Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

بارانی ین لاک: حفظ روحیه روستایی در هر دوخت

در میان انبوه لباس‌های مدرن ضد آفتاب، به نظر می‌رسد که بارانی‌های روستیک به گذشته پیوسته‌اند.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai16/08/2025

ao-toi.jpg
در مزارع برداشت ها تین ، تصویر بارانی‌های ین لاک هنوز هم در دوران مدرن دیده می‌شود.

با این حال، در روستایی در ها تین، حرفه بارانی‌بافی هنوز هم به عنوان بخشی از خاطرات مرتبط با سرزمین و مردم این منطقه آفتابی و بادخیز، به آرامی وجود دارد.

حرفه قدیمی، نه قدیمی

از زمان‌های قدیم، بارانی دوست صمیمی کشاورزان ها تین بوده است. این بارانی که از مواد کاملاً طبیعی مانند برگ نخل، حصیر، درخت جوان و ... ساخته می‌شود، نه تنها از مردم در برابر آفتاب و باران محافظت می‌کند، بلکه نشان فرهنگی منحصر به فردی نیز دارد که عمیقاً به زمین و زندگی روستایی وابسته است.

در روستای ین لاک (بخش شوان لاک)، صنعت بافت بارانی صدها سال است که وجود داشته و نسل به نسل منتقل شده است. اگرچه جامعه تغییر کرده و بسیاری از صنایع دستی سنتی به تدریج از بین رفته‌اند، اما در اینجا، صدای دستان ماهر که لایه‌های برگ را می‌بافند، هنوز هم هر روز طنین‌انداز است.

زمانی بود که ین لاک در سراسر منطقه مشهور بود، زیرا تمام روستا با ساختن بارانی امرار معاش می‌کردند. در دهه‌های ۶۰ و ۷۰ قرن گذشته، در امتداد جاده‌های روستا، توده‌هایی از برگ‌های نخل و دسته‌های حصیر همه جا دیده می‌شد، و صدای پیرمردها و کودکانی که با بارانی‌های ناتمام در حال جنب و جوش بودند، به گوش می‌رسید. بارانی‌های ین لاک بر روی دوش روستاییان از بازارهای روستایی به بازارهای شهرستانی و استانی حمل می‌شد. تاجران نیز برای خرید آنها به روستا هجوم می‌آوردند.

خانم نگوین تی کان (۷۰ ساله) به یاد می‌آورد: «در آن زمان، تهیه بارانی شغل اصلی بود که تمام روستا را سیر می‌کرد. هر روز صبح، چند بارانی را به بازار لوی (شوان لوک)، بازار گات (ویت شوین)، بازار هوین (دونگ لوک) و... می‌آوردیم تا بفروشیم یا با برنج، ماهی خشک و سس ماهی معاوضه کنیم.»

ساده، بادوام و ارزان - بارانی قرن‌هاست که "بارانی، آفتابی" کشاورزان منطقه مرکزی بوده است. هر بارانی حاصل ده‌ها ساعت کار دستی دقیق است: از انتخاب برگ‌ها، صاف کردن برگ‌ها، بافتن نخ‌ها تا بافتن برگ‌ها به صورت لایه لایه. در یک خانواده، ۴-۵ نفر با هم کار می‌کنند، کار خود را انجام می‌دهند و این هنر را به نسل بعد منتقل می‌کنند. کودکان در بزرگسالی حتی قبل از اینکه بتوانند حروف الفبا را بنویسند، می‌دانند که چگونه برگ‌ها را صاف کنند و نخ ببافند.

دو نوع بارانی وجود دارد: بارانی و آفتابی. بارانی‌ها از برگ‌های ضخیم نخل ساخته می‌شوند و خاصیت ارتجاعی بالایی دارند تا در برابر باران شدید و بادهای شدید مقاومت کنند. آفتابی‌ها از برگ‌های خشک نخل ساخته می‌شوند، سبک، مطبوع و بسیار مناسب برای آب و هوای خشن منطقه مرکزی در تابستان هستند. امروزه، اگرچه بارانی‌ها و آفتابی‌های مدرن محبوب هستند، بسیاری از مردم هنوز هم به دلیل دوام، خنکی طبیعی و قیمت مناسب، ترجیح می‌دهند از بارانی استفاده کنند.

Lá tơi - nguyên liệu chính để làm áo tơi Yên Lạc.
برگ‌های مالابار - ماده اصلی برای تهیه بارانی‌های ین لاک.
Một số công đoạn thủ công làm ra chiếc áo tơi Yên Lạc.
برخی از مراحل دستی برای دوخت بارانی ین لاک.

دقیق در هر مرحله

آقای نگوین دانگ تونگ (۸۵ ساله)، «صنعتگر قدیمی» روستا، گفت که فصل اصلی ساخت بارانی از ماه دوم تا هفتم قمری است - زمانی که برگ‌های نخل پیر به استحکام مناسب می‌رسند. آقای تونگ گفت: «نوع برگ‌های نخلی که برای ساخت بارانی استفاده می‌شوند باید در اعماق جنگل یافت شوند... مردم آنها را «برگ چای» می‌نامند تا از نوع برگ‌های نخلی که در اطراف خانه رشد می‌کنند، متمایز شوند. برگ‌ها باید خشک و سپس صاف شوند. حصیر و تاک‌های گیانگ نیز باید قبل از بافته شدن به صورت تریانگ - ریسمانی که از جدا شدن بارانی در بادهای شدید و باران‌های شدید جلوگیری می‌کند - با دقت تراشیده، شکافته و خشک شوند.»

ساخت بارانی فرآیندی است که نیاز به صبر و حوصله دارد. از انتخاب برگ‌های مناسب - نه خیلی جوان و نه خیلی پیر - گرفته تا خشک کردن آنها در نور مناسب خورشید برای حفظ انعطاف‌پذیری و جلوگیری از شکنندگی. برگ‌های خشک شده بسته‌بندی، صاف شده و سپس در دستگاه بافندگی قرار می‌گیرند. در هر خانواده، معمولاً یک نفر مسئول فرآیند اصلی بافت است، در حالی که دیگران به صاف کردن برگ‌ها و بافتن نخ‌ها کمک می‌کنند.

یک بارانی به حدود ۱۸۰ تا ۲۰۰ برگ نیاز دارد که در لایه‌های متناوب چیده شده و با نخ‌های حصیری یا بامبو محکم با دست دوخته شوند. بافنده باید در موقعیت صحیح بنشیند، برگ‌ها را به طور یکنواخت صاف کند، سپس با دقت از درفش برای ایجاد سوراخ استفاده کند، نخ‌ها را بکشد و هر کوک را به طور یکنواخت مانند گلدوزی یک تصویر بکشد. آقای تونگ گفت: «برای جلوگیری از پاره شدن یا جدا شدن بارانی، بافنده باید موقعیت بافت را - از جهت برگ‌ها، همپوشانی تا سفتی نخ‌ها - درک کند. اگر یک کوک اشتباه باشد، بافنده باید از ابتدا شروع کند.»

خانم دانگ تی هین (۷۰ ساله، روستای ین لاک)، یکی از کسانی که از دوران نوجوانی به بافت تمر هندی مشغول بوده است، در حالی که به سرعت هر برگ را صاف می‌کرد، گفت: «یک تمر هندی فقط حدود ۷۰ هزار دانگ ویتنامی قیمت دارد اما می‌توان آن را برای سه تابستان پوشید. این تابستان، من هنوز هم برای کار در مزارع تمر هندی می‌پوشم، خیلی کمتر گرم است.» وقتی جوان بود، می‌توانست روزانه ۵-۶ تمر هندی درست کند. اکنون که پیر شده است، هنوز هم سعی می‌کند ۳-۴ تمر هندی درست کند تا این حرفه را حفظ کند و درآمد بیشتری کسب کند.

در خانه‌های کوچک ین لاک، بافتن نه تنها وسیله امرار معاش است، بلکه بخشی از خاطرات خانوادگی نیز محسوب می‌شود. خانم دانگ تی چات - معلم بازنشسته - به یاد می‌آورد: «وقتی برای اولین بار در ین لاک عروس شدم، بعد از آمدن از مدرسه، می‌نشستم و به مادرشوهرم در بافتن کمک می‌کردم. در ابتدا فقط برگ‌ها را سفید می‌کردم، اما کم‌کم بافتن را به‌طور کامل یاد گرفتم. به لطف این شغل، خانواده‌ام درآمد بیشتری داشتند و می‌توانستند فرزندانمان را به مدرسه بفرستند.»

Chiếc áo tơi Yên Lạc được chằm nhiều lớp lá, đảm bảo mát khi nắng và che chắn nước khi mưa.
بارانی‌های ین لاک با لایه‌های زیادی از برگ دوخته می‌شوند که خنکی در آفتاب و محافظت در برابر آب در باران را تضمین می‌کند.

از سقف کوچک تا بازار بزرگ

روستای ین لاک در حال حاضر ۱۸۸ خانوار دارد که حدود دو سوم خانوارها هنوز حرفه بافندگی را حفظ کرده‌اند. با این حال، تعداد خانوارهایی که به طور منظم به این حرفه مشغول هستند، تنها حدود ۱۵ تا ۲۰ خانوار است. نام‌هایی مانند آقای نگوین دانگ دونگ - خانم نگوین تی آن یا خانم نگوین تی بانگ هنوز پایه‌های محکم این روستای صنایع دستی هستند.

در سال ۲۰۲۲، شرکت تعاونی بارانی ین لاک با ۲۵ عضو تأسیس شد. خانم تران تی له تو - رئیس این شرکت تعاونی - اظهار داشت: «ما می‌خواهیم افرادی را که هنوز پرشور هستند، گرد هم آوریم، با هم برای بهبود کیفیت محصول، دستیابی به تولید پایدار و تبلیغ بیشتر و گسترده‌تر بارانی‌های ین لاک به مشتریان تلاش کنیم.»

تأسیس این تعاونی نتایج روشنی به همراه داشته است. در طول فصل اوج، خانوارهایی که در تولید پوسته برنج تخصص دارند می‌توانند درآمدی معادل ۱۶ تا ۱۷ میلیون دانگ ویتنام در ماه کسب کنند - مبلغ قابل توجهی برای یک منطقه کشاورزی. مهمتر از همه، این امر به مردم کمک می‌کند تا در تعهد خود به این حرفه احساس امنیت کنند و فرزندان آنها ارزش فرهنگی و اقتصادی این حرفه سنتی را ببینند.

به لطف فعالیت‌های فعال این تعاونی، بارانی‌های ین لاک از مرزهای روستا فراتر رفته‌اند. بسیاری از گروه‌های گردشگری و شرکت‌های مسافرتی برای سفارش تعداد زیادی از این بارانی‌ها به عنوان هدیه یا برای ارائه تجربیات فرهنگی به آنجا آمده‌اند. تصویر بارانی - روستایی، دوستانه و خودمانی - به نمادی فرهنگی از منطقه مرکزی تبدیل شده و گردشگران را هیجان‌زده و سپاسگزار می‌کند.

Bà Đặng Thị Hiền (70 tuổi) - một trong 20 hộ dân còn giữ nghề tại làng.
خانم دانگ تی هین (۷۰ ساله) - یکی از ۲۰ خانواری که هنوز این حرفه را در روستا حفظ کرده‌اند.

اگرچه سرعت این هنر اکنون کمتر از قبل است، اما سفارش‌های بزرگ هنوز نقطه قوتی در فصل بافت هستند. به عنوان مثال، آوریل گذشته، خانواده خانم دانگ تی هین - یک صنعتگر باسابقه با بیش از نیم قرن تجربه در این حرفه - سفارشی برای ارسال نزدیک به ۲۰۰ کت بارانی به تای بین (محلی قبل از ادغام واحد اداری) دریافت کردند. چنین سفارش‌هایی دیگر رایج نیستند، اما انگیزه ارزشمندی هستند و ثابت می‌کنند که کت‌های بارانی ین لاک هنوز جایگاه خود را دارند، نه تنها در منطقه، بلکه در استان‌های همسایه نیز رواج دارند.

امروزه بازار مملو از پیراهن‌های ضد آفتاب از انواع مدل‌ها و جنس‌ها است - از پارچه چتر نجات، محافظ در برابر اشعه ماوراء بنفش گرفته تا پیراهن‌های بادبزنی شکل، که با باتری‌های قابل شارژ خنک می‌شوند... با این حال، بارانی ساده ساخته شده از برگ نخل هنوز هم جایگاه خود را حفظ کرده است. برای مردم ین لاک، بارانی نه تنها وسیله‌ای برای محافظت در برابر باران و آفتاب است، بلکه نفس دهکده صنایع دستی، رشته‌ای است که نسل‌ها را به سرزمین مادری متصل می‌کند.

ما نه تنها می‌خواهیم این هنر و صنعت را حفظ کنیم، بلکه می‌خواهیم آن را توسعه دهیم. این تعاونی برای ایجاد ارتباط بین خانوارها، بهبود کیفیت محصول، دستیابی به تولید پایدار و تبلیغ بیشتر بارانی‌های ین لاک به مشتریان تأسیس شده است. در آینده، ما همچنین امیدواریم که حمایت بیشتری - نه تنها از نظر سرمایه، بلکه از نظر اتصال بازارها - داشته باشیم تا این روستای صنایع دستی از بین نرود. خانم تران تی له تو، رئیس تعاونی بارانی‌های ین لاک

giaoducthoidai.vn

منبع: https://baolaocai.vn/ao-toi-yen-lac-giu-hon-lang-trong-tung-mui-cham-post879757.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

Y Ty با رنگ طلایی فصل برنج رسیده درخشان است
خیابان قدیمی هانگ ما برای استقبال از جشنواره نیمه پاییز «لباس خود را تغییر می‌دهد»
تپه سیم بنفش سوئی بون در میان دریای شناور ابرها در سون لا شکوفا می‌شود.
گردشگران به Y Ty هجوم می‌آورند و غرق در زیباترین مزارع پلکانی شمال غربی می‌شوند.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

No videos available

اخبار

نظام سیاسی

محلی

محصول