Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Instituto Francés implementa actividades para apoyar el desarrollo del cómic en Vietnam

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc23/09/2024

[anuncio_1]

Estas actividades incluyen: conectar la cooperación entre autores franceses y vietnamitas en el campo del cómic, apoyar a autores y artistas vietnamitas para mejorar su creatividad, desarrollar y distribuir cómics de calidad y compartir experiencias entre editores y traductores franceses, vietnamitas y camboyanos.

Concurso de escritura de cómics

El concurso está organizado en colaboración con la Editorial Kim Dong, para autores profesionales y no profesionales que sean ciudadanos vietnamitas mayores de 18 años, que vivan, trabajen y estudien dentro y fuera del país.

La fecha límite para enviar trabajos es del 1 de junio al 1 de noviembre. El ganador del Primer Premio recibirá un viaje a Francia para participar en el Festival de Cómics de Angulema.

Viện Pháp triển khai các hoạt động hỗ trợ phát triển truyện tranh ở Việt Nam - Ảnh 1.

La fecha límite de presentación es el 1 de noviembre de 2024.

Clase magistral de cómic

El Instituto Francés de Vietnam y la Editorial Kim Dong organizan una clase magistral de creación de cómics bajo la dirección de famosos artistas franceses y vietnamitas: Maxime PÉROZ, Clément BALOUP, Ta Huy Long, Nguyen Thanh Phong.

Al finalizar el programa, los estudiantes tendrán la oportunidad de presentar un proyecto de cómic de 6 a 10 páginas para su publicación. El programa se centra en los fundamentos del arte y la creatividad, además de diversificar el uso de gráficos y narrativa.

Entre los 58 candidatos, 12 jóvenes talentos procedentes de todo el país fueron seleccionados por el jurado franco-vietnamita.

El evento se llevará a cabo del 23 al 27 de septiembre en Kim Dong Publishing House, 55 Quang Trung, Nguyen Du, Hai Ba Trung, Hanoi .

Viện Pháp triển khai các hoạt động hỗ trợ phát triển truyện tranh ở Việt Nam - Ảnh 2.

Taller de desarrollo de capacidades para jóvenes traductores de cómics de Vietnam y Camboya

Traducir cómics requiere habilidades específicas. Para animar a los jóvenes traductores a adentrarse en este campo, el programa planea organizar diez talleres con autores, ilustradores y editores de Francia, junto con traductores de Vietnam y Camboya, para compartir sus experiencias. Los talleres incluirán teoría y práctica, tanto online como offline. Cada estudiante tendrá la oportunidad de traducir cómics e intercambiar experiencias con los traductores que lo asesoran. Tras el programa, las obras traducidas por los estudiantes serán publicadas por las editoriales asociadas al proyecto.

Los primeros talleres se llevarán a cabo del 30 de septiembre al 2 de octubre en la Editorial Kim Dong, 55 Quang Trung, Hanoi.

Seminario para editores de cómics franco-vietnamitas y camboyanos

Respondiendo a la necesidad de formación en edición de cómics entre los editores locales, el taller proporcionará conocimientos profundos sobre el diseño y las técnicas de maquetación de cómics, un campo en el que Francia tiene una amplia experiencia.

El evento se celebrará en Phnom Penh del 23 al 25 de octubre, con el apoyo de la Oficina Internacional de Edición de Francia (BIEF). La conferencia se centrará en las perspectivas y el intercambio sobre la publicación de cómics en Francia, Vietnam y Camboya. Se tratarán numerosos temas interesantes, como las tendencias actuales, los premios y los éxitos de ventas en Francia, así como una visión general de la diversidad del cómic francés, tanto para niños como para adultos: cómic de ficción, novela gráfica, cómic documental, adaptaciones de clásicos…

El programa cuenta con la participación de editores y autores franceses: Charlotte Moundlic, directora artística de la editorial Rue de Sèvre; François Le Bescond, director editorial de Dargaud France; y Wandrille LEROY, autor, editor de cómics y profesor en el Instituto Delcourt.

Fast track en el Festival de Angulema

Cinco editoriales de Vietnam y Camboya, junto con varios artistas de cómic con talento, serán invitados a participar en el Festival de Angoulême, el festival de cómic en francés más grande del mundo en cuanto a reputación y alcance. Este evento les brindará la oportunidad de descubrir la riqueza del cómic francés, así como el creciente potencial económico de este sector.


[anuncio_2]
Fuente: https://toquoc.vn/vien-phap-trien-khai-cac-hoat-dong-ho-tro-phat-trien-truyen-tranh-o-viet-nam-20240923151054251.htm

Kommentar (0)

No data
No data
Vietnam Sub-23 trajo a casa con gran brillo el trofeo del Campeonato Sub-23 del Sudeste Asiático.
Las islas del norte son como "joyas en bruto", mariscos baratos, a 10 minutos en barco desde el continente.
La poderosa formación de 5 cazas SU-30MK2 se prepara para la ceremonia A80
Misiles S-300PMU1 en servicio de combate para proteger el cielo de Hanoi
La temporada de floración del loto atrae a turistas a las majestuosas montañas y ríos de Ninh Binh.
Cu Lao Mai Nha: Donde lo salvaje, lo majestuoso y la paz se fusionan
Hanoi se ve extraño antes de que la tormenta Wipha toque tierra
Perdido en el mundo salvaje en el jardín de aves de Ninh Binh
Los campos en terrazas de Pu Luong en la temporada de lluvias son de una belleza impresionante.
Las alfombras asfálticas 'corren' en la autopista Norte-Sur a través de Gia Lai

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto