A la ceremonia asistieron el Secretario General To Lam , el Secretario de la Comisión Militar Central y otros líderes y ex líderes del Partido y del Estado. |
Español A la ceremonia asistieron los camaradas: ex secretario general Nong Duc Manh, ex secretario de la Comisión Militar Central; el presidente Luong Cuong; los ex presidentes: Nguyen Minh Triet, Truong Tan Sang; el primer ministro Pham Minh Chinh; el ex primer ministro Nguyen Tan Dung; el presidente de la Asamblea Nacional Tran Thanh Man; los ex presidentes de la Asamblea Nacional: Nguyen Van An, Nguyen Sinh Hung, Nguyen Thi Kim Ngan; los miembros del Politburó: Tran Cam Tu, miembro permanente del Secretariado, presidente de la Comisión Central de Inspección ; Do Van Chien, secretario del Comité Central del Partido, presidente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam; el general Phan Van Giang, subsecretario de la Comisión Militar Central, ministro de Defensa Nacional.
A la ceremonia asistieron dirigentes del Partido, del Estado y ex dirigentes. |
Español Asistieron a la ceremonia ex miembros del Secretariado; miembros del Politburó, ex miembros del Politburó; Secretarios del Comité Central del Partido, ex secretarios del Comité Central del Partido; General Pham Van Tra, ex miembro del Politburó, ex subsecretario del Comité Militar Central del Partido (ahora Comisión Militar Central), ex Ministro de Defensa Nacional; General Ngo Xuan Lich, ex miembro del Politburó, ex subsecretario de la Comisión Militar Central, ex Ministro de Defensa Nacional; líderes, ex líderes del Partido y del Estado; líderes, ex líderes del Ministerio de Defensa Nacional, Ministerio de Seguridad Pública ; delegados que dirigían departamentos centrales y locales, ministerios, ramas; veteranos revolucionarios, heroicas madres vietnamitas, héroes de las fuerzas armadas del pueblo, héroes del trabajo, generales de las fuerzas armadas del pueblo, etc.
A la celebración asistieron dirigentes y ex dirigentes del Partido, del Estado y del Ejército. |
A la celebración asistieron delegados internacionales. |
Delegados asistentes a la celebración. |
Entre los delegados internacionales que asistieron a la ceremonia se encontraban los Ministros de Defensa de la República Popular China, la República Democrática Popular Lao, el Reino de Camboya, la República de Cuba, el Reino de Tailandia, Brunei y Mongolia; líderes de los Ministerios de Defensa y de los ejércitos de la Federación de Rusia, India, Filipinas, Singapur, Japón y Estados Unidos; cuerpo diplomático, cuerpo de agregados militares, representantes de organizaciones internacionales en Vietnam y representantes de veteranos de la República Popular China y la Federación de Rusia que ayudaron a Vietnam en las guerras de resistencia.
Algunas actuaciones en la Ceremonia del Aniversario. |
En esta ocasión, el Comité Ejecutivo Central del Partido Comunista de Vietnam, la Asamblea Nacional, el Presidente, el Gobierno, el Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, los ministerios centrales, las filiales y las localidades enviaron cestas de flores de felicitación.
En nombre de los líderes del Partido y del Estado, el Secretario General To Lam, Secretario de la Comisión Militar Central, leyó un discurso conmemorativo.
En nombre de los líderes del Partido y del Estado, el Secretario General To Lam, Secretario de la Comisión Militar Central, leyó un discurso conmemorativo. Foto: Tuan Huy |
En nombre de los dirigentes del Partido y del Estado, el Secretario General To Lam envía respetuosamente sus más cordiales saludos y mejores deseos a los dirigentes y ex dirigentes del Partido, el Estado y el Frente de la Patria de Vietnam; a los veteranos revolucionarios, a las heroicas madres vietnamitas, a los héroes de las Fuerzas Armadas Populares y a los héroes del trabajo; a los inválidos de guerra, a los soldados enfermos, a las familias de los mártires y a las personas con servicios meritorios a la revolución; a los generales, oficiales, cuadros y soldados de las fuerzas armadas; a los delegados, a los distinguidos invitados, a los amigos internacionales, a los compatriotas vietnamitas en todo el país y en el extranjero.
El discurso conmemorativo del Secretario General To Lam repasó la heroica y gloriosa tradición del Ejército Popular de Vietnam a lo largo de 80 años de construcción, lucha, victoria y crecimiento.
Siguiendo la directiva del presidente Ho Chi Minh, el 22 de diciembre de 1944 se fundó el Ejército de Liberación de Propaganda de Vietnam, predecesor del Ejército Popular de Vietnam. Inmediatamente después de su fundación, con su ingenioso, audaz, sorprendente y brillante estilo de combate, el Ejército destruyó los fuertes de Phai Khat y Na Ngan en las dos primeras batallas, inaugurando la tradición de "Determinados a luchar, decididos a vencer" del Ejército Popular de Vietnam. Tras tan solo ocho meses, el Ejército de Liberación de Vietnam, junto con las fuerzas armadas locales y el pueblo de todo el país, llevó a cabo un Levantamiento General para tomar el poder a nivel nacional, liderando con éxito la Revolución de Agosto de 1945, conquistando el poder para el pueblo y estableciendo la República Democrática de Vietnam, el primer estado democrático popular del Sudeste Asiático, que marcó el comienzo de una nueva era en la historia de la nación: la era de la independencia y la libertad.
En nombre de los líderes del Partido y del Estado, el Secretario General To Lam, Secretario de la Comisión Militar Central, leyó un discurso conmemorativo. Foto: Tuan Huy |
Bajo el liderazgo, la educación y el entrenamiento de nuestro Partido y del presidente Ho Chi Minh, y gracias a la educación, protección y amparo del pueblo, nuestro Ejército se ha desarrollado rápidamente, logrando continuamente hazañas sobresalientes. Desde el "ejército superior" inicial con 34 soldados, nuestro Ejército se ha desarrollado rápidamente en seis divisiones de infantería, una división de artillería y varios regimientos principales, con cientos de miles de soldados, ganando continuamente importantes campañas, cuya culminación fue la victoria de Dien Bien Phu, que obligó a los colonialistas franceses a rendirse. El ejército, que acababa de cumplir 10 años, derrotó a un ejército expedicionario profesional establecido en el siglo XV. Esto confirmó el auge de la inteligencia y el arte militar vietnamitas, marcando el notable desarrollo del Ejército Popular de Vietnam.
Al entrar en el período de construcción del socialismo en el Norte, creando una sólida base para llevar a cabo la revolución democrática nacional popular en el Sur; implementando la política del Partido de "construir activamente un ejército popular fuerte, avanzando gradualmente hacia la regularización y la modernización", el Ejército Popular de Vietnam continuó dando nuevos pasos de madurez, convirtiéndose en un ejército regular, cada vez más moderno, que incluye el Ejército, la Armada, la Defensa Aérea y el nacimiento del cuerpo principal del ejército, cumpliendo con los requisitos de la misión de la extremadamente ardua, feroz y sacrificada guerra de resistencia contra los EE. UU. para salvar a nuestro pueblo.
Promoviendo al máximo el heroísmo revolucionario, nuestro Ejército luchó con firmeza y valentía, junto con todo el pueblo, derrotando una tras otra las estrategias de guerra del enemigo, escribiendo páginas de oro en la historia con brillantes hazañas de armas. Estas fueron las victorias de Ap Bac, Binh Gia, Dong Xoai, Ba Gia, Nui Thanh, Van Tuong, Plei Me... la victoria de la Ofensiva General y el Levantamiento de la Primavera de Mau Than de 1968, la victoria de la Ruta 9 - Sur de Laos, la victoria de "Hanói - Dien Bien Phu en el aire", la gran victoria de la Primavera de 1975, cuya culminación fue la veloz ofensiva de la histórica Campaña de Ho Chi Minh, que liberó completamente el Sur, reunificó la Patria y condujo al país a una nueva era: la era de la paz, la independencia y la libertad, con todo el país encaminándose hacia el socialismo.
Al iniciar el período de construcción y defensa nacional, el Ejército se esfuerza junto con el pueblo de todo el país por superar las consecuencias, sanar las heridas de la guerra, desarrollar la economía, la cultura y la sociedad, y luchar con firmeza para preservar cada rincón de la sagrada tierra de la Patria y cumplir con sus nobles obligaciones internacionales. En este nuevo período, el Ejército siempre ha desempeñado con éxito su función de "ejército de combate, ejército de trabajo y ejército de producción", realizando valiosas contribuciones a los grandes logros históricos de la revolución vietnamita. A lo largo de su historia, el Ejército siempre ha mantenido el espíritu de vigilancia revolucionaria, actuando como núcleo central junto con todo el pueblo para proteger la independencia, la soberanía, la unidad y la integridad territorial, proteger al Partido, al gobierno, al pueblo y al régimen socialista, defender la causa de la innovación, mantener, consolidar y fortalecer el ambiente pacífico para la construcción y el desarrollo nacionales, contribuyendo al mantenimiento de la paz y la estabilidad en la región.
El Secretario General To Lam afirmó: «Como un ejército nacido del pueblo, que lucha por el pueblo, le sirve y está estrechamente vinculado a él, el Ejército siempre comparte las dificultades con el pueblo en todo momento y lugar; actuando como núcleo y vanguardia en la prevención, el combate y la superación de las consecuencias de desastres naturales y epidemias, y en la búsqueda y el rescate, el Ejército siempre está presente en lugares clave y peligrosos para proteger la vida y los bienes del pueblo, un verdadero apoyo para el pueblo en tiempos de peligro y adversidad. Numerosos oficiales y soldados se han sacrificado heroicamente en la lucha contra desastres naturales y epidemias, lo que ilustra aún más las nobles cualidades del Ejército del Tío Ho en la nueva era».
El Secretario General To Lam enfatizó que, en el nuevo período revolucionario, la condición para que el Ejército Popular continúe cumpliendo con excelencia todas sus tareas, junto con todo el Partido, todo el pueblo y todo el ejército, para crear nuevos logros en la construcción y defensa de la Patria socialista, es mantener y fortalecer el liderazgo absoluto y directo en todos los aspectos del Partido, la gestión y administración centralizadas y unificadas del Estado sobre el Ejército Popular y la causa de consolidar la defensa y la seguridad nacionales; promover constantemente la fuerza de la gran unidad nacional. Defender firmemente el objetivo de la independencia nacional y el socialismo, la línea de la defensa nacional de todo el pueblo y la guerra popular, esforzarse por construir una defensa nacional de todo el pueblo vinculada a la seguridad popular, una postura de defensa nacional de todo el pueblo vinculada a la seguridad popular y una sólida "postura de corazón popular"; combinar estrechamente la fuerza nacional con el espíritu de "autosuficiencia, confianza en sí mismo, autonomía, autofortalecimiento y orgullo nacional" con la fuerza de la época, la simpatía, el apoyo y la cooperación para el desarrollo de los amigos internacionales. El Secretario General To Lam afirmó que, al repasar la gloriosa tradición de 80 años de construcción, lucha, victoria y crecimiento, nos sentimos aún más orgullosos del Ejército Popular de Vietnam: un ejército heroico de una nación heroica; una fuerza política, una fuerza de combate absolutamente leal y confiable al Partido, al Estado y al pueblo; un ejército que ha librado y ganado cientos de batallas y, junto con el pueblo, ha logrado numerosas hazañas gloriosas; siempre dispuesto a luchar y sacrificarse por los ideales del Partido y por la felicidad del pueblo. Para entrar firmemente en la era de prosperidad y desarrollo con todo el país, el Partido, el Estado y el pueblo creen que el Ejército Popular de Vietnam promoverá continuamente su gloriosa tradición, continuará logrando hazañas sobresalientes y, junto con todo el Partido y el pueblo, protegerá firmemente la patria socialista vietnamita.
En representación de los veteranos vietnamitas, habló el Teniente General Nguyen Van Phiet, Héroe de las Fuerzas Armadas Populares y ex Subcomandante de Política de la Defensa Aérea de la Fuerza Aérea. Foto: Tuan Huy |
En representación de los veteranos vietnamitas, el teniente general Nguyen Van Phiet, héroe de las Fuerzas Armadas del Pueblo, ex comandante adjunto de Política, Defensa Aérea - Fuerza Aérea, expresó: Hoy, viviendo en una atmósfera pacífica, asistiendo al 80 aniversario de la fundación del Ejército Popular de Vietnam, 35 años del Día de la Defensa Nacional, siempre estoy profundamente consciente de que cada paso y madurez míos en más de 40 años de servicio militar y casi 50 años de participación en la revolución, desde la guerra de resistencia contra los EE. UU., salvando al país hasta proteger las fronteras de la Patria, desde ser soldado hasta ocupar puestos de liderazgo en el Ejército, como muchos otros camaradas, todos se originaron en el liderazgo, la educación, el entrenamiento del Partido, del amado tío Ho, del Ejército, y la ayuda, protección, cuidado y nutrición del pueblo.
El Teniente General Nguyen Van Phiet afirmó: “Al regresar a la vida civil, siempre tenemos presente que, como veteranos, debemos vivir una vida digna de la heroica tradición del Ejército Popular de Vietnam: determinación para luchar y vencer, firmes en nuestra voluntad política, morales y un estilo de vida puros, ejemplares en nuestras acciones, actuando y hablando de acuerdo con las directrices y políticas del Partido y las leyes del Estado, participando activamente en la protección de los logros de la revolución, protegiendo al Partido, al gobierno, al régimen socialista y al pueblo. Los veteranos siempre recordamos vivir una vida digna de los camaradas y compañeros con quienes luchamos codo con codo y nos sacrificamos heroicamente, digna del noble honor de los soldados del Tío Ho. Contribuir activamente a mantener y promover la heroica tradición del Ejército Popular de Vietnam: determinación para luchar y vencer, y la alabanza del Presidente Ho Chi Minh”.
El Teniente Mayor Nguyen Tuan Dung, Asistente del Departamento de Tecnología de la Fábrica Z131, Dirección General de Industria de Defensa, pronunció un discurso en la ceremonia. Foto: Tuan Huy |
En la ceremonia, el Teniente Mayor Nguyen Tuan Dung, Asistente del Departamento Técnico y Tecnológico de la Fábrica Z131 del Departamento General de Industria de Defensa, en representación de la joven generación, expresó: «Nosotros, la joven generación, siempre recordamos y agradecemos profundamente las grandes contribuciones y sacrificios de los heroicos mártires, soldados heridos y enfermos, oficiales y soldados del Ejército Popular de Vietnam durante las luchas revolucionarias. Respetamos y agradecemos profundamente a las heroicas madres vietnamitas que soportaron en silencio dolorosas pérdidas para traer lo más preciado a la nación: la independencia y la libertad».
El Teniente Mayor Nguyen Tuan Dung afirmó que la joven generación de Vietnam, promete no defraudar los esfuerzos y la confianza del Partido, el Estado y el pueblo, promete ser absolutamente leal al Partido, la Patria y el pueblo; seguir firmemente el camino elegido por el Partido, el Tío Ho y nuestro pueblo; listo para luchar y sacrificarse; digno de ser la generación que continúa escribiendo la historia dorada de la nación vietnamita; contribuyendo a embellecer y hacer más radiante la gloriosa tradición del heroico Ejército Popular de Vietnam y la hermosa imagen de los soldados del Tío Ho en la nueva era...
* En reconocimiento a las grandes contribuciones y logros sobresalientes de los últimos años, en esta ocasión, el Presidente decidió otorgar la Medalla Ho Chi Minh al Ejército Popular de Vietnam. En nombre de los líderes del Partido y del Estado, el Secretario General To Lam entregó la Medalla Ho Chi Minh al Ejército Popular de Vietnam.
Fuente: https://www.qdnd.vn/chinh-tri/tin-tuc/to-chuc-trong-the-le-ky-niem-80-nam-ngay-thanh-lap-quan-doi-nhan-dan-viet-nam-807899
Kommentar (0)