Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

بازار گوی، بازار چوی در تعطیلات تت...

Việt NamViệt Nam07/02/2024

این به یک سنت تبدیل شده است که هر ساله در روزهای ۱۹ و ۲۰ دسامبر، مردم هونگ سون ( ها تین ) مشتاقانه به بازارهای گوی و چوی می‌روند. در این بازارهای سنتی، مردم گویی دوباره دوران کودکی خود را پیدا می‌کنند و از هدایای روستایی لذت می‌برند.

بازار گوی، بازار چوی در تعطیلات تت...

چند نسل از مردم هونگ سون در تعطیلات تت به بازارهای روستایی وابسته بوده‌اند؟

برای مردم هوئونگ سون، بازار گوی (که به عنوان بازار بوفالو نیز شناخته می‌شود و در نوزدهم دسامبر برگزار می‌شود) در کمون آن هوآ تین و بازار چوی (که به عنوان بازار گاو نیز شناخته می‌شود و در بیستم دسامبر برگزار می‌شود) در کمون تان می ها، بخشی از زندگی نسل‌های متمادی بوده‌اند. می‌توان گفت که این بازارها مکانی برای حفظ فرهنگ سنتی هستند، جایی که فرزندان میهن می‌توانند حال و هوای بهار جدید را که در راه است، احساس کنند.

مادربزرگم - کسی که بیش از ۳ دهه به بازار روستایی وابسته بوده است - تعریف می‌کرد که در گذشته، علاوه بر فروش کالا، غذا و خواربار، در روزهای ۱۹ و ۲۰ دسامبر، مردم این منطقه گاومیش‌ها و گاوها را برای مبادله و تجارت بیرون می‌آوردند. از اینجا بود که نام‌های رایج بازار گاومیش و بازار گاو پدیدار شد.

با گذشت زمان، دیگر در این بازارها گاومیش و گاومیش فروخته نمی‌شود، اما هر ساله، در روزهای ۱۹ و ۲۰ دسامبر، مردم محلی برای رفتن به بازار دور هم جمع می‌شوند، گویی که خاطرات گذشته را مرور می‌کنند.

بازار گوی، بازار چوی در تعطیلات تت...

بسیاری از محصولات سرزمین هونگ سون مانند آب‌نبات بادام‌زمینی، آب‌نبات پودری، پرتقال، عود و... در بازار گوی و بازار چوی فروخته می‌شوند.

بازارهای گوی و چوی امروزه قلب مردم را با محصولات زادگاهشان مانند: پرتقال، آب‌نبات پودری، آب‌نبات بادام‌زمینی، کو دو، کیک آپ، کیک برنجی چسبناک... یا دسته‌های برگ دونگ، جوانه عود، مرغ، اردک... تسخیر می‌کنند.

و طبق عادت، از سپیده دم، وقتی هوا هنوز سرد بود و شبنم شبانه هنوز مسیرهای کوچک را پوشانده بود، مردم زادگاهم یکدیگر را صدا می‌زدند تا به بازار گوی، بازار چوی بروند. هر جاده‌ای که به بازار منتهی می‌شد، کم‌کم با خنده‌های شاد زنان و مادران شلوغ می‌شد. صدای پر جنب و جوش یک صبح زود، سلام و احوالپرسی‌ها، گپ و گفت‌های پرشور، از داستان‌هایی درباره خرید تت، کاشت برنج، چیدن ذرت، بسته‌بندی کیک و ذبح خوک... که توسط زنان و مادران برای یکدیگر تعریف می‌شد. به نظر می‌رسید فضایی هیجان‌انگیز با صدای بهار در سراسر حومه آرام روستا پراکنده شده است.

بازار گوی، بازار چوی در تعطیلات تت...

خانم لام، با نیم قرن تجارت در بازار گوی، شاهد تغییرات بسیاری در بازار سنتی بوده است.

به محض روشن شدن هوا، همه به سرعت به سمت غرفه‌هایی که می‌خواستند بخرند، رفتند. در آنجا، فروشندگان اجناس خود را چیده بودند و منتظر بودند تا مشتریان بیایند و از آنها دیدن کنند. خانم لی تی لام (از اهالی آن هوا تین) در کنار قابلمه هنوز گرم بان آپ، گفت: «من امسال ۷۹ ساله هستم و نزدیک به ۵۰ سال است که بان آپ در بازار گوی می‌فروشم. نیم قرن گذشته است و من شاهد تغییرات زیادی در این بازار بوده‌ام. چیزی که دلم را گرم می‌کند این است که مردم زادگاهم هنوز عاشق این کیک روستایی هستند و برای بازگشت به بازارهای حومه شهر در تعطیلات تت وقت می‌گذارند.»

بازار گوی، بازار چوی در تعطیلات تت...

بازارهای سنتی امروزه رنگارنگ و پر از کالاهای متنوع هستند.

اگرچه تغییرات زیادی در زندگی رخ داده است، بازار گوی، بازار چوی و زیبایی سنتی رفتن به بازار بوفالو و گاو هنوز در ذهن مردم هونگ سون حک شده است. از زمانی که بازار فقط یک کلبه بود، فقط به اندازه‌ای که فروشندگان غرفه‌های کوچک خود را به نمایش بگذارند تا زمانی که بازار مدرن جدید ساخته شد، مردم هونگ سون هنوز به این بازار سنتی وابسته بودند.

آقای هو ون سی (۶۰ ساله، فرزند کمون سون نین، که در حال حاضر در استان بین دونگ زندگی و کار می‌کند) پس از سال‌ها بازگشت به زادگاهش به مناسبت بازارهای گوی و چوی، حال و هوای بازار روستایی هنوز مانند دوران کودکی‌اش است. او به آرامی در بازار قدم می‌زند، هدایای مورد علاقه دوران کودکی‌اش را انتخاب می‌کند و هنگام ملاقات با فروشندگان قدیمی کیک و شیرینی با احساسات صحبت می‌کند. آقای سی می‌گوید: «من بسیار خوشحال و شاد هستم. سال‌هاست که آنها - فروشندگان کیک و شیرینی - اینجا هستند. اگرچه همه در اواخر بعد از ظهر خود هستند، اما هنوز به بازار می‌روند و تنقلات مورد علاقه ما را به ما می‌فروشند. سال‌هاست که طعم آب‌نبات بادام زمینی و آب‌نبات پودری (که به عنوان اسکوپ نیز شناخته می‌شود) یکسان باقی مانده است و هنوز بسیاری از خاطرات کودکی ما را در خود جای داده است.»

برای کودکان، بازارهای گوی و چوی نیز منبع هیجان و انتظار هستند، زیرا آنها فقط سالی یک بار فرصت دارند به بازار بروند، تنقلات مورد علاقه خود را ببینند و بخرند. خانم هو پونگ تائو (از اهالی کمون آن هوآ تین) گفت: «فرزند من فقط ۶ سال دارد، اما هر بار که عید تت نزدیک می‌شود، از مادرش می‌پرسد که چه زمانی به بازار تت خواهد رفت.»

بازار گوی، بازار چوی در تعطیلات تت...

بچه‌های هوئونگ سون مشتاقانه در تعطیلات تت، والدین خود را تا بازار گوی دنبال می‌کنند.

برای مردم هوئونگ سون، رفتن به بازارهای گوی و چوی فقط به معنای رفتن به بازار نیست، بلکه به معنای بیرون رفتن، حس کردن فضای شلوغ تت یا رفتن به دنبال خاطرات قدیمی و یادآوری «افراد قدیمی» است. اگرچه جامعه تغییرات زیادی کرده است، اما به نظر می‌رسد در این بازارهای سنتی، رشته‌ای نامرئی وجود دارد که عشق به روستا، عشق به محله و احساسات زادگاه را به هم پیوند می‌دهد. رفتن به بازارهای گوی و چوی همچنین راهی برای نسل جوان است تا با ویژگی‌های فرهنگی سنتی زیبا به ریشه‌های خود بازگردند.

آقای توی


منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

فلات سنگی دونگ وان - یک «موزه زمین‌شناسی زنده» نادر در جهان
شهر ساحلی ویتنام در سال ۲۰۲۶ به برترین مقاصد گردشگری جهان تبدیل می‌شود
«خلیج ها لونگ را از روی خشکی تحسین کنید» به تازگی وارد فهرست محبوب‌ترین مقاصد گردشگری جهان شده است.
گل‌های نیلوفر آبی که از بالا به رنگ صورتی درمی‌آیند

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

ساختمان‌های بلندمرتبه در شهر هوشی مین در مه فرو رفته‌اند.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول