muy buenos en tecnología; gracias a ella, aprender idiomas poco comunes es mucho más fácil que antes.

MSc. Phan Thanh Huyen , Jefe interino del Departamento de Estudios Árabes,
Facultad de Estudios Orientales, Universidad de Ciencias Sociales y Humanidades
- Universidad Nacional de la Ciudad de Ho Chi Minh


[anuncio_2]
Fuente: https://kinhtedothi.vn/thach-thuc-va-co-hoi-cua-nganh-ngon-ngu-hiem.html

Kommentar (0)

No data
No data
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.
Contemple la brillante ciudad costera de Quy Nhon, Gia Lai, por la noche.
Imagen de campos en terrazas en Phu Tho, con suave pendiente, brillantes y hermosos como espejos antes de la temporada de siembra.
La fábrica Z121 está lista para la Noche Final Internacional de Fuegos Artificiales
La famosa revista de viajes elogia la cueva Son Doong como "la más magnífica del planeta"
Una cueva misteriosa atrae a turistas occidentales, comparada con la "cueva Phong Nha" en Thanh Hoa
Descubra la belleza poética de la bahía de Vinh Hy
¿Cómo se procesa el té más caro de Hanoi, cuyo precio supera los 10 millones de VND/kg?
Sabor de la región del río

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto