![]() |
| Un minuto de silencio por los delegados del Grupo de Trabajo Nº 17 en la zona marítima de Co Lin - Len Dao - Gac Ma. |
En mayo, el mar de Truong Sa luce un azul profundo, bañado por el sol y el viento. Tras varios días de travesía, el buque KN 490 de la 955.ª Brigada, 4.ª Región Naval, atracó en las aguas de Co Lin - Len Dao - Gac Ma. No se oía la sirena, ni ruidos fuertes, solo el murmullo de las olas y una atmósfera solemne que envolvía la cubierta. Aquí, hace 38 años, 64 oficiales y soldados de la Armada Popular de Vietnam sacrificaron valientemente sus vidas para proteger la bandera nacional, creando un "Círculo Inmortal" en medio del océano.
Al comenzar la ceremonia conmemorativa, muchos delegados dirigieron su mirada hacia el mar a lo lejos. En el vasto océano, se guardó un momento de silencio en un ambiente sagrado y respetuoso. No había lápidas específicas, pero toda esta zona marítima era el lugar de descanso de estos héroes. Palabras de recuerdo resonaron en la brisa marina, recordándonos a los soldados de la marina que cayeron defendiendo la soberanía de los territorios marítimos de nuestra nación. En la cubierta del buque KN 490, muchos delegados no pudieron ocultar su emoción al escuchar el discurso conmemorativo leído en las aguas de Co Lin - Len Dao - Gac Ma.
El artista Quan Thanh, de la Asociación de Literatura y Artes de Hai Phong , compartió que, si bien había oído hablar del incidente de Gac Ma en numerosas ocasiones a través de libros y periódicos, solo al encontrarse en medio de este mar sintió verdaderamente el inmenso sacrificio de los soldados navales del pasado. El artista Quan Thanh expresó con emoción: "En medio del mar y el cielo de Truong Sa, las emociones son difíciles de describir. Todas las distancias parecen acortarse. Cuando supe del suceso en el que 64 soldados sacrificaron sus vidas para proteger la bandera nacional, me conmovió profundamente y sentí aún más gratitud por su sacrificio".
![]() |
| El camarada Dong Van Luu, vicepresidente del Consejo Popular Provincial de Thai Nguyen , ofreció incienso para conmemorar a los heroicos mártires. |
Tras un momento de silencio, los delegados arrojaron con delicadeza coronas, grullas de papel y crisantemos amarillos al mar. Los pétalos se mecieron y se alejaron flotando, llevando consigo los sentimientos y la gratitud del continente hacia los héroes caídos. Aquel momento dejó a muchos sin palabras, conmovidos hasta las lágrimas.
El Dr. Tran Van Tuyen, subdirector del Departamento de Salud de Thai Nguyen, compartió que asistir a la ceremonia conmemorativa en el mismo mar donde cayeron los soldados fue una experiencia especial en su vida profesional. «Estar en medio del océano, presenciando la solemne ceremonia conmemorativa que tuvo lugar en la cubierta del barco, me hizo sentir aún más profundamente el sacrificio de los soldados de la marina por proteger la soberanía de los mares e islas de nuestro país. Fue una sensación muy sagrada», expresó el Dr. Tran Van Tuyen.
Más que una simple ceremonia de recuerdo y gratitud, el evento también brindó a los delegados la oportunidad de apreciar profundamente el valor de la paz y la responsabilidad de la generación actual hacia los mares e islas de la patria. La Sra. Hoang Thi Ngoc Lan, Subdirectora del Departamento de Propaganda y Movilización de Masas del Comité Provincial del Partido de Thai Nguyen, afirmó que la ceremonia conmemorativa en el mar evocó muchas emociones especiales en los delegados. «Al estar en el mismo mar donde nuestros héroes sacrificaron sus vidas, comprendo aún mejor las dificultades, las pérdidas y los sacrificios silenciosos de los oficiales y soldados de la marina al cumplir con su deber de proteger la soberanía de los mares e islas de nuestro país».
![]() |
| El buque KN-490 transportó al Grupo de Trabajo n.º 17 a Truong Sa. |
Compartiendo el mismo sentimiento, el Sr. Ha Sy Thang, secretario del Comité del Partido de la comuna de Dai Tu, afirmó que el viaje a Truong Sa ayudó a cada funcionario y miembro del Partido a comprender más profundamente su responsabilidad hacia el mar y las islas de la patria. "Antes, conocía Gac Ma a través de periódicos y películas. Pero al estar en medio de este mar, todas las emociones se volvieron muy reales. Estoy aún más agradecido por los sacrificios de las generaciones anteriores para preservar la soberanía de nuestro mar y nuestras islas", expresó el Sr. Ha Sy Thang.
En Truong Sa, el mar no es solo el mar; se ha convertido en parte esencial de la nación, un recuerdo sagrado de la patria. Las grullas de papel y las flores arrojadas hoy al mar se desvanecerán con las olas, pero el eco de la ceremonia conmemorativa permanecerá en el corazón de cada miembro del grupo de trabajo n.° 17.
En medio del mar azul se alza un monumento, no de granito, sino forjado con el valor y el sacrificio de los marineros. Y hoy, en primera línea de las olas, ese espíritu perdura gracias a los marineros que, día y noche, empuñan con firmeza sus armas para proteger la sagrada soberanía de los mares e islas de la Patria.
Hace treinta y ocho años, el 14 de marzo de 1988, fuerzas navales extranjeras, con numerosos buques de guerra y armamento moderno, atacaron inesperadamente a oficiales y soldados de la Armada Popular de Vietnam que se encontraban de servicio protegiendo la soberanía en las islas sumergidas de Gac Ma, Len Dao y Co Lin (Islas Spratly, provincia de Khanh Hoa). Con descaro, utilizaron armamento militar para atacar, hundiendo e incendiando tres de nuestros buques de transporte. Para proteger la integridad territorial de los mares e islas de la Patria, nuestros oficiales y soldados lucharon con valentía y tenacidad, y 64 hombres vietnamitas sacrificaron heroicamente sus vidas. En esa batalla, la imagen de los oficiales y soldados de la Armada Popular de Vietnam formando un círculo, resistiendo con sus cuerpos el armamento moderno del enemigo, decididos a mantener en alto la bandera nacional y afirmar la soberanía de Vietnam en la isla de Gac Ma, se ha convertido en el símbolo del "Círculo Inmortal". |
Fuente: https://baothainguyen.vn/quoc-phong-an-ninh/202605/vong-tron-bat-tu-giua-trung-khoi-31c1552/










Kommentar (0)