Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

فرصت‌های تحصیلی در دانشگاه‌های برتر کره

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/11/2024

دانشگاه‌های کره محدودیت‌های استخدام ویتنامی‌ها برای تحصیل در دوره‌های زبان کره‌ای را کاهش داده‌اند، در حالی که استخدام برای برنامه‌های مدرک را افزایش داده‌اند تا دانشجویان بین‌المللی ویتنامی بیشتری را تشویق کنند.


Cơ hội học tập ở các trường ĐH hàng đầu Hàn Quốc- Ảnh 1.

نماینده دانشگاه ملی کانگوون به دانشجویان توصیه می‌کند

اولویت با زبان‌آموزان باکیفیت است

در کره، دانشگاه‌های ملی، مدارسی هستند که توسط دولت تأسیس و اداره می‌شوند. با این حال، در اوایل سال ۲۰۲۴، برخی از مدارس تعداد دانشجویان ویتنامی که دوره‌های زبان کره‌ای را می‌گذرانند، متوقف یا محدود کردند. این مدارس در سمینار تحصیل کره‌ای در خارج از کشور که در ۱۷ نوامبر برگزار شد، در گفتگو با خبرنگاران روزنامه Thanh Nien اعلام کردند که اگرچه محدودیت‌هایی هنوز اعمال می‌شود، اما برای استقبال از دانشجویان ویتنامی بیشتر برای تحصیل، تغییراتی ایجاد شده است.

خانم هایونگ کاهنگ، هماهنگ‌کننده امور بین‌الملل و بخش آموزش دانشگاه ملی سانچون (شهر سانچون)، به عنوان یکی از دانشگاه‌هایی که هنوز محدودیت‌هایی را حفظ کرده است، گفت که این دانشگاه در تلاش است تا محدودیت‌های دانشجویان ویتنامی را که در دوره‌های زبان کره‌ای ثبت‌نام می‌کنند، کاهش دهد، زیرا «متوجه شده است که تعداد ویتنامی‌هایی که به طور غیرقانونی در کره اقامت دارند، رو به کاهش است».

در دانشگاه ملی کانگوون (شهر چونچئون)، اگرچه این دانشگاه موقتاً پذیرش درخواست‌های دانشجویان ۱۹ کشور، از جمله ویتنام، برای دوره‌های زبان کره‌ای را متوقف کرده است، اما همچنان در مواردی که متقاضیان از واحدهای همکار دانشگاه ملی کانگوون باشند یا از بستگان دانشجویان یا ساکنان شهر چونچئون باشند، پذیرش دانشجویان بین‌المللی ویتنامی را در نظر دارد.

در همین حال، برای برنامه کارشناسی، هر دو مدرسه ثبت نام نامحدود دارند. خانم کاهنگ گفت: «این مدرسه تعداد دانشجویان را محدود نمی‌کند. برای ویتنام، ما می‌خواهیم دانشجویان بیشتری را ثبت نام کنیم زیرا فقط حدود 30 ویتنامی در این مدرسه مشغول به تحصیل هستند. این مدرسه در نزدیکی منطقه‌ای واقع شده است که بسیاری از ویتنامی‌ها در آن زندگی می‌کنند، بنابراین دانشجویان می‌توانند در تحصیل و ادغام در زندگی اینجا احساس امنیت کنند.»

Cơ hội học tập ở các trường ĐH hàng đầu Hàn Quốc- Ảnh 2.

خانم هایونگ کاهنگ (وسط) امیدوار است دانشجویان بین‌المللی ویتنامی بیشتری را جذب کند.

دانشگاه ملی گیونگ‌سانگ (شهر جینجو) نیز با اعمال این قانون برای محدود کردن تعداد دانشجویان ویتنامی اما «نه خیلی سختگیرانه»، می‌خواهد بر کیفیت دانشجویان تمرکز کند. خانم کیم سو-هی، یکی از مسئولان بخش همکاری‌های بین‌المللی، گفت: «هدف از این محدودیت، انتخاب داوطلبان باکیفیت و همچنین جلوگیری از ترک تحصیل دانشجویان است. بنابراین، در فرآیند پذیرش، ما بر میانگین نمره (از 7 و بالاتر)، وضعیت مالی خانواده داوطلب و گواهی TOPIK تمرکز می‌کنیم.»

دلیل دیگری که مدارس ارائه می‌دهند این است که کلاس‌های درس کافی برای دانشجویان زبان کره‌ای وجود ندارد. آقای دوکیون کیم، هماهنگ‌کننده بخش روابط بین‌الملل دانشگاه ملی کیونگ‌پوک (شهر دائگو)، اظهار داشت: «در حال حاضر، ما فقط ۶۰ دانشجو را در هر ترم در دوره زبان کره‌ای نگه می‌داریم. ما در حال ساخت کلاس‌های درس جدید هستیم که انتظار می‌رود تا تابستان ۲۰۲۵ تکمیل شوند، و همچنین در حال استخدام مدرسان بیشتر برای برآوردن نیازهای آموزشی هستیم.»

Cơ hội học tập ở các trường ĐH hàng đầu Hàn Quốc- Ảnh 3.

آقای دوکیون کیم گفت که هر ساله حدود ۱۰۰ دانشجوی ویتنامی در رشته‌های تحصیلی مختلف در دانشگاه ملی کیونگ‌پوک تحصیل می‌کنند.

تدریس به زبان انگلیسی اهمیت روزافزونی پیدا کرده است.

علاوه بر دانشگاه‌های ملی کره، کنفرانس امسال همچنین با مشارکت مؤسسات آموزش عالی پیشرو کره مانند مؤسسه پیشرفته علوم و فناوری کره (KAIST) با رتبه ۵۳ در جهان، دانشگاه کره (KU) با رتبه ۶۷، دانشگاه علوم و فناوری پوهانگ (POSTECH) با رتبه ۹۸ و ... (بر اساس رتبه‌بندی QS 2025) برگزار می‌شود.

این مدارس فرآیند پذیرش یکسانی دارند که شامل ارزیابی درخواست آنلاین و مصاحبه می‌شود. علاوه بر این، این مؤسسات آموزشی به جای اینکه مانند سایر دانشگاه‌های کره‌ای فقط بخشی از دوره به زبان انگلیسی یا کاملاً به زبان کره‌ای باشد، دوره‌های آموزشی را کاملاً به زبان انگلیسی ارائه می‌دهند.

آقای سومین هوانگ، مسئول پذیرش در POSTECH، در توضیح این موضوع گفت: «با تمرکز بر تحقیق، این مدرسه اساتید زیادی را از کشورهای مختلف گرد هم می‌آورد. بنابراین، در تدریس در مدرسه از زبان انگلیسی استفاده می‌شود. در درخواست، از داوطلبان می‌خواهیم که مدرک آیلتس ۶.۰ یا بالاتر ارائه دهند، نه مدرک TOPIK.»

Cơ hội học tập ở các trường ĐH hàng đầu Hàn Quốc- Ảnh 4.

آقای سومین هوانگ با شرکت‌کنندگان در کارگاه صحبت می‌کند

به گفته آقای هوانگ، برنامه آموزشی دانشجویان بین‌المللی در مقطع کارشناسی نکته جدیدی دارد. آقای هوانگ گفت: «از سال ۲۰۲۶، دانشجویان بین‌المللی طبق برنامه درسی رشته‌های تحصیلی نامشخص، این فرصت را خواهند داشت که در سال اول، در ۱۱ رشته تحصیلی به کاوش بپردازند. این امر آموزش دانشجویان را انعطاف‌پذیرتر می‌کند و به آنها این فرصت را می‌دهد که بر اساس توانایی‌های خود، مسیر خود را تعیین کنند.»

برنامه درسی رشته‌های تحصیلی نامشخص دانشگاه POSTECH مشابه بخش رشته‌های تحصیلی آزاد جهانی دانشگاه KU است که در آن دانشجویان می‌توانند در سال اول به زبان انگلیسی تحصیل کنند و در کلاس‌هایی از رشته‌های مختلف ثبت نام کنند و سپس در سال دوم رشته تحصیلی خود را انتخاب کنند.

علاوه بر این، برخی از دانشگاه‌ها در کره دارای دپارتمان‌هایی هستند که به زبان انگلیسی تدریس می‌کنند. دانشگاه ملی کانگوون دارای دپارتمان همگرایی جهانی است که در رشته‌هایی مانند ارتباطات، تجارت و هنرهای نمایشی به زبان‌های انگلیسی، کره‌ای و چینی تدریس می‌کند. در دانشگاه KU، دانشجویانی که در رشته مطالعات بین‌الملل در دپارتمان مطالعات بین‌الملل تحصیل می‌کنند، به زبان انگلیسی تحصیل می‌کنند.



منبع: https://thanhnien.vn/co-hoi-hoc-tap-o-cac-truong-dh-hang-dau-han-quoc-185241118140205252.htm

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»
هر رودخانه - یک سفر
شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند
سیل تاریخی در هوی آن، از دید یک هواپیمای نظامی وزارت دفاع ملی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

پاگودای تک ستونی هوا لو

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول