Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

زنده نگه داشتن روح بهار در بندر.

با نزدیک شدن به عید تت (سال نو قمری)، بسیاری از کارگران بندر، روال کاری روزانه خود را حفظ می‌کنند و به ادامه جریان کالاها در بندر های فونگ کمک می‌کنند.

Báo Hải PhòngBáo Hải Phòng17/02/2026

cong-nhan-cang.png
کارگران شرکت سهامی بندر های فونگ از اولین محموله کالا در سال جدید ۲۰۲۶ استقبال می‌کنند.

تت در روزگاران قدیم در بندر

آقای نگوین ون دیو (بیش از ۷۰ سال) در خانه کوچک خود در خیابان له تان تونگ، مشرف به بندر قدیمی هوانگ دیو، به آرامی رادیوی آشنای خود را روشن کرد. ملودی آهنگ "وقتی بهار به بندر می‌رسد" پخش می‌شد، خاطراتی آشنا و آرامش‌بخش که دهه‌ها با او مانده بود. بندر هوانگ دیو امروز ماموریت تاریخی خود را به پایان رسانده و جای خود را به پروژه‌های جدید شهری داده است. اما برای کسانی که زندگی خود را در اینجا گذرانده‌اند، خاطرات جشن گرفتن بهار در بندر همچنان زنده است.

برای آقای دیو، بندر هوانگ دیو به مدت ۳۵ سال با این بندر گره خورده است، نه فقط به عنوان محل کار، بلکه به عنوان یک "خانواده بزرگ" که سه نسل را در بر می‌گیرد. پدر همسرش، آقای وو ون لانگ، از دهه ۱۹۶۰ در این بندر کار می‌کرد. او و همسرش بیشتر دوران کاری خود را در آنجا گذرانده‌اند. اکنون، دخترشان همچنان در این بندر کار می‌کند.

آقای دیو با یادآوری تت (سال نو ویتنامی) آن را به وضوح به یاد می‌آورد: «حتی در طول تت، کارگران بندر استراحت نمی‌کردند. آنها به نوبت کار می‌کردند، البته تا زمانی که کالاها معطل نمی‌ماندند. در آن زمان درآمد بالا نبود و شرایط دشوار بود، اما همه تمام تلاش خود را می‌کردند تا به کار خود ادامه دهند. من می‌دانستم که حضور من، در کنار سایر کارگران، جریان کالاها را روان نگه می‌دارد و همین برای دلگرمی من کافی بود.» آقای دیو به آرامی گفت.

ma-hang.png
در طول تعطیلات سال نو قمری، کارگران بندر به کار خود ادامه می‌دهند تا جریان روان کالاها را حفظ کنند.

خانم وو توی هونگ، کارمند سابق شرکت سهامی بندر های فونگ، نیز با احترام از آن خاطرات یاد کرد. او چشمه‌هایی را به یاد می‌آورد که کشتی‌ها دقیقاً در لحظه شب سال نو پهلو می‌گرفتند و کالاها به سلامت به ساحل می‌رسیدند. خانم هونگ گفت: «یک سال، بندر پخش زنده تلویزیونی جشن سال نو را هماهنگ کرد. همه می‌خواستند آن لحظه را درست در بندر ببینند. در لحظه انتقال، بوق کشتی به صدا درآمد و آغاز سال نو را اعلام کرد. پس از آن، بندر ریتم کاری شلوغ خود را از سر گرفت و امید محموله‌های جدید برای میهن را با خود به همراه داشت.»

حفظ سرعت کار در طول تعطیلات تت

در روزهای پایانی سال مار (۲۰۱۵)، بندر تان وو، یکی از ترمینال‌های کانتینری مدرن، مملو از فعالیت در خدمت خطوط کشتیرانی بین‌المللی بود. نگوین ون دونگ، یکی از کارگران تیم مکانیک، گفت که برنامه‌های تعطیلات سال نو قمری با دقت محاسبه شده بود تا از وجود پرسنل کافی برای تخلیه بار کشتی‌ها و بارگیری/تخلیه بار طبق برنامه اطمینان حاصل شود. دونگ گفت: «تنها تفاوت بین تت و سایر تعطیلات، حال و هوای آن است؛ کار بندر نمی‌تواند متوقف شود.»

در پایان سال، زمانی که بسیاری از کارگران مرخصی می‌گیرند یا برای عید تت (سال نو قمری) به شهرهای خود بازمی‌گردند، کار در بندر به طور پیوسته ادامه می‌یابد. تیم‌های تولید برنامه‌ها را بررسی می‌کنند، تجهیزات را بازرسی می‌کنند و شیفت‌ها را تعیین می‌کنند. در بندر، شیفت‌ها در طول عید تت دیگر یک استثنا نیستند؛ مقامات بندر، کارگران و کارمندان ریتم کاری خود را حفظ می‌کنند.

آقای وو ون تین، باربر بندر بین‌المللی کانتینری هاتکو های فونگ (HHIT)، که بیش از 10 سال است در شیفت‌های اول سال کار می‌کند، گفت: «اعضای خانواده‌ام در طول سال‌ها به برنامه کاری منحصر به فرد من عادت کرده‌اند. بنابراین، همه چیز در خانه متناسب با شیفت من تنظیم شده است. وقتی کار تمام می‌شود، تمام خانواده دور هم جمع می‌شوند و روزهای شلوغ را جبران می‌کنند.»

۲tr-teu-3.jpg


کارگران بندر در طول تعطیلات سال نو قمری، جریان روان کالاها را حفظ می‌کنند. عکس: LE DUNG

سازماندهی تولید در طول تعطیلات تت در بنادر نیز توسط رهبران تجاری از قبل در حال آماده‌سازی است. به گفته تو دین سون، رئیس اتحادیه کارگری شرکت سهامی بندر های فونگ، سال نو قمری زمانی است که فعالیت‌های واردات و صادرات به طور قابل توجهی افزایش می‌یابد و نیازمند آمادگی دقیق برای سازماندهی تولید و تخصیص نیروی کار است. بنابراین، برنامه‌های دقیق تولید و وظایف برای تت تدوین شده است تا هم عملیات روان و هم توجه به رفاه کارگران تضمین شود.

آقای سون تأکید کرد: «اصل اساسی بندر، جلوگیری از ازدحام محموله‌ها و اختلال در زنجیره تأمین، به‌ویژه در یکی از مهم‌ترین دروازه‌های تجاری در شمال است. همزمان، ما نیروی کار خود را به طور مناسب سازماندهی می‌کنیم و به رفاه کارکنان توجه داریم تا کارکنان و کارگران بتوانند در طول تعطیلات عید تت با آرامش خاطر کار کنند.»

با نزدیک شدن بهار، شیفت‌های کاری در بنادر ساحلی همچنان ادامه دارد. کارگران بی‌سروصدا به وظایف خود عمل می‌کنند و جریان روان کالاها را تضمین می‌کنند. حفظ ریتم بهار در بندر برای آنها یک برنامه روزانه است، بخش جدایی‌ناپذیری از زندگی آنها و توسعه شهر.

هوانگ آن

منبع: https://baohaiphong.vn/giu-nhip-xuan-บน-cang-bien-535776.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
طلوع خورشید بر فراز سرزمین مادری‌ام

طلوع خورشید بر فراز سرزمین مادری‌ام

من عاشق ویتنام هستم

من عاشق ویتنام هستم

میوه شیرین

میوه شیرین