![]() |
| گوشهای از روستای کووک توان، بخش ون لانگ، استان تای نگوین . |
آتش هرگز خاموش نمیشود.
آقای نونگ دوک چی، ۸۰ ساله، اهل روستای کوک توان، بخش ون لانگ، در آغاز داستان خود درباره یکی از جنبههای زیبای فرهنگ سنتی مردمش گفت: «خانهها ممکن است با گذشت زمان کهنه شوند، ستونها ممکن است از باران و آفتاب فرسوده شوند، اما آتش اجاق قوم تای و نونگ ما هرگز نباید خاموش شود.»
پیرمرد طوری خم شد که انگار میخواست از باریکهی نازک دودی که با تنبلی بالا میرفت و چشمانمان را میسوزاند، دوری کند، سپس ما را به قلمرویی از نوستالژی بازگرداند: «بله، خانههای چوبی «روح» مردم تای و نونگ ما هستند. دههها پیش، تمام این منطقه پوشیده از جنگلهای وسیع با درختان کهنسال بیشماری بود. مردم کندههای درختان را آنقدر میسوزاندند تا میافتادند و فقط چند شاخه برای ساختن خانهها باقی میماند. تنهها، آنقدر بزرگ که برای احاطه کردن آنها به چندین نفر نیاز بود، در آتش سوزانده میشدند. حالا که به گذشته فکر میکنم، احساس پشیمانی میکنم.»
با زندگی در هماهنگی با جنگل، گاهی اوقات نسلها طول میکشد تا یک خانواده چوب کافی برای ساختن خانهای چوبی مطابق میل خود جمعآوری کند. کار سختی است، اما این معماری سنتی است که نسل به نسل از اجدادشان به ارث رسیده است.
آقای دین نهو فونگ، اهل روستای نا دونگ، در کمون ون لانگ، همان روستایی که آقای چی در آن زندگی میکند، با احساس رضایت گفت: «اخگرهای هیزم در آشپزخانه مثل جرقه میترکیدند. وقتی جوان بودیم، من و همسرم نه سال خوک پرورش دادیم، برنج کاشتیم و ذرت کاشتیم تا پول کافی برای خرید غذا و نوشیدنی پسانداز کنیم تا بتوانیم هیزمشکنها را از مناطق پست به جنگل دعوت کنیم.»
خانم دین تی کو، همسر او که در جلسه حضور داشت، افزود: «از سال ۱۹۸۲ تا ۱۹۹۰، با کمی پسانداز در هر سال، من و همسرم موفق شدیم یک خانهی چوبی محکم با ۴۵ ستون مربعی، دیوارهایی از تختههای چوبی و سقفی سفالی بسازیم.»
![]() |
| در اطراف شومینه، سالمندان برای فرزندان و نوههای خود از تاریخ و فرهنگ سنتی مردم خود میگویند. |
زمان به سرعت میگذشت و باران و آفتاب باعث خراب شدن خانه میشد. در سال ۲۰۲۴، آقا و خانم فونگ خانه قدیمی چوبی را تخریب کردند و از ستونها و تیرهای خوب برای بازسازی یک خانه چوبی جدید با ۳۶ ستون استفاده کردند. او با افتخار گفت: «وقتی دیدند که من خانه چوبی را خراب میکنم، بسیاری از «سرمایهداران» از مرکز استان آمدند تا معامله کنند: اگر ستونها را برای آنها بگذارید، برای جبران، ویلا میسازند. اما من جرات نکردم سنت قومی خود را با مدرنیته عوض کنم.»
به دنبال صداهای ریتمیک قلمزنی و چکشکاری، به یک خانه چوبی در حال ساخت در همان نزدیکی رسیدم. صاحب خانه، آقای دین دوی تانگ، با خوشرویی گفت: «من زیاد سفر نکردهام، اما میدانم که در دهکده کوک ری در روستای نا دونگ، از ۱۴ خانوار، ۱۲ خانوار در خانههای چوبی زندگی میکنند. اساساً، همه خانوارهای این دهکده خانههای چوبی را طبق یک طرح میسازند که شامل سه اتاق اصلی و دو اتاق جانبی است. ستونها و تیرها از چوب آهن ساخته شدهاند، تیرهای سقف از لولههای گالوانیزه مربعی ساخته شدهاند و راه پله دارای پلههای بتنی است، اما این از زیباییشناسی خانه چوبی سنتی کم نمیکند. خانواده من برای سال نو قمری اسب ۲۰۲۶ به خانه جدید نقل مکان خواهند کرد.»
«اسکان یافتن و ایجاد معیشت.» با مسکن امن، سلامت تضمینشده و روحیه پایدار، مردم میتوانند با اطمینان کار و تولید کنند، برای ثروت مشروع تلاش کنند و در جنبشهای تقلید محلی شرکت کنند.
علاوه بر این، خانههای سنتی چوبی همیشه گرمای ارتباط انسانی را از خود ساطع میکنند. پس از یک روز کاری، تمام خانواده دور آتش خانه چوبی جمع میشوند تا داستان تعریف کنند و گپ بزنند و صمیمیت را تقویت کنند؛ همسایهها نیز برای بحث در مورد مسائل مربوط به آتش خانه چوبی گرد هم میآیند.
![]() |
| بسیاری از خانوادهها به جای چوب از بتن مسلح برای پلههای منتهی به خانههایشان استفاده میکنند. |
حفظ آداب و رسوم سنتی
در دهکده فرهنگ و گردشگری قومی ویتنام (دونگ مو، سون تای، هانوی)، گروههای قومی تای و نونگ از استان تای نگوین توسط وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری انتخاب شدند تا با ساخت دو خانه سنتی چوبی، نماینده مردم تای و نونگ در سراسر کشور باشند. در داخل، نسلهایی از صنعتگران به نوبت این سنت را زنده نگه میدارند و داستانهایی از روستاهای خود، سرزمین و مردم مناطق مربوطه و زیبایی فرهنگی نفیس گروه قومی خود را برای بازدیدکنندگان تعریف میکنند.
با بازگشت به منطقه دروازه هانوی ، استان تای نگوین دارای ۹۲ بخش و بخش، نزدیک به ۱.۸ میلیون نفر جمعیت و ۳۹ گروه قومی است. نکته قابل توجه این است که در میان ۸ گروه قومی پرجمعیت، دو گروه تای و نونگ قرار دارند. بنابراین، فرهنگهای تای و نونگ تقریباً نماینده این منطقه هستند.
آقای ما دین سوان، اهل روستای بان کویین، بخش فو دین، با افتخار اظهار داشت: «از ۳۶ خانوار این روستا، ۲۰ خانوار در خانههای چوبی سنتی زندگی میکنند. اکثر خانوارهای ساکن در خانههای چوبی از دولت برای تعمیرات، ارتقاء و نگهداری حمایت مالی دریافت کردهاند.»
در دوران مدرن، بسیاری از خانههای چوبی با بتن مسلح ساخته میشوند، اما همچنان معماری سنتی خانههای چوبی را حفظ میکنند. تمام ستونهای بتنی طوری رنگآمیزی شدهاند که شبیه چوب باشند و... به زیبایی چوب به نظر برسند.
![]() |
| در دوران مدرن، خانههای چوبی هنوز به عنوان نمادی از فرهنگ معماری سنتی اقلیتهای قومی در ارتفاعات ساخته میشوند. |
خانم هوانگ تی هائو، اهل دهکده خون تات، در بخش فو دین، در حالی که جلوی خانه سنتی چوبی خانوادهاش ایستاده بود، با هیجان گفت: «درختان ارزشمند جنگلی تمام شدهاند، بنابراین ما خانه چوبی خود را با استفاده از آهن، فولاد و سیمان ساختیم.»
آقای ما دین سونگ، اهل دهکده دا بای، بخش بین ین، با اطمینان اظهار داشت: «در سالهای اخیر، با توسعه اقتصادی و شرایط پایدار زندگی، بسیاری از خانوارها توانستهاند خانههای چوبی از بتن مسلح بسازند. این خانههای چوبی مدرن دارای یک شومینه سنتی در گوشهای جداگانه و ساختمانهای بیرونی محصور هستند.»
در امتداد کمونهای شمالی تا جنوبی استان ما، با خانههای چوبی با سازههای بتن مسلح و بسیاری دیگر از خانههای چوبی با قابهای فولادی و سقفهای آهنی موجدار مواجه شدیم، اما همچنان طراحی سنتی خانههای چوبی گروههای قومی تای و نونگ را حفظ کرده بودند. این خانههای چوبی در مقابل کوهها ساخته شده بودند و درهای آنها رو به درههای برنج بود.
آقای هوانگ ون تونگ، از اقلیت قومی نونگ ساکن دهکده تان دو، بخش ون لانگ، در گفتگو با ما گفت: «این دهکده ۱۲۳ خانه دارد که نزدیک به ۷۰ خانه آن چوبی هستند. بسیاری از این خانهها بیش از صد سال قدمت دارند و ستونهای آنها از چوب آهن و ساج و سقفهای کاشیکاری شده است. این خانهها مانند شاهدان تاریخی هستند و زندگی فرهنگی و معنوی مردم تان دو را از زمان تأسیس روستا نشان میدهند.»
حتی با گذشت زمان و تخریب خانههای قدیمی چوبی و جایگزینی آنها با خانههای جدید، مصالح به کار رفته اهمیتی ندارند. در این خانههای چوبی، سنتهای فرهنگی اصیل گروههای قومی تای و نونگ حفظ شده و نسل به نسل منتقل شدهاند.
و در کنار شومینهی خانهی چوبی، بزرگان روستا برای نوههایشان داستانهایی دربارهی تأسیس روستا، دربارهی شرکت در انقلاب برای بیرون راندن مهاجمان، دربارهی ساختن یک منطقهی روستایی جدید و دربارهی سبک زندگی فرهنگی در عصر دیجیتال تعریف میکردند.
منبع: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202601/ngay-xuan-am-bep-lua-san-f403b10/










نظر (0)