Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Regreso a la "ciudad natal del arroz" para ver el palanquín volando sobre el río y girando en el pozo.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc19/02/2024

[anuncio_1]

Interpretado por: Bao Trung - Quang Phong | 19 de febrero de 2024

(Patria) - Decenas de jóvenes se adentraron en el agua para cargar y procesar el palanquín en el festival de la Pagoda Phuong Vu ( Thai Binh ), el noveno día del Año Nuevo Lunar 2024.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 1.

El 18 de febrero (9 de enero), se inauguró el Festival del Templo y la Pagoda Phuong Vu (aldea de Tho Loc, comuna de Minh Khai, distrito de Vu Thu, provincia de Thai Binh) con la participación de miles de turistas de todo el mundo.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 2.

La Pagoda Phuong Vu es el lugar de culto al santo Tu Dao Hanh, un famoso maestro zen de Vietnam. Fue una persona talentosa y ambiciosa, y realizó numerosas contribuciones a la enseñanza de la agricultura. La Pagoda Phuong Vu fue construida hace unos 900 años. En 1993, recibió el certificado de reliquia histórica y cultural.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 3.

Los antiguos tienen un dicho: «La procesión del palanquín en el noveno día del primer mes lunar/El palanquín gira sobre el río e inclina el cielo y la tierra», para recordarnos el festival de la Pagoda Phuong Vu. El momento culminante del festival es la procesión del palanquín. El palanquín Song Loan, el palanquín Long Dinh y el palanquín ceremonial recorren ríos, estanques, templos...

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 4.

Se eligieron 24 jóvenes fuertes para portar el palanquín. Previamente, debían realizar una ceremonia para pedir el altar del yin y el yang el 6 de enero. El palanquín giraba mientras se desplazaba en la casa comunal de Tho Loc. El día anterior al festival, los jóvenes lo llevaban de vuelta a la casa comunal de Tho Loc, y al día siguiente, que era el festival principal, lo llevaban desde la casa comunal hasta la pagoda de Phuong Vu.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 5.

Locales y turistas de todas partes rodearon los tres palanquines mientras avanzaban por el camino...

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 6.

Estanques, lagos, ríos, templos y santuarios son los lugares donde se detienen los tres palanquines.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 7.

El río Tho Loc atrae a muchas personas para ver el palanquín girar en el agua.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 8.

Cada palanquín está acompañado por un grupo de ocho personas que lo portan. Son jóvenes del pueblo mayores de 18 años, solteros o casados. Cientos de personas acuden al estanque cercano a la casa comunal para ver cómo bajan los palanquines al agua, uno a uno.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 9.

Al entrar al agua, algunos de los jóvenes que cargaban los palanquines parecían hacer muecas de frío. Eran voluntarios asignados a esta ardua tarea. Tuvieron que registrarse con meses de antelación y fueron elegidos por sorteo, como si fuera una "prisa divina".

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 10.

Durante muchas horas, 24 chicos se sumergieron continuamente en el agua, bajando a estanques, caminando descalzos por charcos de barro, ríos y campos.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 11.

Bajo el agua fría, los miembros de la procesión del palanquín estaban empapados, pero todos estaban felices de participar. Un joven comentó que, aunque estaba muy cansado, si pudiera, se inscribiría para participar el próximo año.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 12.

El palanquín continúa girando ante la mirada de numerosos aldeanos y visitantes. El que sostiene la bandera blanca ordenará a las ocho personas que giren el palanquín en el agua.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 13.

Los palanquines fueron llevados a tierra después de dar varias vueltas en el río.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 14.

Durante la ceremonia en el templo, la procesión continuó caminando por el pozo frente al patio del templo antes de completar los procedimientos del festival.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 15.
Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 16.

Cada procesión suele terminar exactamente al mediodía (12 en punto). Los tres palanquines se reúnen en el templo de Tu Dao Hanh.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 17.

Este festival se celebra anualmente. Es una ocasión para que los habitantes de las comunas de Tho Loc y Minh Khai se reúnan y ofrezcan respetuosamente sacrificios al santo Tu Dao Hanh, pidiendo que los santos les concedan una vida próspera y pacífica.


[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Los turistas occidentales disfrutan comprando juguetes del Festival del Medio Otoño en la calle Hang Ma para regalar a sus hijos y nietos.
La calle Hang Ma brilla con los colores del Medio Otoño y los jóvenes la visitan con entusiasmo sin parar.
Mensaje histórico: xilografías de la Pagoda Vinh Nghiem: patrimonio documental de la humanidad
Admirando los campos de energía eólica costera de Gia Lai ocultos entre las nubes

Mismo autor

Herencia

;

Cifra

;

Negocio

;

No videos available

Actualidad

;

Sistema político

;

Local

;

Producto

;