
El 4 de octubre, el viceprimer ministro Tran Hong Ha firmó el Despacho Oficial No. 186/CD-TTg del Primer Ministro enviado a los presidentes de los Comités Populares de las localidades y los ministerios y sucursales pertinentes, solicitando la implementación sincrónica de medidas para responder a tormentas, inundaciones y evitar situaciones inesperadas.
En consecuencia, el Primer Ministro solicitó a los Presidentes de los Comités Populares de las localidades pertinentes que dirijan la garantía de seguridad para los buques y vehículos en el mar, la seguridad de las actividades en el mar, en las islas, en la costa y en la tierra (prestando especialmente atención a prevenir las tormentas que ocurren antes de la tormenta y garantizando la seguridad de las actividades turísticas en la Bahía); protección de casas, almacenes, escuelas, hospitales, diques, presas (priorizando los lugares donde los incidentes no se han resuelto); producción, negocios, acuicultura, al mismo tiempo, revisando y evacuando a las personas, estando listos para rescatar cuando ocurren malas situaciones.
Enfocarse en dirigir la implementación sincrónica de las medidas de respuesta a inundaciones, avenidas, deslizamientos de tierra según funciones, tareas y autoridad; revisar las “cuatro medidas en sitio”, disponer fuerzas, materiales, maquinaria y equipo en áreas claves para estar preparados para manejar inmediatamente los incidentes, no ser pasivos ni sorprendidos.
En Lao Cai, el presidente del Comité Popular Provincial realizó una inspección urgente y coordinó con la policía la evacuación de viviendas en zonas con riesgo de deslizamientos de tierra en la comuna de Bao Ha. El Primer Ministro también encargó al Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente que ordenara a la agencia de pronóstico hidrometeorológico que realizara un seguimiento estrecho y regular, consultara y actualizara los resultados de los pronósticos internacionales y, basándose en la experiencia adquirida con tormentas e inundaciones recientes, pronosticara con la mayor precisión posible la evolución de las tormentas, las lluvias y los caudales en las cuencas fluviales y los embalses; delimitar las zonas de riesgo de deslizamientos de tierra y notificar con prontitud.
Hasta las 10:00 a.m. del 4 de octubre, el Comando de la Guardia Fronteriza de Hai Phong había coordinado el recuento y la notificación de 1.603 vehículos/4.488 trabajadores, incluidos: barcos pesqueros 1.180 vehículos/3.474 trabajadores; barcos de pasajeros 328 vehículos/836 trabajadores; barcos de transporte 13 vehículos/38 trabajadores; 82 otros vehículos con 140 trabajadores; 171 balsas/233 trabajadores; 3 torres de vigilancia/6 trabajadores operando y anclados para conocer el desarrollo de la tormenta para prevenir de manera proactiva; 1.322 vehículos/3.402 trabajadores han anclado en el puerto; 281 vehículos están operando.
Según un informe rápido del Comando de la Guardia Fronteriza Provincial de Thanh Hoa, a las 15:00 del 4 de octubre, en toda la provincia aún había 572 embarcaciones con 3494 trabajadores operando en el mar. De estos, 16 barcos y 82 trabajadores operaban en aguas de la provincia de Quang Ninh; 33 embarcaciones y 220 trabajadores operaban en los caladeros de Hai Phong; y 11 barcos y 49 trabajadores operaban en aguas de la provincia de Ninh Binh.
Todos los vehículos que operan en el mar han sido informados sobre los desastres naturales y están en contacto regular con las autoridades, las familias y los gobiernos locales.
Con 419 embarcaciones y 2231 trabajadores pescando mariscos en zonas de pesca desde las provincias de Thanh Hoa hasta Ha Tinh, la mayoría regresó a tierra durante el día. La provincia de Thanh Hoa también ordenó a las localidades, agencias y unidades implementar medidas para proteger viviendas, almacenes, instalaciones educativas y médicas, diques, presas, actividades de producción, comerciales y acuícolas.
Organizar la revisión, evacuar de manera proactiva y reubicar a los hogares en áreas peligrosas en lugares seguros, especialmente áreas con riesgo de inundaciones repentinas, deslizamientos de tierra e inundaciones profundas; garantizar todas las condiciones de vida esenciales para las personas en el lugar de evacuación.
El 4 de octubre, el presidente del Comité Popular de la provincia de Hung Yen, Nguyen Khac Than, solicitó a las localidades, departamentos, sucursales y departamentos locales de información y comunicación que se centraran en los planes para prevenir y combatir la tormenta Nº 11.
En consecuencia, el Comando Militar Provincial debe presidir y coordinar con los Comités Populares de las comunas costeras y las unidades pertinentes para implementar la prohibición de navegar a partir de las 17:00 horas del 4 de octubre.
A las 21.00 horas del día 4 de octubre, se deberá, por todos los medios, llamar, contar y guiar a los buques y embarcaciones hacia refugios seguros; disponer medios para evitar colisiones y hundimientos de buques en los fondeaderos.
Además, los Comités Populares de las comunas y barrios garantizan la seguridad de las personas y los bienes en las zonas de terraplenes a lo largo de las desembocaduras de los ríos y las zonas costeras para evitar que las mareas altas provoquen desbordamientos y rupturas de terraplenes y diques.
Fuente: https://baolamdong.vn/trien-khai-dong-bo-cac-bien-phap-phong-chong-bao-so-11-394536.html
Kommentar (0)