Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

عود گرد مردم پا دی

«مونگ خوئونگ خیلی سرسبز است.../ای مرز، من عاشق سنتور هستم/ یک سنتور گرد، مردم من، مردم پادی/ یک سنتور گرد مثل ماه کامل/ یک سنتور گرد مثل خورشید درخشان صبح»... اینها ابیاتی از شعر «کشور من سبز است، یک سنتور گرد» اثر شاعر پو سائو مین هستند.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai12/07/2025

ابیات مدام مرا تشویق می‌کردند که به کوه‌های بلند و تیز بروم تا درباره ساز سنتور گرد در مرز اطلاعات کسب کنم. اینکه شاعر پو سائو مین تصویر سنتور گرد را در شعر آورده تصادفی نبود، اما این روح مردم پا دی، مایه افتخار مردم پا دی در سرزمین موونگ است.

z6768847291503-5b60c6267e51d7534186a407de42727d.jpg
تصویر ساز گرد در زندگی معنوی مردم پا دی (Pa Di) نمایان می‌شود.

۸۵ سال پیش، برخی از خانواده‌های پا دی در تونگ چانگ فو برای بازپس‌گیری زمین و سکونت به منطقه لونگ وای (که اکنون کمون بان لائو نام دارد) نقل مکان کردند. در سرزمین جدید که بان سین نام دارد، مردم پا دی بر سختی‌های بی‌شماری غلبه کردند و آن سرزمین پر از نیزار را به روستایی مرفه با تپه‌های چای سبز، مزارع برنج پر از گل و تپه‌های آناناس طلایی در فصل میوه‌های رسیده تبدیل کردند. و امروز، بان سین مانند یک شهر کوهستانی با ساختمان‌های بلند و جادار است، زندگی مردم پا دی به طور فزاینده‌ای مرفه است.

در کنار مزارع برنج پر از برنج در بان سین، خانم فو تی فونگ و دیگر زنان پا دی در روستا لباس‌های سنتی با پیراهن‌های مشکی، دستبندهای نقره‌ای و کلاه‌هایی به شکل سقف تئاترهای مردمی به تن دارند و زیبایی سرزمین خود را ستایش می‌کنند.

خانم فوئونگ با در دست داشتن ساز گرد - ساز سنتی مردم پا دی - گفت: هنگام خواندن ترانه‌های محلی پا دی، ساز گرد ضروری است. صدای ساز و آواز با هم ترکیب می‌شوند تا زیبایی ترانه‌های محلی پا دی را به طور کامل بیان کنند. مردم پا دی، هر کجا که می‌روند، همیشه ساز گرد را برای نواختن و خواندن در اوقات فراغت خود، در تعطیلات ملی، با خود می‌آورند.

baolaocai-br_img-1859.jpg
گیتار گرد و شبیه به شکل ماه است.

متوجه شدم سازی که خانم فوآنگ در دست داشت، سطحی گرد مانند ماه داشت. این ساز ۴ سیم داشت و روی سطح آن یک اژدهای در حال پرواز نقاشی و حکاکی شده بود. دسته چوبی آن حدود ۴۰ سانتی‌متر طول داشت و بالای دسته با تکه‌ای چوب به شکل قلب تزئین شده بود.

خانم فوئونگ گفت، طبق مفهوم مردم پا دی، اژدها نماد قدرت، شانس و رفاه است، بنابراین در گذشته، هنگام ساخت یک ساز گرد، بزرگان یک اژدها را روی آن حکاکی می‌کردند و گردن ساز را مانند سر اژدها می‌ساختند، به این امید که وقتی ساز به صدا در می‌آید، شادی، رفاه و خوشبختی به ارمغان بیاورد. سازهای گردی وجود دارند که فقط با یک اژدها تراشیده شده‌اند، و همچنین سازهایی با دو اژدهای پرنده وجود دارند که با الگوهای زیادی همراه هستند که یک حاشیه دایره‌ای روی سطح ساز تشکیل می‌دهند.

سرزمین بان سین را ترک کردم و از دامنه‌های طولانی به سمت شهر کوهستانی مونگ خونگ رفتم. در روستای چونگ چای بی، بخش مونگ خونگ (که قبلاً شهر مونگ خونگ بود)، وقتی از مردم پا دی که به خوبی سازهای موسیقی را می‌نوازند و بهترین آوازهای منطقه را می‌خوانند، صحبت می‌شود، همه هنرمند پو چین دین را می‌شناسند.

خانم دین گفت که از کودکی به آهنگ‌های محلی او و مادرم گوش می‌دادم، بنابراین عشق به آهنگ‌های محلی از کودکی در خونم بوده است. به خصوص، وقتی ۱۵ ساله بودم، می‌دانستم چگونه ساز گرد بنوازم و آهنگ‌های محلی کشورم را بخوانم.

به گفته‌ی هنرمند پو چین دین، مهم نیست چه آهنگ فولکلوری خوانده شود، ساز گرد ضروری است. صدای ساز طنین‌انداز می‌شود، اشعار فولکلور با صدای ساز، شیرین و روح‌انگیز، به پرواز در می‌آیند.

baolaocai-br_z6768847300884-c9a61723f2fa5b9a906d81918510e03d.jpg
تاکنون در سرزمین موونگ، تنها تعداد کمی از صنعتگران مسن وجود دارند که می‌دانند چگونه این ساز گرد را بنوازند.

در داستان مربوط به ساز گرد و ترانه‌های محلی مردم پا دی، هنرمند پو چین دین به اشتراک گذاشت که ترانه‌های محلی مردم پا دی بسیار غنی هستند، اما ترجمه معنای اشعار باستانی آنها به زبان رایج بسیار دشوار است. در کنار لالایی‌ها، ترانه‌های عاشقانه و ترانه‌هایی که در عروسی‌ها خوانده می‌شوند، ترانه‌های محلی نیز وجود دارند که زیبایی میهن و کشور را ستایش می‌کنند و درباره کارهای روزانه می‌خوانند، مانند: ژانویه درباره کاشت ذرت، فوریه درباره کاشت لوبیا، مارس درباره جشنواره تان مین، آوریل درباره کاشت برنج...

z6745502368588-0b493839dc752af11d4ee3ee2a873ca6.jpg
هنرمند پو چین دین با ساز گرد خود.

علاوه بر این، در آهنگ «دوازده ماه»، مردم پا دی درباره گل‌ها می‌خوانند: «در ژانویه شکوفه‌های هلو شکوفا می‌شوند، در فوریه گل‌های معطر شکوفا می‌شوند، در مارس گل‌های داوودی شکوفا می‌شوند...، در ماه مه مزارع بالایی شخم زده می‌شوند، مزارع پایینی هرس می‌شوند، در ژوئن بوته‌های برنج شکوفا می‌شوند...، در سپتامبر گل‌های طلایی برنج شکوفا می‌شوند، در اکتبر گل‌های سنگی شکوفا می‌شوند...، در دسامبر به مهمانان خوشامد می‌گویند». در این آهنگ گل‌هایی وجود دارند که به زبان رایج نامگذاری نشده‌اند، بنابراین نمی‌توان آنها را ترجمه کرد.

baolaocai-br_z6789247325288-2e65a0524891e786b32ad2a91b6844df.jpg
شاعر پو سائو مین، از قوم پا دی، سراینده شعر «درخت دو هزار برگ».

با فرصتی که برای بازدید از موئونگ خوئونگ داشتم، با شاعر پو سائو مین، از قوم پا دی، که شعر معروف «درخت دو هزار برگ» را سروده است، آشنا شدم. شاعر پو سائو مین، با وجود سن بالا، هنوز هم با پشتکار شعر می‌سراید و عمیقاً به فرهنگ ملی اهمیت می‌دهد.

شاعر پو سائو مین گفته است که ساز گرد «روح» مردم پا دی است و آهنگ‌های فولکلور جوهره مردم پا دی هستند. با این حال، تاکنون، در منطقه موونگ، تنها تعداد کمی از صنعتگران مسن وجود دارند که می‌دانند چگونه ساز گرد بنوازند و آهنگ‌های فولکلور بخوانند. خانم تائو پونگ دین و خانم تائو پونگ چان هر دو بالای ۷۰ سال سن دارند و صدای آواز آنها به اندازه قبل قوی نیست. خانم پو چین دین و تونگ چا سن نیز بالای ۶۰ سال سن دارند. در منطقه موونگ، هیچ کسی نیست که بداند چگونه سازهای گرد بسازد. مردم جوان پا دی به آهنگ‌های فولکلور علاقه‌ای ندارند. بنابراین، حفظ آهنگ‌های فولکلور پا دی بسیار دشوار است.

baolaocai-br_z6789247336745-94e855d156b9e504163c6fd78b6fd4f7.jpg
شاعر پو سائو مین عشق خود را به هویت فرهنگی و عشق خود به ساز گرد در شعر می‌گنجاند.

برای شاعر پو سائو مین، عشق او به هویت فرهنگی، عشق او به ساز گرد و ترانه‌های محلی در اشعارش، از جمله آهنگ «کشور من با یک ساز گرد سبز است» که توسط نوازنده ترونگ دای ساخته شده است، گنجانده شده است. در این شعر، تصویر ساز گرد نمادی از زیبایی میهن، کشور آرامی است که بارها و بارها به عنوان منبع غرور بازمی‌گردد:

«مونگ خونگ خیلی سبز است، آسمان خیلی سبز است»

مرز سبز، نفس خیلی سبز

مثل ماه کامل، مثل خورشید گرم صبحگاهی

وطن من سبز است با ملودی گرد

شرق قرمز وجود دارد

کشور من سرسبز با ملودی گرد است.

من سرزمین موئونگ را ترک کردم، زمانی که نور خورشید اواخر بعد از ظهر، پرتویی بادبزن‌مانند از میان شکاف‌های ناهموار سنگ‌ها می‌تابید و به دره سرسبز و خرم می‌ریخت. در دامنه پر پیچ و خم، زنان پا دی که از مزارع بازمی‌گشتند، گپ می‌زدند و این آهنگ را زمزمه می‌کردند: «بیایید برویم، خواهران، بیایید با هم برویم/ درختان سبز را برای کمپوست به خانه ببرید/ کمپوست برای کود دادن به ذرت و برنج است تا خوب رشد کنند/ تا بتوانیم زندگی مرفهی داشته باشیم...»

منبع: https://baolaocai.vn/cung-dan-tron-nguoi-pa-di-post648331.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است
زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»
هر رودخانه - یک سفر
شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

فلات سنگی دونگ وان - یک «موزه زمین‌شناسی زنده» نادر در جهان

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول