Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

خاطرات عمیق و ریشه‌دار از «یک خانواده»

پنجاه سال پیش، در ۲۰ سپتامبر ۱۹۷۵، کمیته مرکزی حزب کارگران ویتنام قطعنامه شماره ۲۴۵-NQ/TW را صادر کرد که در آن از ادغام استان‌های کوانگ بین، کوانگ تری، توا تین و منطقه وین لین به استان بین تری تین حمایت شده بود. در سال ۱۹۸۹، این مناطق دوباره به سه استان مجزا تقسیم شدند، همانطور که امروز هستند.

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị22/06/2025

بیش از سه دهه از جدایی این استان می‌گذرد، اما مردمی که زمانی زیر یک سقف در بین تری تین با هم زندگی می‌کردند، هنوز خاطرات خود را حفظ کرده‌اند. علاوه بر این، شادی زندگی، کار و تحصیل در کنار هم، به اشتراک گذاشتن شادی‌ها و غم‌ها در یک سرزمین مشترک، با ایمان و عشقی تازه بازگشته است، زیرا کوانگ بین و کوانگ تری دوباره با روحیه‌ای جدید و با فرصت‌های جدید گرد هم می‌آیند...

با یک قلب و ذهن، متحد با سرنوشتی مشترک، با هم کار می‌کنیم.

ما در یکی از روزهای ماه ژوئن، زمانی که سازماندهی مجدد واحدهای اداری در سطح استان توسط مجلس ملی تصویب شده بود، با آقای نگوین هو تانگ (در وین لین) ملاقات کردیم. بر این اساس، دو استان کوانگ بین و کوانگ تری در یک استان جدید به نام کوانگ تری ادغام شدند. آقای تانگ با تلاش‌ها و احساسات مشترک با مقامات و مردم بین تری تین و داشتن یک داستان عاشقانه زیبا با دختری از کوانگ بین، احساسات بسیاری را به همراه داشت.

خاطرات عمیق و ریشه‌دار از «یک خانواده»

آقای نگوین هو تانگ (سمت چپ) خاطرات روزهایی را که با هم در استان بین تری تین گذرانده بودند با خبرنگاران به اشتراک می‌گذارد - عکس: ام. دی.

او گفت که پس از آزادسازی کشور، بسیاری از کادرها، معلمان و کارکنان از کوانگ بین و وین لین به سایر مناطق استان کوانگ تری اعزام شدند. در سال ۱۹۷۸، آقای تانگ از دانشگاه آموزش هوئه فارغ‌التحصیل شد، برای تدریس در چندین مدرسه به دونگ ها بازگشت و در برنامه‌های سوادآموزی شرکت کرد.

بعدها، او برای آموزش فشرده اعزام شد و به عنوان مدیر در چندین مدرسه در دونگ ها مشغول به کار شد. آقای تانگ تعریف کرد: «در سال ۱۹۷۹، زمانی که مدیر مدرسه راهنمایی در بخش ۳، دونگ ها بودم، با خانم تران تی مین آشنا شدم که از دونگ هوی برای تقویت کادر آموزشی آمده بود. در آن زمان، مین معلمی زیبا و عالی و عضو اصلی تیم معلمان علوم بود. حمایت و درک متقابل بین ما به تدریج منجر به ایجاد احساسات بین ما شد.»

از آن به بعد، آقای تانگ و خانم مین همیشه با هم کار می‌کردند، روزها به دانش‌آموزان آموزش می‌دادند و شب‌ها برای کادرهایی که در طول جنگ مقاومت بالغ شده بودند، آموزش تکمیلی فراهم می‌کردند و بی‌سوادی را در میان مردم ریشه‌کن می‌کردند. مانند بسیاری از همکارانشان در آن زمان، آنها با مشکلات زیادی روبرو بودند زیرا سرزمینشان هنوز از زخم‌های جنگ رنج می‌برد. آنها در کلاس‌های درس ساده و موقت که با بامبو پوشیده شده بودند، غذا می‌خوردند، زندگی می‌کردند و با هم کار می‌کردند و برای مردم خانه می‌ساختند. "با وجود مواجهه با سختی‌های بسیار، ما همیشه مورد علاقه و حمایت رهبران و مردم بودیم."

آقای ثونگ گفت: «در جامعه بین تروتین، معلمان، به ویژه معلمان اهل کوانگ بین، دیگر احساس غربت نمی‌کنند، بلکه با آسودگی بیشتری وظایف خود را انجام می‌دهند، گویی در شهر خودشان کار می‌کنند.» با همکاری و صمیمیت، عشق بین آقای ثونگ و خانم مین عمیق‌تر شد. در سال ۱۹۸۴، آنها ازدواج کردند و به کار و زندگی در وین لین بازگشتند.

به گفته آقای ثانگ، «پیوند» بین کوانگ بین و کوانگ تری از دیرباز وجود داشته است، زیرا این دو استان از نظر تاریخ، فرهنگ، آداب و رسوم و سنت‌ها شباهت‌هایی دارند؛ هر دو جنگ‌های سختی را تجربه کرده‌اند؛ گویش مشترک و آهنگ‌های عامیانه زیادی دارند... به ویژه در طول جنگ‌های مقاومت علیه فرانسه و ایالات متحده، ارتش و مردم کوانگ بین و کوانگ تری با هم جنگیدند و از یکدیگر حمایت و محافظت کردند تا به وعده خود جامه عمل بپوشانند: «...در روز پیروزی، ما در یک خانه با هم خواهیم بود...» (*).

پس از بازنشستگی، آقای و خانم ثانگ همچنان خود را وقف حمایت از سازمان‌ها و گروه‌های مختلف در فعالیت‌های آموزشی، فرهنگی، هنری و ورزشی کردند. فرزندانشان ویژگی‌های ارزشمند بسیاری را از والدین خود به ارث بردند، همگی در تحصیل و آموزش عالی بودند، در حرفه خود جایگاه خود را تثبیت کردند و به توسعه میهن خود کمک کردند.

آقای تانگ گفت: «برای من، روزهایی که در وطن مشترکمان، بین تری تین، زندگی و کار کردم، برای همیشه خاطرات زیبایی خواهند بود. در حال حاضر، من و همسرم مشارکت فعالی در انجمن مهاجران کوانگ بین در وین لین داریم و مرتباً با هم معاشرت می‌کنیم و در گردهمایی‌های کلاسی همسرم در دونگ هوی شرکت می‌کنیم. هر بار که همدیگر را ملاقات می‌کنیم، دوستان همسرم با من مثل یک همکلاسی رفتار می‌کنند، دوستانه و شاد هستند و هرگز هیچ فاصله‌ای بین کوانگ بین و کوانگ تری وجود ندارد. زیرا، بیش از هر کس دیگری، آنها درک می‌کنند که ما زمانی زیر یک «سقف» در بین تری تین زندگی می‌کردیم و در نهایت، همانطور که قبلاً قول داده بودیم، با هم خانه خواهیم داشت.»

«روزهایی را به یاد بیاور که حتی یک دانه نمک هم از وسط نصف می‌شد» (**)

با وجود مواجهه با مشکلات و کمبودهای بی‌شمار، از رهبران گرفته تا مردم بین تری تین، همه متحد بودند، سختی‌ها را به اشتراک می‌گذاشتند و با پشتکار برای ساختن زندگی جدید تلاش می‌کردند. برای آقای تران تان فونگ (متولد ۱۹۶۲) که در حال حاضر در کوا تونگ ساکن است، خاطراتش از «استان مشترک» روزهایی است که در کنار برادران و همکارانش در سایت‌های ساختمانی عرق می‌ریختند و مصمم بودند در بازسازی کشور و تأمین نیازهای تجارت و حمل و نقل مردم مشارکت کنند.

خاطرات عمیق و ریشه‌دار از «یک خانواده»

آقای تران تان فونگ اغلب برای نوه‌هایش از زمانی می‌گوید که با برادران و همکارانش در شرکت مشترک ساخت و ساز راه‌آهن هوئه کار می‌کرد - عکس: ام. دی.

او تعریف کرد: «در سال ۱۹۸۲، من کارم را در شرکت مشترک ساخت و ساز راه آهن هوئه شروع کردم. هر روز، ما مسئول بازرسی، نگهداری، تشخیص و تعمیر خسارات و رسیدگی به حوادث در خط آهن شمال-جنوب که از بین تری تین عبور می‌کرد، بودیم و حمل و نقل ریلی روان را تضمین می‌کردیم. اگرچه مجبور بودیم در زمین‌های پیچیده کار کنیم و با مشکلات و شرایط سخت زیادی روبرو بودیم، اما همیشه به خودمان یادآوری می‌کردیم: سرزمین بین تری تین یک سنت انقلابی غنی دارد که با خون اجداد ما که برای محافظت از دریاها و آسمان‌های ما جنگیدند، آغشته شده است. اینکه میهن ما اکنون مرفه و زیبا باشد، به دست‌ها و ذهن‌های نسل ما بستگی دارد.»

در سال ۱۹۸۳، آقای فونگ با زنی از وین لین ازدواج کرد که با او در همان کارخانه کار می‌کرد. پسر اول او در سال ۱۹۸۶ به دنیا آمد و پس از مدتی، او و همسرش مجبور شدند برای کار در یک پروژه ساختمانی به دوردست‌ها بروند. آقای فونگ به طور محرمانه گفت: «وقتی پسرم را در وین لین پیش پدربزرگ و مادربزرگ مادری‌اش گذاشتم، در ابتدا نگرانی‌های بی‌شماری داشتم و دلتنگش بودم. اما وقتی به مهدکودک رفت، پسرم عشق و حمایت زیادی از معلمان و همسایه‌ها دریافت کرد. پسرم در محاصره مراقبت همه بزرگ شد، بدون هیچ تبعیضی بر اساس اصالت کوانگ بین پدرش و کوانگ تری مادرش.»

او گفت اگرچه این کار مستلزم سفر و زندگی در مکان‌های مختلف در سراسر منطقه بین تری تین بود، اما او و همسرش و همکارانش در این واحد به هر کجا که می‌رفتند، از مردم مهربانی و کمک واقعی دریافت می‌کردند. اکنون در اعماق قلبشان، همه احساس می‌کنند که برادران و خواهرانی در یک استان، یک خانواده هستند. همه در شرایطی که تجهیزات و مواد محدود و ناهمگون بود، تلاش می‌کردند تا بر مشکلات غلبه کنند و تمام وظایف را به پایان برسانند.

زندگی هنوز دشوار بود، اما از محبت آنها کم نکرد؛ برعکس، آنها را به همکاری ترغیب کرد و پیوند بین مردم کوانگ بین و کوانگ تری را تقویت کرد. شب‌ها، برادران در اردوگاه‌ها مشعل و چراغ روشن می‌کردند تا هنرهای نمایشی را تمرین کنند و برای رفع خستگی برای یکدیگر آواز می‌خواندند. روزهایی که یک کاسه برنج و یک دانه نمک را با هم می‌خوردند، به آنها کمک کرد تا بالغ شوند و عشقشان به کار را عمیق‌تر کنند.

آقای فونگ در طول دوره گذشته، اخبار مربوط به سیاست ادغام واحدهای اداری در تمام سطوح را از نزدیک دنبال کرده و توجه ویژه‌ای به موضوع ادغام استان‌ها داشته است. او با خوشحالی گفت: «اکنون، بسیار هیجان‌زده‌ام که دو استان کوانگ بین و کوانگ تری در یک استان جدید به نام کوانگ تری ادغام شده‌اند. همسر، فرزندان و نوه‌هایم همگی خوشحال هستند زیرا پس از سال‌ها ارتباط، اکنون می‌توانیم با افتخار «کوانگ تری»، سرزمین مشترکمان را صدا بزنیم.»

به نوشتن در مورد اعمال مهربانی و سپاسگزاری ادامه دهید.

خاطرات «یک خانواده» عمیقاً گرامی داشته می‌شود، مردم کوانگ بین که زمانی در یک استان زندگی می‌کردند، هنوز مهربانی مردم کوانگ تری را به یاد دارند و بنابراین می‌خواهند از بسیاری جهات به کوانگ تری کمک کنند.

خاطرات عمیق و ریشه‌دار از «یک خانواده»

خانم نگوین تی تام (سمت راست) همیشه آماده است تا به ماموریت‌های امدادی برود و هدایایی را مستقیماً به افرادی که تحت تأثیر بلایای طبیعی و فجایع قرار گرفته‌اند، به عنوان نشانه‌ای از قدردانی از سرزمینی که زمانی او را پناه داده و حمایت کرده بود، برساند. - عکس: NT

خانم نگوین تی تام (متولد ۱۹۵۸)، که در حال حاضر در دونگ ها ساکن است، در له توی متولد و بزرگ شده است. پدرش اهل گیو لین و مادرش اهل کوانگ بین است. خانم تام در گفتگو با ما به شوخی اظهار داشت که «پیشینه» او پیچیده به نظر می‌رسد، اما در واقع فقط حول یک منطقه خاص می‌چرخد.

در سال ۱۹۷۵، پس از اتمام وظایفش در میدان نبرد کوانگ تری، او برای کار در یک شرکت تعاونی در جیو لین منتقل شد. کشور پس از آزادی توسط بمب‌ها و گلوله‌ها ویران شده بود و مردم هنوز فقیر بودند، بنابراین کادرهایی مانند خانم تام نیز وضعیت بهتری نداشتند. با این حال، او توسط مردم حمایت و مراقبت می‌شد، که با او به اشتراک می‌گذاشتند، کاساوا و سیب‌زمینی شیرین می‌آوردند و در گفتگوهای گرم شرکت می‌کردند. از طرف خود، او همیشه با مردم مانند خانواده رفتار می‌کرد و با تمام دانش و توانایی که داشت، آنها را تشویق و کمک می‌کرد.

در سال ۱۹۷۸، خانم تام به کار در شرکت بازرگانی بین تری تین در له توی بازگشت. بعدها، او به تجارت و کسب و کار در مقیاس کوچک مشغول شد، سپس فعالیت‌های خود را به فرآوری چوب و واردات/صادرات در کوانگ تری گسترش داد و به سرزمینی بازگشت که در دوران جوانی او را پرورش داده و محافظت کرده بود.

در سال ۲۰۰۵، خانم تام، شرکت خصوصی شوان هوا را در منطقه صنعتی نام دونگ ها تأسیس کرد. او علاوه بر مدیریت کسب و کار، همیشه به امور خیریه و رفاه اجتماعی نیز اهمیت می‌داد. او گفت: «هر وقت در مورد افرادی که به دلیل بلایای طبیعی متحمل خسارات شده‌اند، به ویژه مردم کوانگ بین و کوانگ تری، می‌شنوم، قلبم از اضطراب می‌سوزد. من همیشه می‌خواهم زمانی را به بازدید شخصی، تشویق و اهدای هدایای عملی برای کمک به آنها در غلبه بر مشکلات اختصاص دهم. من همچنین بسیاری دیگر را برای پیوستن به «کمک» به مردم بسیج می‌کنم. برای من، این نیز راهی برای نشان دادن قدردانی است.»

علاوه بر این، خانم تام به طور فعال از جانبازان و فقرا در استان‌های کوانگ بین، کوانگ تری و توا تین هوئه حمایت مادی می‌کرد. او با احساسی عمیق گفت: «قبل از ادغام استان بین تری تین، زندگی مردم هنوز دشوار بود، اما آنها روحیه همبستگی، عشق و اشتراک‌گذاری را حفظ کردند. با این ادغام، من معتقدم که مردم کوانگ بین و کوانگ تری عمیقاً با هم در ارتباط خواهند ماند و توسعه را برای استان جدید به ارمغان خواهند آورد. من بسیار خوشحالم که لحظات متغیر زیادی را در سرزمین مادری‌ام تجربه کرده‌ام. من به نوشتن داستان قدردانی که همیشه با خود دارم، ادامه خواهم داد.»

سیزده سال زندگی مشترک در استان‌های مختلف، که هر روز آن پر از خاطرات سختی، رفاقت و محبت عمیق بود، در قلب بسیاری از مردم کوانگ بین و کوانگ تری ماندگار شد. اکنون که در قالبی جدید دوباره متحد شده‌اند، همه مطمئن و امیدوارند که مسیر جدید برای این دو سرزمین که همیشه عمیقاً به هم پیوسته‌اند، بازتر و شکوفاتر خواهد بود...

مین دوک

(*) گزیده‌ای از آهنگ «کوانگ بین، سرزمین من»، ساخته‌ی هوانگ وان

(**) گزیده‌ای از آهنگ "کوانگ تری، محبوب من"، ساخته‌ی تران هوان

منبع: https://baoquangtri.vn/dam-sau-ky-uc-mot-nha-194532.htm


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
داوطلب شوید

داوطلب شوید

کمپینگ شرکت

کمپینگ شرکت

A80

A80