Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

دولت وظایف کلیدی را برای به حداکثر رساندن دستیابی به اهداف توسعه اجتماعی-اقتصادی به کار می‌گیرد.

دولت قطعنامه شماره 86/NQ-CP مورخ 4 نوامبر 2025 را در مورد اجرای وظایف کلیدی در ماه‌های پایانی سال 2025 صادر کرد.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức06/11/2025

عنوان عکس
ظاهر شهری هانوی به طور فزاینده‌ای مدرن شده است، تراکم ترافیک به طور قابل توجهی بهبود یافته و توسعه اجتماعی -اقتصادی را ارتقا داده است. در عکس: کت لین - راه‌آهن شهری ها دونگ (هانوی) - اولین خط راه‌آهن شهری در کشور به وسیله حمل و نقل روزانه برای بسیاری از مردم پایتخت تبدیل شده است. عکس تصویری: توآن آنه/VNA

برای تضمین بالاترین سطح تکمیل اهداف و وظایف برنامه توسعه اجتماعی-اقتصادی ۲۰۲۵، دولت از وزرا، روسای سازمان‌های سطح وزارتخانه، سازمان‌های دولتی، روسای کمیته‌های مردمی استان‌ها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی می‌خواهد که همچنان به مسئولیت رهبران پایبند باشند، روحیه همبستگی و اتحاد را ترویج دهند، بر اجرای جامع و مؤثر قطعنامه‌ها و نتیجه‌گیری‌های کمیته مرکزی، دفتر سیاسی ، دبیرخانه، دبیرکل، رهبران کلیدی، مجلس ملی، دولت و دستورالعمل‌های نخست‌وزیر تمرکز کنند؛ که در این راستا، بر اجرای وظایف کلیدی از هم اکنون تا پایان سال ۲۰۲۵ تمرکز خواهند داشت.

دولت از ۱۱ وزارتخانه و سازمان می‌خواهد که منابع خود را متمرکز کنند، فوراً و طبق برنامه، کیفیت را تضمین کنند و ۲۳ پروژه را که قرار است در سال ۲۰۲۵ ارائه شوند، به کمیته مرکزی، دفتر سیاسی و دبیرخانه ارائه دهند؛ وظایف را در نوامبر و دسامبر ۲۰۲۵ مطابق با نتیجه‌گیری رهبران کلیدی تکمیل کنند.

برای پروژه‌های ارائه شده، وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مسئول همچنان با دفتر مرکزی حزب هماهنگی نزدیکی دارند تا پرونده‌ها را طبق مقررات تکمیل کرده و بلافاصله پس از تصویب پروژه‌ها، آنها را به طور مؤثر اجرا کنند؛ و هرگونه مشکل پیش آمده را فوراً به مقامات ذیصلاح گزارش دهند.

وزارتخانه‌ها و نهادهای ریاستی فوراً ۸ سند باقی‌مانده را تکمیل و به دولت ارائه دهند تا در دهمین جلسه مجلس ملی، پیشرفت امور را تضمین کند.

وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها و ادارات محلی مربوطه همچنان در حال تکمیل و ارائه ۲۳۴ پروژه و وظیفه کلیدی به دولت و نخست وزیر در برنامه کاری برای نوامبر و دسامبر ۲۰۲۵ هستند.

وزارتخانه‌ها و سازمان‌هایی که مسئول تهیه پروژه‌هایی برای ارائه به دولت و نخست‌وزیر یا انجام وظایف محوله از سوی دولت و نخست‌وزیر هستند، باید به‌طور فعال از ادارات محلی بخواهند که پرونده‌های باکیفیت و به‌موقع را ارائه دهند.

در باب کارِ ساختن و کامل کردنِ نهادها

دولت از وزارتخانه‌ها و سازمان‌های سطح وزارتخانه درخواست می‌کند که: با سازمان‌های مجلس ملی و وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه هماهنگی نزدیکی داشته باشند تا پیش‌نویس قوانین و مصوباتی را که قرار است برای بررسی و تصویب در دهمین جلسه به مجلس ملی و کمیته دائمی مجلس ملی ارائه شوند، به سرعت اصلاح و تکمیل کنند؛ ۱۳۲ سند را که جزئیات و راهنمای اجرای قوانین و مصوبات لازم‌الاجرا شده را شرح می‌دهد، تکمیل و برای انتشار به دولت و نخست‌وزیر ارائه دهند؛ دستورالعمل‌های رهبران دولت در سند شماره ۱۰۴۳۲/VPCP-PL مورخ ۲۴ اکتبر ۲۰۲۵ دفتر دولت را به سرعت اجرا کنند و تکمیل اساسی رسیدگی به «تنگناها» ناشی از مقررات قانونی در سال ۲۰۲۵ را تضمین کنند؛ نتایج را به وزارت دادگستری گزارش دهند تا در مورد تکمیل نهادها و قوانین، به دولت و کمیته راهبری مرکزی گزارش دهند.

وزارت دادگستری و دفتر دولت، طبق وظایف و اختیارات محوله، اسنادی را برای ارائه به دومین نشست کمیته راهبری مرکزی در مورد بهبود نهادها و قوانین؛ هفتمین نشست کمیته راهبری برای بررسی و سازماندهی رسیدگی به مشکلات نظام حقوقی؛ و نشست موضوعی دولت در مورد قانونگذاری در نوامبر و دسامبر 2025 تهیه می‌کنند.

مدیریت اقتصاد کلان، ارتقای رشد

دولت از وزارتخانه‌ها و سازمان‌های زیر درخواست می‌کند: دارایی، صنعت و تجارت، دادگستری، بانک دولتی ویتنام، سازمان‌ها و ادارات مربوطه بر اساس وظایف و اختیارات محوله:

ارزیابی به موقع تأثیر بلایای طبیعی و طوفان‌ها و سیل‌ها برای بررسی سناریوهای رشد و داشتن راه‌حل‌های مؤثر برای تضمین هدف رشد ملی ۸٪ یا بیشتر در سال ۲۰۲۵ و ۱۰٪ یا بیشتر در سال ۲۰۲۶.

ادامه کنترل تورم، حفظ ثبات اقتصاد کلان، ارتقای رشد، تضمین تعادل‌های اصلی اقتصاد؛ هماهنگی دقیق، انعطاف‌پذیر و مؤثر یک سیاست مالی انبساطی منطقی، متمرکز و کلیدی با سیاست پولی مناسب و به موقع و سایر سیاست‌های اقتصاد کلان. هدایت اعتبار به بخش‌های تولیدی و تجاری، بخش‌های اولویت‌دار و محرک‌های رشد؛ مدیریت مؤثر بازار طلا، بازار سهام، اوراق قرضه، املاک و مستغلات و غیره.

تقویت نظم و انضباط در جمع‌آوری بودجه دولت، تلاش برای افزایش حداقل ۲۵ درصدی نسبت به برآورد؛ پرداخت ۱۰۰٪ از طرح سرمایه‌گذاری عمومی. درک فعالانه از وضعیت و داشتن راه‌حل‌های مناسب و مؤثر برای تثبیت بازار، به‌ویژه کالاهای اساسی، تضمین عرضه، جلوگیری از کمبود و افزایش ناگهانی قیمت‌ها.

عنوان عکس
ساخت خط آهن لائو کای - هانوی - های فونگ در سال 2025 آغاز می‌شود. عکس: baochinhphu.vn

بهبود کارایی ۳ محرک رشد سنتی؛ ترویج محرک‌های رشد جدید، تکمیل نهادهای بازار دارایی‌های دیجیتال و بازار داده‌ها. انتشار اوراق قرضه دولتی برای اجرای پروژه‌ها و کارهای مهم و کلیدی ملی، به ویژه پروژه راه‌آهن استاندارد، پروژه راه‌آهن لائو کای - هانوی - های فونگ و غیره.

ترویج اجرای کمپین «مردم ویتنام استفاده از کالاهای ویتنامی را در اولویت قرار دهند»، برنامه‌های تشویقی مصرف داخلی، آوردن کالاهای ویتنامی به مناطق روستایی، مناطق کوهستانی، جزایر...، به ویژه به مناسبت سال نو و سال نو قمری.

تکمیل مذاکرات و امضای توافقنامه تجارت آزاد بین ویتنام و بلوک مرکوسور و شورای همکاری خلیج فارس در سه ماهه چهارم سال 2025.

پروژه توسعه اقتصادی با سرمایه‌گذاری خارجی را فوراً تکمیل کرده و پرونده آن را در نوامبر ۲۰۲۵ به دفتر سیاسی ارائه دهید؛ و پیش از ۱۵ نوامبر ۲۰۲۵، احکام راهنمای قطعنامه شماره ۲۲۲/۲۰۲۵/QH۱۵ مجلس ملی در مورد مرکز مالی بین‌المللی در ویتنام را به دولت ارائه دهید.

در مورد تکمیل سیستم زیرساخت‌ها، اجرای پروژه‌ها و کارهای مهم ملی

وزارت عمران و دفتر دولت، گزارش تهیه گزارش دبیرخانه در مورد طرح سازماندهی مراسم افتتاحیه و کلنگ‌زنی پروژه‌ها و کارهای بزرگ و معنادار در ۱۹ دسامبر ۲۰۲۵ به مناسبت چهاردهمین کنگره ملی حزب را به نخست وزیر ارائه می‌دهند.

وزارتخانه‌های عمران، دارایی، امور خارجه، علوم و فناوری، کشاورزی و محیط زیست و ادارات محلی مربوطه باید اجرا را تسریع کرده و شرایط کافی را برای شروع ساخت پروژه جزء ۱ - پروژه راه‌آهن لائو کای - هانوی - های فونگ در ۱۹ دسامبر ۲۰۲۵؛ پروژه راه‌آهن پرسرعت در محور شمال - جنوب؛ تسریع پیشرفت پروژه فرودگاه گیا بین، پروژه‌های مربوط به کنفرانس اپک ۲۰۲۷، بندر هون خوآی و غیره فراهم کنند.

وزارت صنعت و تجارت، سازمان‌ها و ادارات مربوطه: پرونده قطعنامه مربوط به سازوکارها و سیاست‌های رفع مشکلات توسعه انرژی ملی در دوره 2026-2030 را تکمیل و طبق مقررات به کمیته دائمی مجلس ملی و مجلس ملی ارائه دهید؛ مقدمات ساخت پروژه‌های نیروگاه هسته‌ای نین توآن 1 و نین توآن 2 را تسریع کنید. مذاکرات مربوط به توافقنامه همکاری برای ساخت نیروگاه هسته‌ای نین توآن 1 را تکمیل کنید و سرمایه‌گذاران نیروگاه LNG موجود در طرح تعدیل‌شده هشتم برق را انتخاب کنید، ساخت نیروگاه‌هایی را که سرمایه‌گذاران آنها انتخاب شده‌اند، آغاز کنید؛ فوراً عملیات پاکسازی محل را تکمیل کرده و محل پروژه‌های شبکه برق را تحویل دهید تا ظرفیت نیروگاه‌های حرارتی نون تراچ 3 و نون تراچ 4 و پروژه توسعه نیروگاه برق آبی تری آن آزاد شود.

در مورد امنیت اجتماعی، بهداشت، فرهنگ، آموزش و پرورش، علم و فناوری

دولت از وزارت بهداشت درخواست کرد که فوراً دو پروژه مربوط به دومین مرکز بیمارستان باخ مای و بیمارستان دوستی ویت دوک را تکمیل کند تا طبق دستورالعمل دولت، نخست وزیر و مقامات ذیصلاح، طبق برنامه به بهره‌برداری برسند.

وزارت آموزش و پرورش ریاست و هماهنگی با سازمان‌ها و ادارات محلی مربوطه را بر عهده خواهد داشت تا به طور مؤثر اطلاعیه نتیجه‌گیری شماره ۸۱-TB/TW دفتر سیاسی مورخ ۱۸ ژوئیه ۲۰۲۵ در مورد سیاست سرمایه‌گذاری در ساخت مدارس برای کمون‌های مرزی را اجرا کند؛ از جمله برگزاری مراسم کلنگ‌زنی برای ساخت ۸۸ مدرسه که هنوز ساخت آنها در نوامبر ۲۰۲۵ آغاز نشده است تا از صرفه‌جویی و کارایی اطمینان حاصل شود.

وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری در حال اجرای راهکارهایی برای توسعه و رونق گردشگری در فصل اوج گردشگری در پایان سال ۲۰۲۵ و سال نو قمری است و تلاش می‌کند تا به هدف جذب ۲۲ تا ۲۵ میلیون گردشگر بین‌المللی در سال ۲۰۲۵ دست یابد.

وزارت کشاورزی و محیط زیست، در سال ۲۰۲۵، فرمانی را برای ابلاغ به دولت ارائه خواهد کرد که استانداردهای ملی فقر چندبعدی را برای دوره ۲۰۲۶ تا ۲۰۳۰ تنظیم می‌کند.

وزارت ساخت و ساز، سازمان‌ها و شهرداری‌ها، توسعه مسکن اجتماعی را ترویج می‌دهند، هدف ساخت ۱۰۰۰۰۰ واحد مسکن اجتماعی را تا سال ۲۰۲۵ تکمیل می‌کنند و پروژه‌هایی را برای دوره ۲۰۲۶ تا ۲۰۳۰ آماده می‌کنند.

وزارتخانه‌های بهداشت، آموزش و پرورش، فرهنگ، ورزش و گردشگری، کشاورزی و محیط زیست، و قومیت و دین، طبق وظایف و اختیارات محوله، پس از تصویب در مجلس ملی، برای اجرای مصوبات مجلس ملی در مورد سازوکارها و سیاست‌های خاص و برنامه‌های هدف ملی در زمینه‌های بهداشت، فرهنگ، آموزش و پرورش، مناطق روستایی جدید، کاهش فقر و توسعه اجتماعی-اقتصادی در مناطق اقلیت‌های قومی و کوهستانی آماده می‌شوند.

وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها و شهرداری‌ها، اهداف و وظایف کلیدی برای سال ۲۰۲۵ را طبق مصوبه شماره ۵۷-NQ/TW مورخ ۲۲ دسامبر ۲۰۲۴ دفتر سیاسی و مصوبه شماره ۷۱/NQ-CP مورخ ۱ آوریل ۲۰۲۵ دولت، تکمیل می‌کنند؛ ساخت و بهره‌برداری مؤثر از پایگاه‌های داده ملی و پلتفرم‌های مشترک را تسریع می‌بخشند؛ کیفیت و میزان استفاده از خدمات عمومی آنلاین را در سراسر کشور بهبود می‌بخشند.

وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها و ادارات محلی به خوبی برای جشن سال نو قمری ۲۰۲۶ آماده می‌شوند، سیاست‌های مربوط به افراد دارای خدمات شایسته، سایر ذینفعان سیاست‌ها و مردم مناطق آسیب‌دیده از بلایای طبیعی، مناطق دورافتاده، مناطق مرزی، جزایر و غیره را به طور کامل اجرا می‌کنند؛ حقوق و مزایای عید پاک را برای کارگران تضمین می‌کنند.

پیشگیری و کنترل بلایا، حفاظت از محیط زیست

وزارتخانه‌ها: کشاورزی و محیط زیست، دفاع ملی، امنیت عمومی، عمران، سازمان‌ها و ادارات مربوطه بر اساس وظایف و اختیارات محوله:

نظارت بر وضعیت، پیش‌بینی، ارائه اطلاعات به موقع، کامل و دقیق در مورد تحولات و تأثیرات بلایای طبیعی، طوفان، باران، سیل، خطرات رانش زمین و غیره به گونه‌ای که مقامات و مردم از آن آگاه باشند، به طور پیشگیرانه واکنش‌های به موقع و مؤثر را به کار گیرند، ایمنی جان مردم را تضمین کنند و خسارات مالی را محدود کنند.

اجرای دقیق «طرح اقدام ماه اوج علیه ماهیگیری غیرقانونی، گزارش نشده و بی‌ضابطه و توسعه پایدار صنعت شیلات ویتنام» و تلاش برای «حذف کارت زرد» کمیسیون اروپا در سال ۲۰۲۵.

تدوین فوری برنامه‌ای برای پیشگیری و مقابله با سیل و رانش زمین در مناطق شمالی میدلندز و کوهستان؛ برنامه‌ای برای تعمیر و ارتقاء سیستم آب‌بند در استان‌های شمالی برای جلوگیری از سیل و طوفان؛ ارائه راه‌حل‌های فوری به مقامات ذیصلاح برای غلبه بر تراکم ترافیک، سیل و آلودگی هوا در شهرهای بزرگ.

در مورد حذف پروژه‌های دشوار و گیر کرده

وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها و ادارات محلی مربوطه، طبق وظایف و اختیارات محوله، موظفند مصوبه شماره ۷۷-KL/TW مورخ ۲ مه ۲۰۲۴ دفتر سیاسی و مصوبه شماره ۱۷۰/۲۰۲۴/QH۱۵ مورخ ۳۰ نوامبر ۲۰۲۵ مجلس ملی را به طور دقیق اجرا کنند و پروژه‌های طولانی مدت و معوقه را در سال ۲۰۲۵ به طور کامل مدیریت کنند.

اسناد را با دقت آماده کنید، یک تیم بازرسی برای بررسی و رفع مشکلات و موانع مربوط به پروژه‌های کلیدی ترافیکی تشکیل دهید؛ با مقامات محلی در مورد وضعیت تولید و تجارت، سرمایه‌گذاری عمومی، واردات و صادرات، ساخت زیرساخت‌ها، مسکن اجتماعی، اجرای دولت محلی دو سطحی و غیره همکاری کنید.

تسریع در اجرای نتیجه‌گیری دفتر سیاسی، تکمیل طرح رسیدگی به ۴ پروژه ضعیف (شرکت با مسئولیت محدود یک عضو صنعت کشتی‌سازی دونگ کوات، پروژه Tisco2، پروژه استخراج و انتخاب سنگ آهن Quy Xa Mine و کارخانه آهن و فولاد Lao Cai، پروژه کارخانه خمیر کاغذ Phuong Nam).

وزارتخانه‌های عمران، دارایی و کشور، بسته به وظایف و حوزه‌های مدیریتی خود، ریاست و هماهنگی با سازمان‌های مربوطه را برای انجام وظایف محوله در سال 2025 در رابطه با اداره شرکت صنایع کشتی‌سازی ویتنام بر عهده خواهند داشت.

در باب تأمین نظم و امنیت اجتماعی

وزارت امنیت عمومی رهبری اجرای مؤثر وظیفه ایجاد ۲۰٪ از کمون‌ها، بخش‌ها و مناطق ویژه «عاری از مواد مخدر» تا سال ۲۰۲۵ را بر عهده دارد.

وزارت دفاع ملی و وزارت امنیت عمومی، طبق وظایف و اختیارات محوله، با درک فعالانه از اوضاع و هماهنگی با نیروهای عملیاتی، قاطعانه از استقلال، حاکمیت و تمامیت ارضی محافظت می‌کنند؛ امنیت سیاسی، نظم و امنیت اجتماعی و امنیت و ایمنی مطلق برای فعالیت‌های رهبران حزب و دولت، اهداف کلیدی، پروژه‌ها و رویدادهای مهم کشور را تضمین می‌کنند. کار تضمین ایمنی ترافیک، پیشگیری از آتش‌سوزی، اطفاء حریق، امداد و نجات را به طور مؤثر انجام می‌دهند.

وزارتخانه‌های دارایی، صنعت و تجارت، امنیت عمومی، دفاع ملی، کمیته راهبری ملی ۳۸۹ و سازمان‌ها و ادارات محلی، طرح مقابله با قاچاق، کلاهبرداری تجاری و کالاهای تقلبی را قبل، در طول و بعد از سال نو قمری ۲۰۲۶ تدوین، برای ابلاغ ارائه و به طور مؤثر اجرا می‌کنند.

درباره عملکرد دولت محلی دو سطحی و اصلاح رویه‌های اداری

وزارتخانه‌ها و سازمان‌ها همچنان به ارائه راهنمایی و پشتیبانی حرفه‌ای به مناطق، به‌ویژه در سطح کمون، کادرها، کارمندان دولت و مقامات حرفه‌ای در وظایف و رویه‌های اداری غیرمتمرکز و اختیارات محوله ادامه می‌دهند. بر اجرای برنامه‌هایی برای کاهش و ساده‌سازی رویه‌های اداری طبق ۱۴ تصمیم نخست وزیر تمرکز کنید و اطمینان حاصل کنید که تا سال ۲۰۲۵، حداقل: ۳۰٪ از زمان انجام رویه‌های اداری، ۳۰٪ از هزینه‌های رعایت رویه‌های اداری و ۳۰٪ از شرایط کسب‌وکار کاهش یابد.

شهرداری‌ها باید منابع انسانی، امکانات و تجهیزات را برای بخش‌ها و شهرداری‌ها به طور کامل فراهم کنند و بسیج مقامات استانی را برای حمایت از بخش‌ها، به ویژه برای وظایف و رویه‌های اداری غیرمتمرکز جدید، با اختیارات واگذار شده و تعداد زیادی از سوابق مانند زمین، ثبت خانوار، ساخت و ساز، امور مالی، سرمایه‌گذاری و غیره، افزایش دهند. آموزش را تقویت کرده و کیفیت منابع انسانی را برای دریافت و حل و فصل رویه‌های اداری بهبود بخشند.

وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها و ادارات محلی: طبق دستورالعمل دبیرکل تو لام در اطلاعیه شماره 07-TB/CQTTBCD مورخ 15 اکتبر 2025 دفتر دائمی کمیته راهبری مرکزی علوم، توسعه فناوری، نوآوری و تحول دیجیتال، نخست وزیر در ابلاغیه رسمی شماره 201/CD-TTg مورخ 23 اکتبر 2025 و راهنمایی وزارت دادگستری در ابلاغیه رسمی شماره 6723/BTP-CTXDVBQPPL مورخ 23 اکتبر 2025، به کاهش و ساده‌سازی رویه‌های اداری در تمام سطوح ادامه دهید؛ در سال 2025 بازسازی فرآیندهای خدمات عمومی آنلاین در سطوح استانی و شهرستانی در پورتال ملی خدمات عمومی را تکمیل کنید و 100٪ خدمات عمومی آنلاین وزارتخانه‌ها و سازمان‌ها را در پورتال ملی خدمات عمومی ادغام کنید.

وزارت دادگستری ریاست و هماهنگی با دفتر دولت، وزارت کشور و سازمان‌های مربوطه را بر عهده خواهد داشت تا به فوریت تمام رویه‌های اداری در سطوح استانی و بخش‌ها را بررسی کرده، برنامه‌های کاهش و ساده‌سازی را پیشنهاد دهد و قبل از ۱۵ نوامبر ۲۰۲۵ به مقامات ذیصلاح گزارش دهد.

دفتر دولت در دسامبر 2025 تصمیم اصلاح مقررات مربوط به مدیریت، بهره‌برداری و بهره‌برداری از پورتال ملی خدمات عمومی را در تصمیم شماره 31/2021/QD-TTg مورخ 11 اکتبر 2021 به نخست وزیر برای ابلاغ ارائه کرد.

وزارت امور داخلی ریاست و هماهنگی با سازمان‌ها و ادارات محلی مربوطه را بر عهده خواهد داشت: ارائه فوری مشاوره در مورد اسناد قانونی تحت اختیار کمیته دائمی مجلس ملی و دولت مربوط به سازماندهی دستگاه‌ها، موقعیت‌های شغلی، طبقه‌بندی واحدهای اداری، طبقه‌بندی مناطق شهری و استانداردهای واحدهای اداری، اسناد مربوط به سازماندهی دولت‌های محلی دو سطحی؛ تهیه گزارش خلاصه‌ای از اجرای قطعنامه شماره 18-NQ/TW مورخ 25 اکتبر 2017 دوازدهمین کمیته اجرایی مرکزی و قطعنامه‌ها، نتیجه‌گیری‌ها و برنامه‌های کمیته مرکزی طبق درخواست کمیته راهبری مرکزی در ابلاغیه رسمی شماره 58-CV/BCĐ مورخ 11 آگوست 2025؛ تهیه فوری طرح‌ها و برنامه‌ها و ارائه آنها به مراجع ذیصلاح برای بررسی و تصمیم‌گیری در مورد پاداش به گروه‌ها و افرادی که دستاوردهای برجسته‌ای در سازماندهی اجرای قطعنامه شماره 18-NQ/TW داشته‌اند؛ ارائه راهنمایی در مورد پاداش به گروه‌ها و افرادی که دستاوردهای برجسته‌ای در اجرای قطعنامه شماره 18-NQ/TW داشته‌اند.

برخی از وظایف کلیدی برای اجرای قطعنامه شماره 68-NQ/TW

وزارت دارایی بر تکمیل موارد زیر تمرکز دارد: ارائه فرمانی به دولت برای نهادینه کردن مصوبه شماره ۱۹۸/۲۰۲۵/QH۱۵ مجلس ملی در مورد تعدادی از سازوکارها و سیاست‌های ویژه برای توسعه اقتصاد خصوصی؛ ارائه به نخست وزیر در نوامبر ۲۰۲۵ برای بررسی برنامه آموزشی برای ۱۰،۰۰۰ مدیر اجرایی و برنامه توسعه برای ۱۰۰۰ بنگاه اقتصادی نمونه و پیشگام.

وزارت کشاورزی و محیط زیست: تکمیل پایگاه داده حدود ۵۰ میلیون قطعه زمین با عنوان «صحیح - کافی - تمیز - قابل سکونت - یکپارچه - مشترک»؛ تسریع پیشرفت ساخت پایگاه داده زمین برای منطقه باقیمانده و اتصال به مرکز ملی داده‌ها و سایر پایگاه‌های داده مرتبط؛ هماهنگی با وزارت علوم و فناوری برای صدور بخشنامه‌ای که راهنمای استخدام خدمات بهره‌برداری و نگهداری برای سیستم اطلاعات زمین پس از تصویب قطعنامه در مورد سازوکارهای سیاست‌گذاری و رفع مشکلات و موانع در اجرای قانون زمین توسط مجلس ملی است؛ ارائه تصمیمی به نخست وزیر در مورد شناسایی پروژه‌های سبز و چرخشی و اعمال ESG.

وزارت صنعت و تجارت در مورد برنامه دسترسی به بازارهای بین‌المللی (Go Global) به نخست‌وزیر گزارش می‌دهد.

وزارت دادگستری در دسامبر 2025 برنامه‌ای را برای ارائه پشتیبانی حقوقی بین‌بخشی برای شرکت‌های کوچک و متوسط ​​و خانوارهای دارای کسب و کار به نخست وزیر ارائه کرد.

وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری، تصمیمی را در مورد پروژه استانداردهای اخلاقی و فرهنگ تجاری مرتبط با هویت ملی و دستیابی به جوهره فرهنگ تجاری جهانی به نخست وزیر ارائه کرد.

در مورد آماده‌سازی و سازماندهی یازدهمین کنگره ملی میهن‌پرستی و خدمت به چهاردهمین کنگره ملی حزب

وزارت کشور ریاست و هماهنگی با سازمان‌ها و ادارات مربوطه را برای برگزاری موفقیت‌آمیز یازدهمین کنگره ملی تقلید میهن‌پرستی بر عهده داشت.

دفتر دولت فوراً تالار بزرگ مرکز همایش‌های ملی را بازسازی و ارتقا می‌دهد و شرایط و امکانات کافی را برای برگزاری چهاردهمین کنگره ملی حزب تضمین می‌کند که قرار است قبل از ۱۵ دسامبر ۲۰۲۵ تکمیل شود.

دولت از وزرا و روسای سازمان‌هایی که برای ریاست بر آماده‌سازی پروژه‌ها و اجرای وظایف منصوب شده‌اند، درخواست می‌کند که هر جمعه در مورد پیشرفت، نتایج اجرا و مشکلاتی که باید حل شوند، به کمیته دائمی دولت گزارش دهند؛ و همزمان، آنها را برای جمع‌بندی و گزارش به دفتر دولت در جلسه هر دوشنبه صبح کمیته دائمی دولت طبق برنامه کاری نخست وزیر ارسال کنند.

منبع: https://baotintuc.vn/chinh-tri/chinh-phu-trien-khai-nhiem-vu-trong-tam-de-hoan-thanh-cao-nhat-cac-chi-tieu-phat-tien-kinh-te-xa-hoi-20251106075530636.htm


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تای هونگ، قهرمان کار، مستقیماً مدال دوستی را از ولادیمیر پوتین، رئیس جمهور روسیه، در کرملین دریافت کرد.
در مسیر فتح فو سا فین، در جنگل خزه‌های پریان گم شده‌ام
امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است
زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول