Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Declaración conjunta sobre la asociación estratégica entre Vietnam y Kazajstán

Los líderes de Vietnam y Kazajstán coincidieron en que la profundización de las relaciones entre los dos países está en consonancia con los intereses comunes de ambos países y contribuye a garantizar la paz, la estabilidad y el desarrollo en la región y el mundo.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai06/05/2025

tuyen-bo-chungdd.jpg
El presidente Kassym-Jomart Tokayev otorgó la Medalla de la Amistad de Primera Clase del Estado de Kazajistán al Secretario General To Lam . Foto: Thong Nhat/VNA

Por invitación del Presidente de la República de Kazajstán, Kassym-Jomart Tokayev, el Secretario General To Lam y su esposa, junto con la delegación vietnamita, realizaron una visita de Estado a la República de Kazajstán del 5 al 7 de mayo.

Durante la visita, ambas partes emitieron una Declaración Conjunta sobre el establecimiento de la Asociación Estratégica entre Vietnam y Kazajstán.

La Agencia de Noticias de Vietnam presenta respetuosamente el texto completo de la Declaración Conjunta:

1. Con motivo del 65º aniversario de la visita oficial del gran líder del Partido y Estado de Vietnam, Ho Chi Minh, a Kazajstán (1959-2025) y en vísperas del 35º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Kazajstán en 2027, por invitación del Presidente de Kazajstán, Kassym-Jomart Tokayev, el Secretario General del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, realizó una visita de Estado a Kazajstán del 5 al 7 de mayo de 2025.

Durante la visita, el Secretario General To Lam mantuvo conversaciones con el Presidente Kassym-Jomart Tokayev y se reunió con otros altos dirigentes de Kazajstán.

2. Los altos dirigentes de ambos países apreciaron altamente la amistad y cooperación tradicionales entre Vietnam y Kazajstán, que se ha expandido y fortalecido continuamente a lo largo de los años, y discutieron ampliamente medidas para promover las relaciones bilaterales en el futuro, así como temas regionales e internacionales de interés mutuo.

3. Los altos dirigentes de ambos países reafirmaron que Vietnam y Kazajstán son socios muy importantes en el Sudeste Asiático y Asia Central.

Las dos partes acordaron ampliar la cooperación mutuamente beneficiosa entre Vietnam y Kazajstán en muchos campos y conceden importancia a promover y desarrollar aún más las relaciones bilaterales en el futuro.

La República Socialista de Vietnam y la República de Kazajistán han forjado relaciones sólidas y significativas en diversos ámbitos. Estas relaciones se ven reforzadas por la cordialidad entre sus pueblos.

4. Los altos dirigentes de ambos países coincidieron en que el desarrollo y la profundización de las relaciones entre Vietnam y Kazajistán concuerdan con los intereses comunes de ambos pueblos y contribuyen a garantizar la paz, la estabilidad y el desarrollo en la región y el mundo; acordaron elevar las relaciones bilaterales a una Asociación Estratégica y seguir impulsando la cooperación, en particular:

I. Fortalecimiento de la cooperación política y diplomática

5. Ambas partes acordaron incrementar los contactos e intercambios de delegaciones a todos los niveles a través de los canales del Partido, el Estado, el Gobierno y la Asamblea Nacional; acordaron apoyar el fortalecimiento de las estrechas relaciones entre los pueblos de Vietnam y Kazajstán y estudiar el establecimiento de nuevos mecanismos de cooperación entre los ministerios, las ramas y las localidades de los dos países.

6. Los altos dirigentes de ambos países acordaron fortalecer la cooperación entre los órganos legislativos, incluido el aumento de los intercambios de delegaciones y los contactos bilaterales y multilaterales, especialmente entre dirigentes, comités especializados, el Grupo de Jóvenes Delegados de la Asamblea Nacional y el Grupo de Mujeres Delegadas de la Asamblea Nacional, de conformidad con el nuevo marco de asociación de los dos países; considerar la pronta firma de un Acuerdo de Cooperación entre las dos Asambleas Nacionales.

Tổng thống Kazakhstan Kassym-Jomart Tokayev chủ trì Lễ đón chính thức Tổng Bí thư Tô Lâm và Phu nhân. (Ảnh: Thống Nhất/TTXVN)
El presidente kazajo, Kassym-Jomart Tokayev, ofreció la ceremonia oficial de bienvenida al secretario general To Lam y a su esposa. (Foto: Thong Nhat/VNA)

7. Ambas partes acordaron mejorar la eficacia del mecanismo de consulta política a nivel de Viceministros de Relaciones Exteriores; reconocieron la importancia de los intercambios regulares sobre cooperación bilateral, política exterior y cuestiones regionales e internacionales de interés mutuo.

II. Ampliación de la cooperación en los ámbitos de defensa, seguridad y justicia Defensa y seguridad

8. Los altos dirigentes de ambos países acordaron estudiar el establecimiento de cooperación en los campos de defensa y seguridad; promover la mejora del marco de cooperación, avanzar hacia la firma de un documento de cooperación en defensa y seguridad; y estudiar la posibilidad de cooperación en materia de entrenamiento y mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.

9. Ambas partes reconocieron la importancia de implementar efectivamente los acuerdos de cooperación firmados y acordaron promover negociaciones para la firma de acuerdos de cooperación en los campos de seguridad y prevención del delito; y fortalecer la cooperación, el intercambio de información y la transferencia de tecnología de defensa.

Ambas partes expresaron su deseo de cooperar en la evaluación y previsión de cuestiones relacionadas con los intereses nacionales y la seguridad de los dos países.

Justicia

10. Ambas partes acordaron fortalecer la coordinación y la cooperación en el ámbito judicial, implementar eficazmente los acuerdos de cooperación firmados y promover la firma de nuevos documentos.

11. Ambas partes reconocieron la importancia de prevenir y combatir la corrupción y acordaron mejorar la cooperación mediante el intercambio de información, el desarrollo de capacidades y la promoción de la transparencia y la integridad en la gobernanza pública.

III. Ampliación de la cooperación económica, comercial, de inversión y financiera

12. Los dirigentes de ambos países acordaron promover una cooperación económica sustancial, eficaz e integral; reconocieron la importancia de seguir aplicando los acuerdos de cooperación firmados; alentaron los esfuerzos para mejorar la eficacia del Comité Intergubernamental de cooperación económica, comercial y científico-técnica; apoyaron el establecimiento y la función del Consejo Empresarial Vietnam-Kazajstán para facilitar las actividades de promoción comercial y promover los vínculos comerciales en el marco del acuerdo de cooperación entre la Federación de Comercio e Industria de Vietnam y la Cámara de Comercio Internacional de Kazajstán.

13. Los altos dirigentes de ambos países acordaron mejorar el entorno de inversión y negocios y considerar la firma de un nuevo Acuerdo sobre Promoción y Protección de Inversiones, así como un Plan de Acción Conjunto para promover la cooperación comercial y económica.

14. Los altos dirigentes de ambos países expresaron su deseo de mejorar la coordinación efectiva y apoyarse mutuamente en el marco de la Unión Económica Euroasiática (UEE), especialmente para facilitar la importación y exportación de bienes de Vietnam al mercado de la UEE y de la UEE al mercado vietnamita.

Tổng Bí thư Tô Lâm và Tổng thống Kazakhstan Kassym-Jomart Tokayev hội đàm cấp Nhà nước. (Ảnh: Thống Nhất/TTXVN)
El Secretario General To Lam y el presidente de Kazajistán, Kassym-Jomart Tokayev, mantuvieron conversaciones a nivel estatal. (Foto: Thong Nhat/VNA)

15. Los altos dirigentes de ambos países expresaron su deseo de promover la cooperación y el intercambio de experiencias en la construcción, gestión y operación de centros financieros internacionales; y apoyar la capacitación de recursos humanos para servir al funcionamiento de los centros financieros internacionales.

IV. Promover la cooperación sustantiva en los ámbitos de la agricultura, la ciencia, la tecnología, la transformación digital, el transporte, la energía, la cultura, el deporte, el turismo, la educación, el trabajo y el medio ambiente.

Agricultura

16. Los altos dirigentes de ambas partes acordaron promover la modernización del programa de cooperación agrícola mediante actividades en el marco del Comité Intergubernamental y acogieron con satisfacción la próxima firma del Acuerdo de Cooperación Veterinaria entre el Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente de la República Socialista de Vietnam y el Ministerio de Agricultura de la República de Kazajstán, considerándolo un importante paso de desarrollo en la cooperación agrícola.

Las dos partes acordaron promover otras medidas en el futuro para profundizar aún más la cooperación en este campo.

17. Ambas partes acordaron incrementar el intercambio de políticas y orientaciones para el desarrollo agrícola; buscar soluciones para desarrollar un marco legal para la exportación de productos agrícolas de las fortalezas de cada parte; apoyar la investigación y aplicación de alta tecnología en el sector agrícola; y promover la apertura de los mercados de productos agrícolas y acuáticos para aumentar el volumen del comercio bilateral.

Ciencia, tecnología y transformación digital

18. Ambas partes expresaron su deseo de promover activamente la aplicación de los acuerdos y compromisos en el marco del Comité Intergubernamental, incluida la consideración de la posibilidad de establecer un Subcomité de Cooperación Científica y Tecnológica en el marco del Comité Intergubernamental; fortalecer la cooperación en investigación y desarrollo de alta tecnología, tecnología digital, innovación e infraestructura digital, incluida la promoción de la firma de documentos de cooperación en estos ámbitos.

19. Ambas partes acordaron estudiar la posibilidad de establecer relaciones de cooperación entre los organismos pertinentes de ambos países en el campo de la investigación y el uso del espacio ultraterrestre con fines pacíficos.

Transporte

20. Kazajstán informó a la parte vietnamita sobre las medidas entre los países de la Ruta de Transporte Internacional Transcaspiana (Corredor Medio) sobre servicios de transporte y tránsito y sugirió que la parte vietnamita estudiara la posibilidad de utilizar el Corredor Medio para transportar mercancías de exportación a países a través del territorio de Kazajstán.

Las partes apreciaron altamente la firma del acuerdo de compraventa “QAZAQ AIR” el 24 de diciembre de 2024 entre el “Grupo Sovico” vietnamita, el Fondo Nacional de Inversiones “NWF Samruk-Kazyna” JSC y otros socios.

Tổng Bí thư Tô Lâm và Tổng thống Kassym-Jomart Tokayev chứng kiến Lễ trao Biên bản xác nhận việc hoàn tất giao dịch mua bán cổ phần trong Công ty Cổ phần Qazaq Air giữa Tập đoàn Sovico và Quỹ Samruk-Kazyna của Kazakhstan. (Ảnh: Thống Nhất/TTXVN)
El Secretario General To Lam y el Presidente Kassym-Jomart Tokayev presenciaron la ceremonia de entrega del Acta que confirma la finalización de la operación de compraventa de acciones de Qazaq Air Joint Stock Company entre el Grupo Sovico y el Fondo Samruk-Kazyna de Kazajistán. (Foto: Thong Nhat/VNA)

Las dos partes alientan actividades de cooperación similares en este campo para promover el comercio, la inversión, el turismo y el intercambio entre los pueblos de los dos países en el futuro próximo.

Energía-Minería

21. Ambas partes acordaron promover la cooperación en el ámbito de la exploración y la prestación de servicios relacionados con el petróleo y el gas; estudiar las posibilidades y soluciones adecuadas para fortalecer la cooperación energética, incluidas las energías limpias y renovables, y ampliar la posibilidad de firmar nuevos documentos de cooperación; y promover la cooperación en el sector minero para diversificar las fuentes de combustible.

Cultura y Deportes

22. Ambas partes se esfuerzan por seguir promoviendo el Acuerdo de Cooperación entre el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam y el Ministerio de Cultura y Deportes de Kazajstán en el ámbito de la cultura y el deporte, firmado en 2015; aumentar el intercambio de delegaciones culturales, artísticas y deportivas entre los dos países; capacitar a atletas en los deportes fuertes de cada uno (fútbol sala, voleibol, etc.).

23. Ambas partes destacaron la importancia de organizar el Día de la Cultura de Vietnam en Kazajstán en 2025 y el Día de la Cultura de Kazajstán en Vietnam en 2026.

Turismo

24. Ambas partes reconocieron la necesidad de seguir promoviendo los documentos firmados, mejorando la promoción del potencial y las fortalezas turísticas de cada parte e intercambiando activamente experiencias e información sobre políticas y gestión del turismo.


Educación

25. Ambas partes acordaron fortalecer la cooperación en el marco del Acuerdo de Cooperación Educativa (2009) y el Protocolo que modifica el Acuerdo de Cooperación Educativa (2011), incluyendo la posibilidad de otorgar becas a estudiantes de cada parte según las necesidades y los campos de estudio.

Los altos dirigentes de ambos países acordaron fomentar la cooperación integral y continua, ampliar los intercambios, incluidos los intercambios académicos de estudiantes, profesores e investigadores, así como mejorar la interacción en la formación de especialistas altamente calificados tanto en Vietnam como en Kazajstán.

Mano de obra

26. Ambas partes discutieron las oportunidades para promover el intercambio de recursos humanos en sectores y campos que necesitan los mercados laborales de ambas partes, sobre la base del Acuerdo sobre los ciudadanos vietnamitas que trabajan por un período determinado en Kazajstán y los ciudadanos kazajos que trabajan por un período determinado en Vietnam firmado en 2010.

Ambiente

27. Los principales dirigentes de ambos países acordaron fortalecer los esfuerzos conjuntos para responder al cambio climático, incluida la lucha contra la desertificación y la promoción de una mayor ecologización.

28. Ambas partes acordaron estudiar la posibilidad de implementar programas y proyectos conjuntos para responder al cambio climático, proteger el medio ambiente y promover el crecimiento verde.

V. Fortalecimiento de la cooperación entre localidades y los intercambios entre pueblos

29. Los altos dirigentes de ambos países apreciaron altamente el establecimiento de estrechas relaciones de cooperación y acordaron promover aún más la cooperación entre localidades de los dos países, especialmente la relación de hermanamiento entre Hanoi y Astaná establecida en 2012; entre la provincia de Bac Ninh y la región de Kazajstán Oriental en 2024; entre la ciudad de Da Nang y Aktau en 2025, así como entre otros pares de localidades durante esta visita de Estado.

VI. Fortalecimiento de la cooperación regional e internacional

30. Los altos dirigentes de ambas partes valoraron altamente la estrecha cooperación entre los dos países en las organizaciones regionales e internacionales, desearon seguir coordinándose estrechamente y apoyándose mutuamente en el marco de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales, e intercambiar periódicamente opiniones sobre cuestiones políticas y de seguridad regionales y la situación internacional de interés mutuo.

Tổng thống Kazakhstan Kassym-Jomart Tokayev đón Tổng Bí thư Tô Lâm và Phu nhân. (Ảnh: Thống Nhất/TTXVN)
El presidente kazajo, Kassym-Jomart Tokayev, recibe al secretario general To Lam y a su esposa. (Foto: Thong Nhat/VNA)

31. Ambas partes acordaron continuar la estrecha cooperación en el marco de organizaciones internacionales y regionales como las Naciones Unidas, la CICA, la ASEM, la OMC, la UEEA y otras organizaciones.

Vietnam reafirmó su disposición a actuar como puente y apoyar a Kazajstán en el fortalecimiento de la cooperación con la ASEAN y sus países miembros.

32. Ambas partes discutieron las oportunidades de ampliar la cooperación para abordar amenazas de seguridad no tradicionales como el cambio climático, el terrorismo, la delincuencia transnacional, así como la prevención de la proliferación de armas de destrucción masiva.

En este sentido, Vietnam apoya los esfuerzos de Kazajstán para fortalecer la “Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas biológicas y toxínicas y sobre su destrucción”, incluida la posibilidad de establecer una Agencia Internacional de Bioseguridad y otras instituciones.

33. Ambas partes acordaron fortalecer la cooperación con la comunidad internacional, contribuyendo a los esfuerzos comunes mundiales para proteger el medio ambiente, combatir la desertificación y responder al cambio climático.

34. Los altos dirigentes de ambos países intercambiaron opiniones sobre la situación internacional y regional, incluidos los recientes acontecimientos en el Mar del Este; destacaron la importancia de mantener un entorno pacífico, seguro y estable en cada región, así como de resolver las controversias por medios pacíficos sobre la base del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

35. Los altos dirigentes de ambos países coincidieron en que la visita de Estado del Secretario General To Lam desempeña un papel importante en la consolidación de la amistad tradicional y la configuración de un nuevo marco de cooperación entre los dos países, abriendo perspectivas para una cooperación efectiva y sustantiva entre Vietnam y Kazajstán, en beneficio de los dos pueblos, para la paz, la estabilidad y el desarrollo en la región.

El Secretario General To Lam expresó su sincero agradecimiento por la cálida bienvenida que el Presidente Kassym-Jomart Tokayev y el pueblo de Kazajstán dieron a la delegación vietnamita de alto rango durante su visita de Estado.

Declaración conjunta adoptada el 6 de mayo de 2025 en Astaná (República de Kazajstán), en vietnamita, kazajo e inglés.

Según Nguyen Thi Hong Diep (Agencia de Noticias de Vietnam/Vietnam+)

Fuente: https://baogialai.com.vn/tuyen-bo-chung-ve-quan-he-doi-tac-chien-luoc-viet-nam-kazakhstan-post322029.html


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Misma categoría

El artista popular Xuan Bac fue el "maestro de ceremonias" de 80 parejas que se casaron juntas en la calle peatonal del lago Hoan Kiem.
La Catedral de Notre Dame en Ciudad Ho Chi Minh se iluminará para dar la bienvenida a la Navidad de 2025
Las niñas de Hanoi se visten de maravilla para la temporada navideña
Reanimados después de la tormenta y la inundación, el pueblo de crisantemos Tet en Gia Lai espera que no haya cortes de energía para salvar las plantas.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Una cafetería de Hanói causa furor con su ambiente navideño de estilo europeo.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC