Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

فوراً سازوکارهای واحد و مشخص برای همه پروژه‌های راه‌آهن را به مجلس ملی ارائه دهید.

نخست وزیر فام مین چین اظهار داشت که هدف بدون تغییر، آغاز پروژه راه آهن لائو کای - هانوی - های فونگ در سال 2025 و راه آهن سریع السیر شمال - جنوب در سال 2026 است؛ به آژانس ها مأموریت داده شد تا فوراً قطعنامه ای را که سازوکارهای خاص را برای همه پروژه های راه آهن متحد می کند، تکمیل کنند و آن را در ماه آوریل به دولت ارائه دهند تا قبل از 5 مه به مجلس ملی ارائه شود.

Thời báo Ngân hàngThời báo Ngân hàng26/04/2025

Thủ tướng nêu rõ mục tiêu không thay đổi là phải khởi công dự án đướng sắt Lào Cai - Hà Nội - Hải Phòng trong năm 2025 và khởi công tuyến đường sắt tốc độ cao Bắc - Nam trong năm 2026 - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
نخست وزیر اظهار داشت که هدف بدون تغییر، شروع ساخت پروژه راه آهن لائو کای - هانوی - های فونگ در سال 2025 و راه آهن پرسرعت شمال - جنوب در سال 2026 است. - عکس: VGP/Nhat Bac

صبح روز ۲۶ آوریل، نخست وزیر فام مین چین ، رئیس کمیته راهبری پروژه‌های کلیدی و پروژه‌های مهم ملی در بخش راه‌آهن، ریاست دومین جلسه کمیته راهبری را بر عهده داشت. این کنفرانس به طور مستقیم در ستاد دولت و به صورت آنلاین با ۹ استان و شهر دارای پروژه‌های راه‌آهن در منطقه برگزار شد.

توسعه صنعت راه آهن، مجتمع صنعتی راه آهن

اخیراً، کمیته اجرایی مرکزی و دفتر سیاسی حزب کمونیست، پیشنهادات دولت در رابطه با توسعه بخش راه‌آهن، از جمله موارد زیر را به طور فعال بررسی کرده‌اند: ارتقاء خطوط راه‌آهن موجود؛ اتصال مجدد خطوط راه‌آهن قبلاً قطع شده؛ اجرای پروژه‌های بزرگ راه‌آهن، مانند راه‌آهن سریع‌السیر شمال-جنوب، راه‌آهن متصل به چین و خطوط راه‌آهن شهری در هانوی و هوشی مین سیتی.

مجلس ملی قطعنامه‌های شماره ۱۷۲، ۱۸۷ و ۱۸۸ مربوط به توسعه راه‌آهن صادر کرد، از جمله: قطعنامه در مورد سیاست سرمایه‌گذاری برای پروژه راه‌آهن سریع‌السیر شمال-جنوب؛ قطعنامه در مورد سیاست سرمایه‌گذاری برای پروژه راه‌آهن لائو کای - هانوی - های فونگ؛ قطعنامه در مورد اجرای آزمایشی تعدادی از سازوکارها و سیاست‌های خاص و ویژه برای توسعه سیستم شبکه راه‌آهن شهری در هانوی و شهر هوشی مین.

پیش از این، در اولین جلسه در 29 مارس 2025، نخست وزیر 24 وظیفه را به وزارتخانه‌ها، شعب و ادارات محلی محول کرد که بر رفع مشکلات و موانع و تسریع مراحل آماده‌سازی سرمایه‌گذاری برای پروژه‌ها تمرکز داشت.

Thủ tướng giao các cơ quan khẩn trương hoàn thiện Nghị quyết thống nhất các cơ chế đặc thù cho tất cả dự án đường sắt, trình Chính phủ trong tháng 4 để trình Quốc hội trước ngày 5/5 - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
نخست وزیر به آژانس‌ها مأموریت داد تا فوراً قطعنامه مربوط به یکسان‌سازی سازوکارهای خاص برای همه پروژه‌های راه‌آهن را تکمیل کنند و آن را در ماه آوریل به دولت ارائه دهند تا قبل از 5 مه به مجلس ملی ارائه شود - عکس: VGP/Nhat Bac

طبق گزارش‌ها و نظرات مطرح‌شده در جلسه، از ۱۹ وظیفه در حال انجام، ۱۲ وظیفه هنوز به مهلت مقرر نرسیده‌اند، ۶ وظیفه تکمیل شده‌اند، ۱ وظیفه از برنامه عقب است؛ به همراه ۵ وظیفه عادی.

وزارت ساخت و ساز، مصوبه‌ای را برای اجرای مصوبه شماره ۱۷۲ مجلس ملی که در مصوبه شماره ۱۰۶ مورخ ۲۳ آوریل ۲۰۲۵ توسط دولت تصویب شده بود، به دولت ارائه کرده است؛ پیش‌نویس مصوبه‌ای را برای اجرای مصوبه شماره ۱۸۷ مجلس ملی به دولت ارائه کرده است و دفتر دولت در حال جمع‌آوری نظرات اعضای دولت است.

وزارت علوم و فناوری در حال تهیه پیش‌نویس فرمانی است که توسعه علم و فناوری راه‌آهن را تنظیم می‌کند و جزئیات تحقیق، کاربرد و انتقال فناوری را شرح می‌دهد.

وزارت دارایی در حال انجام وظیفه ارائه به نخست وزیر برای ایجاد شورای ارزیابی ایالتی در آوریل 2025 است تا ارزیابی را به همراه فرآیند تهیه گزارش مطالعه امکان سنجی پروژه لائو کای - هانوی - های فونگ انجام دهد.

شرکت راه‌آهن در حال تهیه پرونده پروژه مجتمع صنعتی راه‌آهن است؛ سندی را به وزارت ساخت و ساز ارسال کرده است که پیشنهاد سازوکار ویژه‌ای برای سرعت بخشیدن به پروژه را می‌دهد؛ کمیته خلق هانوی در حال مطالعه و بررسی این تصمیم با توجه به اختیارات خود برای راهنمایی و تکمیل مراحل تخصیص زمین به شرکت برای ساخت این مجتمع است...

همچنین در این جلسه، نمایندگان در مورد اجرای پروژه‌های زیر گزارش دادند: ۳ خط راه‌آهن لائو کای - هانوی - های فونگ، هانوی - لانگ سون و های فونگ - مونگ کای؛ خط راه‌آهن سریع‌السیر در محور شمال - جنوب؛ پروژه‌های راه‌آهن شهری در هانوی و شهر هوشی مین.

Lãnh đạo các bộ, ngành địa phương dự phiên họp - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
رهبران وزارتخانه‌ها و شعب محلی در این جلسه شرکت کردند - عکس: VGP/Nhat Bac
Lãnh đạo các bộ, ngành địa phương dự phiên họp - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
رهبران وزارتخانه‌ها و شعب محلی در این جلسه شرکت کردند - عکس: VGP/Nhat Bac

تاریخ شروع دو پروژه بزرگ راه آهن تغییر نکرد

نخست وزیر فام مین چین در سخنان پایانی خود، از دستاوردهای وزارتخانه‌ها، شعب و ادارات محلی در سازماندهی و اجرای وظایف محوله قدردانی کرد؛ و از آژانس‌ها و ادارات محلی، از جمله وزارت ساخت و ساز، های فونگ، هانوی و شهر هوشی مین، به خاطر اجرای فعالانه و فعال کار، تقدیر نمود.

نخست وزیر با قدردانی از نظرات، دفتر دولت، وزارت ساخت و ساز و سازمان‌های مربوطه را موظف کرد تا نظرات را دریافت کرده و فوراً اطلاعیه‌ای در مورد نتیجه جلسه ارائه و صادر کنند.

نخست وزیر از وزارتخانه‌ها، شعب و سازمان‌ها، طبق وظایف، اختیارات و وظایف خود، درخواست کرد که به طور فعال و پویا از دستورالعمل‌ها و سیاست‌های حزب، سیاست‌ها و قوانین دولت و همچنین مصوبات، نتیجه‌گیری‌ها و دستورالعمل‌های کمیته مرکزی، دفتر سیاسی، مجلس ملی، دولت و نخست وزیر برای سازماندهی اجرا پیروی کنند.

در خصوص وظایف کلی، نخست وزیر درخواست کرد که تمرکز بر اجرای همزمان پروژه‌های راه‌آهن سریع‌السیر شمال-جنوب، خط آهن لائو کای-هانوی-های فونگ و خطوط راه‌آهن در هانوی و هوشی مین سیتی ادامه یابد. هدف، اجرای همزمان کارهای فوری و بلندمدت، ساخت و تکمیل نهادها، سازوکارها، سیاست‌ها و آموزش منابع انسانی است...

نخست وزیر اظهار داشت که هدف بدون تغییر، شروع ساخت پروژه لائو کای - هانوی - های فونگ در سال 2025 و راه آهن پرسرعت شمال - جنوب در سال 2026 است.

در خصوص سرمایه، نخست وزیر دستور بسیج منابع سرمایه‌ای متنوع، از جمله سرمایه خود دولت‌های مرکزی و محلی، وام‌ها، انتشار اوراق قرضه دولتی و شرکتی، مشارکت‌های عمومی-خصوصی و غیره را صادر کرد.

از نظر قانونی، نخست وزیر به وزارت راه و شهرسازی و وزارت دادگستری مأموریت داد تا فوراً قطعنامه‌ای را که سازوکارهای خاص را برای همه پروژه‌های راه‌آهن یکپارچه می‌کند، تکمیل کنند، آن را در ماه آوریل به دولت ارائه دهند و قبل از 5 مه آن را به مجلس ملی ارائه دهند.

با ۴ مصوبه دولت، وزارت ساخت و ساز موظف به نظارت بر تدوین مصوباتی از جمله مصوبه طراحی فنی کلی و سازوکارهای خاص و ویژه؛ نظارت بر تدوین مصوبه معیارهای انتخاب شرکت‌ها برای سفارش ارائه خدمات و کالاها؛ نظارت بر تدوین مصوبه توسعه علم و فناوری راه‌آهن؛ نظارت بر تدوین مصوبه استفاده موقت و بازگرداندن جنگل‌ها؛ نظارت بر تدوین مصوبه استفاده موقت و بازگرداندن جنگل‌ها شده است. این مصوبات در ماه مه ۲۰۲۵ تکمیل خواهند شد.

Thủ tướng chỉ đạo huy động đa dạng các nguồn vốn, gồm vốn tự có của Trung ương, địa phương, vốn vay, phát hành trái phiếu của Chính phủ và doanh nghiệp, hợp tác công tư… - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
نخست وزیر بسیج منابع سرمایه متنوع، از جمله سرمایه خود دولت‌های مرکزی و محلی، وام‌ها، انتشار اوراق قرضه دولتی و شرکتی، مشارکت‌های دولتی-خصوصی و غیره را هدایت کرد. - عکس: VGP/Nhat Bac

نخست وزیر در خصوص توسعه صنعت راه آهن، که در خدمت توسعه صنعتی شدن و نوسازی کشور است، اظهار داشت که انتقال و تسلط بر فناوری مدرن؛ مدیریت علمی و هوشمندانه؛ و آموزش منابع انسانی با کیفیت بالا ضروری است. وزارت سازندگی و وزارت آموزش و پرورش، پروژه‌ها و برنامه‌های آموزشی کوتاه‌مدت، میان‌مدت و بلندمدت در سطوح کارگران فنی، مهندسان و پزشکان دارند.

وزارت ساخت و ساز، ریاست تهیه پیش نویس تصمیم نخست وزیر در مورد فهرست خدمات حمل بار صنعتی راه آهن را بر عهده خواهد داشت که باید حداکثر تا نیمه اول ژوئن 2025 تکمیل شود.

وزارت صنعت و تجارت مسئول توسعه پروژه توسعه صنعت ریلی است؛ وزارت آموزش و پرورش مسئول توسعه پروژه توسعه منابع انسانی است. زمان تکمیل این دو پروژه در سه ماهه دوم سال 2025 است.

در کنار آن، لازم است شرکت‌ها، مؤسسات دولتی و خصوصی دارای ظرفیت فناوری و تولید برای مشارکت در پروژه‌ها و توسعه صنعت راه‌آهن بسیج شوند. به طور خاص، وزارت ساخت و ساز، شرکت‌هایی مانند VNPT و Viettel را برای تحقیق، دریافت، توسعه و تسلط بر فناوری سیستم‌های اطلاعاتی، سیگنال‌ها و سیستم‌های کنترل پروژه‌های راه‌آهن منصوب کرد.

Thủ tướng yêu cầu phải huy động các tập đoàn, doanh nghiệp Nhà nước và tư nhân có năng lực công nghệ và sản xuất tham gia các dự án và phát triển công nghiệp đường sắt - Ảnh: VGP/Nhật Bắc
نخست وزیر درخواست کرد که شرکت‌ها، مؤسسات دولتی و خصوصی دارای ظرفیت فناوری و تولید برای مشارکت در پروژه‌ها و توسعه صنعت راه‌آهن بسیج شوند - عکس: VGP/Nhat Bac

در خصوص پروژه راه‌آهن پرسرعت در محور شمال-جنوب، دولت در مصوبه شماره 106/NQ-CP، طرح کلی اجرا را تصویب کرد و تضمین نمود که ساخت و ساز حداکثر تا دسامبر 2026 آغاز شود. نخست وزیر از وزارتخانه‌ها، شعب و ادارات محلی درخواست کرد تا بر اساس پیشرفت کلی پروژه، وظایفی را برای تدوین برنامه‌هایی برای این بخش، حوزه و منطقه تعیین کرد.

در خصوص پروژه راه‌آهن لائو کای - هانوی - های فونگ، این آژانس‌ها همچنان به بحث و همکاری ادامه می‌دهند و از طرف چینی می‌خواهند که به زودی مذاکرات مربوط به توافقنامه وام را تکمیل کند و پیشرفت اجرای پروژه را محقق سازد.

نخست وزیر در خصوص پاکسازی محل پروژه‌ها اظهار داشت که قوانین، سازوکارها و سیاست‌هایی در حال اجرا هستند و مقامات محلی باید به طور فعال محل را پاکسازی کنند و کل سیستم سیاسی و نیروها را بسیج کنند؛ به ویژه، لازم است پاکسازی محل پروژه لائو کای - هانوی - های فونگ در سپتامبر امسال تکمیل شود.

در خصوص پروژه‌های راه‌آهن شهری در هانوی و هوشی‌مین، نخست‌وزیر بر روحیه تمرکززدایی تأکید کرد و از مقامات محلی خواست تا سازوکارها و سیاست‌های خاص موجود را در اجرا به کار گیرند و وزارت راه و شهرسازی و وزارت کشاورزی و محیط زیست در صورت وجود هرگونه مشکل، راهنمایی‌های بیشتری ارائه دهند.

نخست وزیر به کمیته‌های مردمی هانوی و هوشی مین سیتی دستور داد تا فوراً برنامه‌های دقیق و برنامه‌های کاری را برای اجرای سازوکارهای سیاستی قطعنامه شماره ۱۸۸/۲۰۲۵/QH۱۵ که برای این دو شهر قابل اجرا است، تدوین کرده و برنامه‌های جداگانه‌ای را برای هر شهر تحت نظر مقامات محلی صادر کنند.

منبع: https://thoibaonganhang.vn/khan-truong-trinh-quoc-hoi-cac-co-che-dac-thu-thong-nhat-cho-tat-ca-cac-du-an-duong-sat-163417.html


نظر (0)

No data
No data

در همان دسته‌بندی

تای هونگ، قهرمان کار، مستقیماً مدال دوستی را از ولادیمیر پوتین، رئیس جمهور روسیه، در کرملین دریافت کرد.
در مسیر فتح فو سا فین، در جنگل خزه‌های پریان گم شده‌ام
امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است
زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول