Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La cultura es el alma, la educación es la clave del desarrollo.

Al aportar sus opiniones a los borradores de documentos presentados al XIV Congreso Nacional del Partido, los cuadros, los miembros del Partido y los habitantes de la ciudad de Hai Phong prestaron especial atención a las orientaciones para el desarrollo cultural, la formación del pueblo vietnamita y la reforma fundamental e integral de la educación y la formación, considerando estos aspectos como fuerzas impulsoras clave para elevar la capacidad intelectual, cultivar el carácter y despertar las aspiraciones de desarrollo nacional.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức11/11/2025

La cultura es una fortaleza intrínseca y una fuerza impulsora del desarrollo nacional.

Leyenda de la foto
La Sra. Tran Thi Hoang Mai, Directora del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo de Hai Phong, conversa con un reportero de la Agencia de Noticias de Vietnam (VNA) sobre sus comentarios respecto a los borradores de los documentos que se presentarán al XIV Congreso Nacional del Partido. Foto: VNA.

En sus comentarios sobre el borrador del Informe Político que se presentará en el XIV Congreso Nacional del Partido, la Sra. Tran Thi Hoang Mai, Directora del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo de Hai Phong, hizo hincapié en que el enfoque actual debe centrarse en el sólido desarrollo de la cultura y el pueblo vietnamitas, vinculado al desarrollo de la capacidad cultural nacional en la era de la integración y la transformación digital.

Según la Sra. Mai, el borrador demuestra claramente que la cultura es el fundamento espiritual de la sociedad, una fortaleza intrínseca y un motor para el desarrollo nacional. Sin embargo, en el nuevo contexto, es necesario ampliar la visión de la "capacidad cultural nacional", es decir, la capacidad de cada localidad, sector y comunidad para crear, gestionar y difundir valores culturales. Vietnam no solo debe preservar el patrimonio, sino también producir, crear y exportar activamente productos culturales, y participar más activamente en el flujo cultural global . Sugirió que el Gobierno Central debería desarrollar pronto una estrategia nacional de desarrollo de la capacidad cultural para el período 2025-2045, centrada en la transformación digital del sector cultural, la creación de una base de datos de patrimonio, arte y artesanía, y el establecimiento de centros regionales de innovación cultural.

Otro punto importante sugerido por la Directora del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo de Hai Phong es la necesidad de convertir la industria cultural y el turismo cultural en un sector económico clave del país. Hai Phong, junto con muchas otras localidades, está demostrando el gran potencial de desarrollo de este campo si se guía e invierte adecuadamente. En consecuencia, el borrador debe clarificar mecanismos políticos específicos para promover la industria cultural, construir un ecosistema creativo vinculado a los espacios públicos, las áreas urbanas y los puertos marítimos, e incentivar a las empresas a invertir en la producción de productos culturales y artísticos, diseño, videojuegos y souvenirs. "Vietnam puede convertirse en una 'nación de eventos, una ciudad de festivales', utilizando la cultura como elemento destacado para promover la marca nacional en la era de la integración profunda", enfatizó la Sra. Mai.

La Sra. Mai también sugirió que el borrador debe ser más específico en su orientación hacia la formación del pueblo vietnamita de la nueva era, con cualidades esenciales como el coraje, la creatividad, la responsabilidad, la integración y el humanismo. Según ella, la formación del carácter humano debe comenzar con la educación cultural en escuelas, lugares de trabajo, comunidades e incluso espacios en línea, contribuyendo a la formación de un estilo de vida civilizado, el respeto a la ley, la preservación del idioma vietnamita y la identidad nacional.

Basándose en la experiencia de Hai Phong, el Director del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo de Hai Phong considera que el desarrollo cultural debe estar estrechamente vinculado con el deporte y la vida espiritual a nivel comunitario. El deporte de masas y los movimientos culturales comunitarios son fuerzas poderosas que fomentan la solidaridad y mejoran la calidad de vida de los residentes urbanos y rurales. Por lo tanto, el borrador del Informe Político debe hacer hincapié en el objetivo de desarrollar la cultura, el deporte y el turismo de manera integral, construyendo un entorno cultural comunitario saludable y vinculándolo con el movimiento "Todos Unidos para Construir una Vida Culturalmente Rica".

Una cuestión de gobernanza que la Sra. Tran Thi Hoang Mai destacó es el empoderamiento de las localidades para que tomen la iniciativa en el desarrollo cultural. Según ella, cada localidad tiene sus propias características, por lo que se necesita un mecanismo razonable de descentralización y delegación que cree las condiciones para poner en marcha modelos sociales y alianzas público-privadas en la preservación del patrimonio, la organización de festivales y la construcción de instituciones culturales. Además, deberían existir políticas que prioricen los recursos para zonas remotas, islas y otros lugares donde la población tiene acceso limitado a la cultura y poco disfrute de ella.

Desarrollar una educación integral, formar al pueblo vietnamita de la nueva era.

En sus comentarios sobre el borrador del Informe Político al XIV Congreso Nacional del Partido, el profesor asociado Dr. Bui Xuan Hai, rector de la Universidad de Hai Phong, afirmó que el contenido sobre educación y desarrollo humano en Vietnam es un pilar crucial que necesita ser aclarado aún más, tanto en términos de visión y objetivos como de soluciones específicas para satisfacer las exigencias de la nueva era, la era de la transformación digital, la economía del conocimiento y la profunda integración internacional.

Según el Sr. Hai, el borrador refleja claramente la postura constante del Partido de que "el desarrollo humano es tanto el objetivo como el motor del proceso de reforma". Sin embargo, para concretar este espíritu, es necesario definir con precisión el modelo del vietnamita en la nueva era: una persona con conocimientos, habilidades digitales, identidad cultural, capacidad creativa y sentido de responsabilidad social. La educación y la formación no deben limitarse a "transmitir conocimientos", sino que deben orientarse con fuerza hacia el "cultivo de capacidades" y el "desarrollo de la personalidad", de modo que cada vietnamita se convierta en un ciudadano global sin perder su sólida identidad nacional.

El Sr. Hai destacó que Vietnam se enfrenta a una gran oportunidad en la cuarta revolución industrial y la transformación digital. En este contexto, la educación debe dar un paso adelante, creando una base de conocimiento y capacidad creativa para el desarrollo nacional. El borrador debe clarificar el papel de las universidades en el ecosistema de innovación, conectando la investigación, las empresas y la sociedad. Propuso una política nacional para el desarrollo de las universidades de investigación, apoyando a las universidades clave para que inviertan en ciencia, tecnología, inteligencia artificial, transformación digital e innovación, con el fin de formar una fuerza laboral altamente cualificada que impulse el proceso de industrialización y modernización del país.

Basándose en su experiencia directiva en la Universidad de Hai Phong, el Sr. Hai considera que la educación actual requiere no solo innovación en contenidos y métodos, sino también en la gestión. Subrayó: «Si no otorgamos una autonomía genuina a las instituciones de educación superior, será difícil construir un sistema educativo innovador y eficaz». Por lo tanto, sugirió que el borrador de la política debería especificar con mayor detalle la autonomía universitaria vinculada a la rendición de cuentas, fomentar modelos de gobernanza modernos y aplicar la tecnología digital en la gestión, evaluación y publicación de la calidad educativa.

Uno de los puntos clave mencionados por el Sr. Bui Xuan Hai es la necesidad de que la educación moral, el desarrollo del carácter y la formación en habilidades para la vida constituyan la base de todo el sistema educativo. Argumentó que, en el contexto de una sociedad digital, la cultura en línea y los valores cambiantes, si la educación se centra únicamente en las habilidades vocacionales y descuida las cualidades humanas, el país carecerá de la base moral necesaria para un desarrollo sostenible. Por lo tanto, propuso añadir directrices específicas al borrador para la creación de un entorno educativo humanista que enfatice la honestidad, la creatividad, el respeto por la disciplina y el espíritu de dedicación.

Además, el Sr. Hai sugirió que el Partido y el Estado deberían implementar políticas para mejorar la situación, las condiciones laborales y el nivel de vida del profesorado, la fuerza directamente responsable de la consecución de los objetivos de desarrollo humano. «No puede haber un sistema educativo de alta calidad si no garantizamos el nivel de vida, el reconocimiento y el entorno adecuados para que los docentes y profesores puedan contribuir», afirmó. Establecer un mecanismo para recompensar, reconocer y desarrollar al personal docente debería considerarse una tarea política prioritaria en el futuro.

El Sr. Bui Xuan Hai destacó la importancia de construir una sociedad del aprendizaje y del aprendizaje permanente. Según él, en la nueva era, las personas no solo aprenden en la escuela, sino también a lo largo de su vida: en el trabajo, en la comunidad y en el entorno digital. Por lo tanto, es necesario mejorar el sistema de recursos educativos abiertos y la plataforma digital nacional para facilitar el aprendizaje, al tiempo que se fomentan los modelos de "universidades comunitarias" y "centros de aprendizaje digital" en las localidades, ayudando así a las personas a acceder a nuevos conocimientos y habilidades en el contexto de la transformación digital.

"Desarrollar a las personas es desarrollar el país. Cuando cada ciudadano vietnamita recibe educación, se libera su potencial y se cultivan sus aspiraciones y compasión; esa es la mayor fortaleza para lograr la aspiración de un Vietnam fuerte, próspero y civilizado", afirmó el profesor asociado Dr. Bui Xuan Hai.

Fuente: https://baotintuc.vn/thoi-su/van-hoa-la-hon-cot-giao-duc-la-then-chot-cua-phat-trien-20251111150830520.htm


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
fabricante de moldes

fabricante de moldes

Viajes durante las vacaciones del Tet vietnamita

Viajes durante las vacaciones del Tet vietnamita

encima

encima