Protegiendo el bosque. Ilustración: NGUYEN THANH PHUONG |
Esta mañana
hermosa para el corazón
De repente recuerdo las mañanas del pasado.
¡Una parte inolvidable de la vida!
Las hojas de tamarindo vuelan frescamente por el patio de la escuela.
Las hojas del almendro indio se mecen, las alas de la mariposa revolotean.
La urraca en la copa del árbol inclinó la cabeza.
Su conferencia llenó los cuadernos.
Las flores de helecho acuático florecen de color púrpura en el río.
Las mañanas están fragantes con el aroma de los campos de arroz.
El gong llama a la gente a los campos.
Extraño mucho esas mañanas ocupadas
Gente corriendo de un lado a otro
Cigüeñas blancas acechando a lo largo del dique...
Yo solía tener mañanas así.
Dulces recuerdos de la infancia
Lo llevo conmigo toda mi vida.
Tiza en mano mirando a los niños sonriendo
De repente vi tantas cosas nuevas.
Frase sobre el río que desemboca en el mar
Las olas de la canción acarician suavemente mi corazón.
¡Buenos días! Con tanta gente
Estoy feliz de aportar mi juventud.
Los granos de arroz y los tallos de verduras nutren a generaciones
La inteligencia crece desde el primer golpe.
BUI BIEN LINH
Tren a la estación de Bien Hoa
El tren a través de la región Central
Cada estación - la marca de una tierra...
Hola Trang Tao, tierra de Dong Nai.
De repente el silbato sonó largo y resonante.
Cruzando los recuerdos de la colina salvaje
Los árboles de caucho cubren vastos bosques
Gia Rai, Bao Chanh, Dau Giay...
Bien Hoa - escúchalo en algún lugar, tan cerca
El ritmo es como el ritmo de los pasos.
El sonido de los cascos de los caballos marchando en el pasado.
Camino viejo, huesos blancos, sangre.
¿Quién fue a abrir la tierra, quién entró en Tran Bien?*
De repente apareció la ciudad.
El tren disminuye la velocidad, el corazón se acelera.
Largo camino, pronto llegamos
La estación de tren se acerca con figuras familiares.
Hola tierra sagrada
Regresamos a vivir en medio del cálido amor y la fe.
Sentir pena por nuestros antepasados
Construir el país: miles de dificultades...
Bien Hoa, Tet Giap Thin - 2024
___________________________________
*: Antiguo nombre de Bien Hoa.
DO MINH DUONG
Río Dong Nai
¿Cuántas vidas se pierden en el río?
Los deseos infinitos abandonan el río.
Bebe de la fuente de la montaña esta tarde.
Y arrojó hacia lo alto un color azul rosado…
Las velas flotan en la nostalgia.
¡Tormenta brillante del mundo pasado!
Rápidos que dibujan, orillas de ríos que se sacuden boca abajo
Cat Tien - el tiempo cubre el castillo
Comida con K'Lu, Ta Lai pelo salvaje
Necesito vino con gong, por la tarde vierte fuente profunda
Lágrimas de dolor en el camino fósil
La plateada luna de S'Tieng está en lo alto.
Antes era el río, después de la vida el río sigue fluyendo
El papel aluvial está lleno de aroma a jardín.
Soy como un pájaro de aquellos años.
Esta tarde vuelo de regreso a un rincón de mi tierra natal.
LE THANH XUAN
Despedida
Puede
Amarnos unos a otros tomándonos de la mano,
Recordarnos el uno al otro desde aquellos tiempos llenos de sol y lluvia.
Adiós de pie en el cielo del mediodía
El camino cuesta arriba es lo suficientemente sinuoso como para poder pisarlo.
Mayo, caliente y enojado
Su ropa estaba empapada, el viento era triste y distraído.
Verano, flores rojas de fénix en el patio de la escuela.
anda tu
El aroma del pomelo nos invade en el camino a casa.
TON QUE QUYNH AI
Susurro
del viejo puente en la cascada Mai
Estoy aquí pensando en la vida durante cien años.
Miles de veces fluyen y refluyen
Cada carga de penurias y pisoteos
En el viaje del autodescubrimiento
La vida me dio un bloque gigante de acero.
El puente colgante da la bienvenida a las personas que cruzan
La vida me da miles de pétalos de albaricoque que llaman a la primavera.
Rama de orquídea silvestre, un regalo del fragante desierto.
La melodía se mezcla con el sonido de la cascada.
Te ofrezco mis cálidos brazos.
Bloque de hierro oxidado
Me convertí en una antigüedad burlona
La sombra del tiempo cubre los hombros de las hojas podridas.
Sello de entrada dañado
Hon Voi Phuc recuerda pasos del pasado
Recuerda la risa clara del arroyo balbuceante…
La manada de búfalos yace al sol y al viento*
Temporada de aguas bravas, río de recuerdos
Las huellas de hadas ocultan sus rastros**
Las cascadas rugían llamándose unas a otras.
Gran despertar
Un grupo de personas atraviesa el bosque para conectar el camino de los sueños.
Verde sinuoso
Cincuenta años de paz en el país
El bosque primigenio cubre de verde el universo.
Estoy orgulloso
Giro de vuelta.
________________________________________
Nota: Cascada Mai: un nombre de lugar en Dinh Quan
*, **: Manada de búfalos, pies de hada: rastros antiguos en la cascada Mai.
Pájaro salvaje rojo
Arriba en el bosque
Ve al bosque con camisa verde
Pero aún no han comprendido la inmensidad del bosque.
Mirando las hojas verdes
Oh bosque, los años parecen durar una eternidad.
Cálido en el color de tu camisa amada.
En el humo cálido y oscuro de la tarde lluviosa.
En el bosque ha habido muchas temporadas de brotes de bambú.
Varias temporadas de campañas trascendentales
El ejército fue a la cascada.
Como si toda la montaña y el bosque hubieran desaparecido.
El hígado es fuerte incluso ante la adversidad.
Si mañana caigo será por culpa de la patria...
Generación tras generación de niños
La edad de veinte años todavía es verde como el bosque.
Base de la Zona D de Reliquia de Guerra, mayo de 2025
DAM CHU VAN
El camino del padre
El camino que tomó mi padre se extendía a través del país.
¿Alguna vez has contado las dificultades?
Cruzando arroyos y bosques de norte a sur
La sangre de los compañeros mancha el camino hacia la unidad
A través de la línea de fuego sepultada por las bombas y golpeada por la artillería
Fuego rojo Khe Sanh, carretera Chin, Con Tien..
Ciudadela antigua, el enemigo contraataca día y noche.
Muchos camaradas enviaron sus almas al río Thach Han.
El camino que tomó mi padre a través de la tormenta de balas.
Pisando capas de bombas de alfombra B52
Superar el peligro y las dificultades
Ruta de campaña a través de Phan Rang, Phan Thiet...
El camino del padre es Norte-Sur separado
Equipaje frágil de sólo cartas
En casa hay una buena esposa y niños pequeños.
La pistola de acero acompaña el siguiente paso.
El destino es el Día de la Unificación.
Norte - Sur una franja de país
En el largo viaje, muchas personas murieron y algunas sobrevivieron.
Los fragmentos de bala del enemigo se clavan en su cuerpo.
La paz llega para poner fin al caos
El cabello de la esposa ahora es gris.
Tres niños caminan juntos con firmeza
Los norteños y los sureños construyen un país rico y fuerte.
MAI HA
Pintura de hojas rojas
Soldados que regresan de la guerra
Pintó un cuadro de hojas rojas.
¿Cuantos días y meses no se han cumplido?
Borrar y volver a dibujar
En medio de los tonos azules, el sol todavía brilla rosa…
Quería dibujar un convoy que iba a la batalla.
Todo el flujo de gente es como un río.
¿Cuánta gente se va? ¿Cuánta gente espera?
El bosque de hojas rojas es el sol que permanece despierto todo el invierno…
Las bombas han cesado.
Pintó retratos de muertos y vivos.
Desconocidos y también amigos
Hay un retrato triste, la pintura nunca se seca.
Quiero pintar un cuadro de hojas rojas.
Pero ¿por qué es como si los ojos de una madre anciana estuvieran esperando a su hijo...
TRAN THI BAO THU
El poeta Dam Chu Van fue seleccionado y presentado.
Fuente: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202507/trang-tho-thang-7-8de3e71/
Kommentar (0)