Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

سفارت لائوس در ویتنام، هشتادمین سالگرد روز ملی و روز تأسیس سرویس دیپلماتیک ویتنام را تبریک می‌گوید.

در تاریخ ۲۵ آگوست، در دفتر مرکزی وزارت امور خارجه، رفیق نگوین مان کونگ، عضو کمیته مرکزی حزب و معاون وزیر امور خارجه، خامفائو ارنتاوانه، سفیر لائوس در ویتنام و هیئت مقامات سفارت را به مناسبت هشتادمین سالگرد روز ملی (۲ سپتامبر ۱۹۴۵ - ۲ سپتامبر ۲۰۲۵) و هشتادمین سالگرد تأسیس سرویس دیپلماتیک ویتنام (۲۸ آگوست ۱۹۴۵ - ۲۸ آگوست ۲۰۲۵) به حضور پذیرفت.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế25/08/2025

Cán bộ Đại sứ quán Lào đến chúc mừng nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam (02/9/1945 – 02/9/2025) và 80 năm Ngày thành lập ngành Ngoại giao Việt Nam (28/8/1945 – 28/8/2025). (Ảnh: Thành Long)
مقامات سفارت لائوس برای تبریک به مناسبت هشتادمین سالگرد روز ملی جمهوری سوسیالیستی ویتنام (۲ سپتامبر ۱۹۴۵ - ۲ سپتامبر ۲۰۲۵) و هشتادمین سالگرد تأسیس سرویس دیپلماتیک ویتنام (۲۸ اوت ۱۹۴۵ - ۲۸ اوت ۲۰۲۵) به آنجا آمدند. (عکس: تان لانگ)

سفیر خامفائو ارنثاوانه با احترام تبریکات رفیق تونگساوان فومویانه، عضو کمیته مرکزی حزب و وزیر امور خارجه لائوس، را به رفیق بویی تان سون، عضو کمیته مرکزی حزب و معاون نخست وزیر و وزیر امور خارجه ویتنام و رهبری جمعی و کلیه کادرها، کارمندان دولت و کارمندان عمومی وزارت امور خارجه ویتنام ابلاغ کرد.

سفیر لائوس در این مراسم با گرمی از دستاوردهای بزرگ و جامعی که حزب، دولت و مردم ویتنام در طول ۸۰ سال گذشته به دست آورده‌اند، از جمله سهم بسیار مهم بخش دیپلماتیک ویتنام، به ویژه ثبات سیاسی و اجتماعی مستحکم، توسعه اقتصادی پویا، حفظ دفاع و امنیت ملی و بهبود مداوم جایگاه بین‌المللی خود، ابراز قدردانی کرد. سفیر از این واقعیت که ویتنام در حال حاضر جزو ۳۰ اقتصاد بزرگ جهان است، با ۱۹۴ کشور و منطقه روابط دیپلماتیک دارد و شریک تجاری بیش از ۲۰۰ بازار جهانی است، بسیار قدردانی کرد.

معاون وزیر، نگوین مان کونگ، از طرف وزیر بویی تان سون، رهبری وزارتخانه و کلیه مقامات، کارمندان دولت و کارکنان عمومی وزارت امور خارجه ویتنام، مراتب قدردانی عمیق خود را از احساسات گرم و تبریکات سفیر و کارکنان سفارت لائوس ابراز کرد. وی تأکید کرد که حزب، دولت و مردم ویتنام همواره قدردان همبستگی وفادارانه و پایداری هستند که حزب، دولت و مردم لائوس در مبارزه گذشته برای استقلال ملی و همچنین در امر فعلی سازندگی و توسعه ملی به ویتنام نشان داده‌اند.

Thứ trưởng Nguyễn Mạnh Cường bày tỏ cảm ơn sâu sắc trước tình cảm và sự chúc mừng nồng ấm của Đại sứ và cán bộ Đại sứ quán Lào. (Ảnh: Thành Long)
معاون وزیر نگوین مان کونگ از ابراز احساسات گرم و تبریکات سفیر و کارکنان سفارت لائوس عمیقاً قدردانی کرد. (عکس: تان لانگ)

معاون وزیر نگوین مان کونگ تأیید کرد که رابطه ویتنام و لائوس یک رابطه ویژه و نادر در جهان است که توسط رئیس جمهور هوشی مین، رئیس جمهور کایسون فومویانه و رئیس جمهور سوپانوونگ ساخته شده و به طور مداوم توسط نسل‌های رهبران و مردم دو کشور حفظ و پرورش یافته است.

دو طرف توافق کردند که در آینده نیز به تقویت هماهنگی نزدیک و مؤثر بین دو وزارتخانه امور خارجه، به ویژه در اجرای توافقات بین رهبران ارشد دو کشور، آمادگی مناسب برای سفرهای مهم و فعالیت‌های بزرگداشت، و ارتقای مشورت و هماهنگی مواضع در مجامع منطقه‌ای و بین‌المللی ادامه دهند. از این طریق، به حفظ منافع ملی، ارتقای جایگاه هر کشور در عرصه بین‌المللی، ضمن تحکیم و ارتقای دوستی بزرگ، همبستگی ویژه و همکاری جامع بین ویتنام و لائوس، کمک خواهند کرد.

این دیدار در فضایی از همبستگی برگزار شد که به وضوح رابطه نزدیک و صمیمانه بین دو وزارتخانه امور خارجه به طور خاص و ویتنام و لائوس به طور عام را نشان می‌دهد.

منبع: https://baoquocte.vn/dai-su-quan-lao-tai-viet-nam-chuc-mung-ky-niem-80-nam-quoc-khanh-va-ngay-thanh-lap-nganh-ngoai-giao-viet-nam-325593.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

کافی‌شاپ هانوی به اروپا تبدیل می‌شود، برف مصنوعی می‌پاشد و مشتریان را جذب می‌کند
جان «دو صفر» مردم منطقه سیل‌زده خان هوا در پنجمین روز عملیات پیشگیری از سیل
چهارمین باری که کوه با دن را به وضوح و به ندرت از شهر هوشی مین می‌بینم
با موزیک ویدیوی «موک ها وو نهان» از سوبین، از مناظر زیبای ویتنام لذت ببرید.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

هانوی با فصل گل‌هایی که «زمستان را به خیابان‌ها فرا می‌خواند» شلوغ است.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول