El programa de entrevistas de lanzamiento del libro “ Diario de la prisión ” compartirá historias conmovedoras sobre el origen y las razones por las que el poeta Quach Tan tradujo “Diario de la prisión”, sobre el “viaje” con muchos “encuentros extraños” para acercar la traducción a los lectores.
El libro "Diario de la Prisión" (traducido por el poeta Quach Tan), publicado y distribuido por la Editorial Política Nacional Truth, es una publicación especial para los lectores con motivo del 133.º cumpleaños del presidente Ho Chi Minh (19 de mayo de 1890 - 19 de mayo de 2023). En particular, en 2023 también se conmemoran los 80 años de su obra "Diario de la Prisión".
En esta ocasión, el Centro Nacional del Libro (Editorial Política Nacional Truth) organizará un seminario para lanzar el libro "Diario de la prisión" con la participación de 3 oradores: el historiador Duong Trung Quoc; el sinólogo, profesor asociado, Dr. Le Van Toan; y el escritor Quach Giao, hijo del poeta Quach Tan.
El 17 de mayo, hablando con Lao Dong, un representante de la Editorial Política Nacional Truth dijo que el debate tenía como objetivo compartir historias conmovedoras de los oradores sobre el origen y el motivo por el cual el poeta Quach Tan tradujo "Diario de la prisión".
El debate también compartió sobre el "viaje" con numerosos "encuentros extraños", y posteriormente, con el apoyo de la familia del poeta y la ayuda del historiador Duong Trung Quoc, la persona a quien el poeta Quach Tan conoció, admiró y presentó su traducción. Esta traducción le pareció "de una caligrafía realmente hermosa, una traducción excelente, y quiso darla a conocer". La obra "Diario de la prisión" llegó una vez más a los lectores a través de una nueva traducción del talentoso poeta de "La tierra de la madera de agar, golondrinas de mar".
La obra "Diario de la prisión" es una colección de 133 poemas, escritos en caracteres chinos, nacidos en una situación especial. En agosto de 1942, Nguyen Ai Quoc tomó el nombre de Ho Chi Minh como representante de la Liga de la Independencia de Vietnam y la Sección Internacional Antiagresión de Vietnam para trabajar en China.
Al llegar a Su Rong, Guangxi, fue injustamente encarcelado por el gobierno de Chiang Kai-shek, y desde allí emprendió un viaje de 13 meses lleno de penurias y sufrimiento, pasando por 18 prisiones en 13 distritos de la provincia de Guangxi. Durante esos meses (agosto de 1942 - septiembre de 1943), compuso el poemario "Diario de la prisión".
Este poemario refleja fielmente el sistema penitenciario y una parte de la sociedad china bajo el reinado de Chiang Kai-shek. Las cárceles son lugares donde se producen numerosos males sociales (juegos de azar, comercio, sobornos, etc.), con numerosas injusticias, exilios y opresión de personas en condiciones miserables.
Todo el Diario rezuma optimismo revolucionario, fe en un futuro brillante, su voluntad firme y resiliente, su férrea determinación. El coraje de un soldado comunista y su gran fortaleza espiritual lo llevaron, a través del exilio y la prisión, hasta el día de la libertad, para regresar a su amada Patria y liderar a todo el pueblo en la conquista de la independencia y la libertad de la nación. La obra se ha convertido en un tesoro nacional de Vietnam, elogiada por amigos internacionales y traducida a numerosos idiomas en todo el mundo .
Con esta traducción del poeta Quach Tan, los lectores que aman "Diario de la prisión" tienen otra opción además de la traducción familiar de Nam Tran y otros eruditos confucianos.
Las páginas de poesía traducidas y presentadas de una manera nueva y única en la publicación nos ayudan a comprender y apreciar más el talento de la traducción, especialmente los sentimientos del poeta Quach Tan por el amado presidente Ho Chi Minh.
Especialmente con esta edición, los lectores podrán "admirar" los poemas del tío Ho con los caracteres chinos escritos a mano por el calígrafo Tran Thuc Lam, un amigo literario de Quach Tan, y los hermosos caracteres vietnamitas escritos a mano por el propio poeta.
El seminario de presentación del libro “Diario de prisión” se llevará a cabo la mañana del 18 de mayo en el Centro Nacional del Libro.
Laodong.vn
Kommentar (0)