Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

رهبر ارکستر ژاپنی و رابطه‌اش با ویتنام

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế28/11/2023


هونا تتسوجی، رهبر ارکستر ژاپنی، در مصاحبه‌ای با روزنامه TG&VN به مناسبت پنجاهمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک بین ویتنام و ژاپن گفت که سرنوشت او را به همکاری با ارکستر سمفونی ملی ویتنام کشانده است.
Nhạc trưởng người Nhật và mối nhân duyên với Việt Nam
هانا تتسوجی رهبر ارکستر ژاپنی.

او در ژاپن و اروپا بسیار موفق بود، جوایز زیادی را از آن خود کرد و از سراسر جهان دعوتنامه دریافت کرد. پس چه چیزی باعث شد که او به ویتنام بیاید و سال‌ها با ارکستر سمفونی ملی ویتنام همکاری کند؟

در اکتبر ۲۰۰۰، من و ارکستر فیلارمونیک ناگویا تور تویوتا کلاسیک را اجرا کردیم و فرهنگ سمفونی را به آسیا آوردیم که در هشت کشور برگزار شد.

هانوی را به عنوان چهارمین مکان به یاد دارم. در اتوبوس از فرودگاه نوی بای به هتل نیکو هانوی (که اکنون هتل دو پارک هانوی است)، مجذوب صحنه‌ای شدم که توسط چراغ‌های زرد مغازه‌های خیابان ایجاد شده بود. صحنه‌ای که در مسیر رستوران فو در شب وجود داشت نیز همین بود.

شامگاه ۲۸ نوامبر، در مراسم بزرگداشت پنجاهمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک ویتنام و ژاپن در توکیو، کنسرت دوستی ویتنام و ژاپن که توسط وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری با هماهنگی سفارت ویتنام در ژاپن و به رهبری هونا تتسوجی، رهبر ارکستر، برگزار شد، برگزار شد.

محل برگزاری کنسرت، اپرای هانوی بود. در حالی که در میان تماشاگران نشسته بودم و برای تمرین آماده می‌شدم، ناگهان به لوگو نگاه کردم و عدد «۱۹۱۱» را دیدم. این سالی بود که آهنگساز محبوب، گوستاو مالر، درگذشت. در آن لحظه، با خودم فکر کردم: سال ۲۰۱۱، صدمین سالگرد مرگ مالر و صدمین سالگرد اپرای هانوی است و مصمم بودم که به نحوی به اینجا برگردم تا سمفونی نهم مالر را در سال ۲۰۱۱ اجرا کنم!

آن روز، تک‌نواز کنسرت، نوازنده ویولنسل، نگو هوانگ کوان (در آن زمان نوازنده اصلی ویولنسل و معاون مدیر ارکستر سمفونی ملی ویتنام - VNSO) بود. بعد از اجرا، آقای کوان به اتاق رختکن آمد و گفت: «به ما کمک کن، برگرد اینجا!». از آقای کوان پرسیدم: «چه کاری از دستم برمی‌آید؟» و او پاسخ داد: «رهبری ارکستر، تدریس، همه چیز! اما ما پول زیادی برای پرداخت نداریم.»

من فوراً قبول کردم، فکر نمی‌کردم که بتوانم به این زودی به ویتنام برگردم. در سال ۲۰۰۱، قراردادم با ارکستر ناگویا را تمام کردم و رابطه‌ام با ارکستر سمفونی ملی ویتنام در فوریه ۲۰۰۱ آغاز شد. در سال ۲۰۱۱، ما توانستیم سمفونی شماره ۹ مالر را اجرا کنیم. حالا که به گذشته نگاه می‌کنم، فقط می‌توانم بگویم که سرنوشت چنین بود.

برداشت‌ها و احساسات شما در مورد فعالیت‌ها و پروژه‌های ارکستر سمفونی ویتنام چیست؟

آنقدر زیاد هستند که حتی نمی‌توانم همه آنها را بشمارم. در سال ۲۰۰۳، ما با ارکستر سمفونی اوساکا به مناسبت سی‌امین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک بین ژاپن و ویتنام اجرا داشتیم. در سال ۲۰۰۴، برای اولین بار به عنوان بخشی از هفته ارکستر آسیا در ژاپن اجرا داشتیم.

Nhạc trưởng người Nhật và mối nhân duyên với Việt Nam
هونا تتسوجی، رهبر ارکستر، و هنرمندان شرکت‌کننده در کنسرت به همراه ارکستر سمفونی اوساکا در تاریخ ۶ آوریل ۲۰۲۳ در تئاتر فنیچه ساکای.

در سال ۲۰۰۵، ما کنسرت‌های منظم را آغاز کردیم. برنامه بعدی، برنامه کنسرت تویوتا بود که از سال ۲۰۰۷ آغاز شد و در بسیاری از مناطق ویتنام برگزار شده است. همچنین تورهایی در لائوس و کامبوج برگزار شد. از سال ۲۰۰۷ تا ۲۰۱۲، ما تمام سمفونی‌های مالر را اجرا کردیم. در سال ۲۰۰۸، ما برای جشنواره موسیقی La Folle Journee در انجمن جهانی توکیو تور برگزار کردیم. از سال ۲۰۰۹ تا ۲۰۱۱، ما تمام سمفونی‌های بتهوون را اجرا کردیم. همه اینها خاطرات زیبایی هستند.

در سال ۲۰۱۰، ما به همراه ارکستر سمفونی توکیو اجرا داشتیم و از فیلارمونیک نیویورک استقبال کردیم. در همان سال، سمفونی شماره ۸ مالر را به مناسبت هزارمین سالگرد تانگ لونگ - هانوی، با حضور تک‌خوان‌های مهمان، گروه‌های کر و ارکسترهایی از سراسر جهان اجرا کردیم.

سال ۲۰۱۱ اولین تور در ایالات متحده با نام «کنسرت هارمونی» بود که در تالار کارنگی (نیویورک) و تالار سمفونی بوستون (بوستون) برگزار شد. اجرای بوستون با حضور پیشکسوتان بسیاری همراه بود.

در سال ۲۰۱۳، این ارکستر به مناسبت چهلمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک بین ژاپن و ویتنام، به ۷ شهر ژاپن سفر کرد. در اولین اجرای توکیو، ما از ولیعهد ناراهیتو (که اکنون امپراتور ژاپن است) استقبال کردیم. ارکستر در معبد تودایجی در نارا، سمفونی‌های «ورود به معبد»، «ریسمان عنکبوت» و سمفونی شماره ۷ بتهوون را نواخت. در «ریسمان عنکبوت»، هنرمندی به نام «له خان» به نمایندگی از ویتنام حضور داشت.

در سال ۲۰۱۴، کنسرتی برای جشن شصتمین سالگرد پیروزی دین بین فو برگزار شد. در سال ۲۰۱۵، برنامه «ملودی پاییزی» در ورزشگاه ملی مای دین برگزار شد. در سال ۲۰۱۸، ما برای جشن گرفتن چهل و پنجمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک بین ژاپن و ویتنام، با حضور امپراتور و ملکه ژاپن در کنسرتی در تالار سانتوری، به ژاپن سفر کردیم.

در ژوئن ۲۰۲۰، برنامه کنسرتی با عنوان «ما برمی‌گردیم» به طور مشترک توسط ارکستر سمفونی ملی ویتنام، آکادمی ملی موسیقی ویتنام و اپرا و باله ملی ویتنام با حضور ۱۶۰ هنرمند برجسته برگزار شد. این یک خاطره فوق‌العاده بود، زیرا ما در زمانی که همه‌گیری کووید-۱۹ تقریباً به پایان رسیده بود، اجرایی عالی داشتیم.

Nhạc trưởng người Nhật và mối nhân duyên với Việt Nam
کنسرت «ما برمی‌گردیم» عصر روز ۱۹ ژوئن ۲۰۲۰ با حضور وزیر امنیت عمومی، تو لام، در آکادمی ملی موسیقی ویتنام برگزار شد.

در سال ۲۰۰۱، من به عنوان «مشاور موسیقی و رهبر ارکستر در پروژه ارتقاء VNSO» منصوب شدم. اولین قرارداد تا سال ۲۰۰۵ با هدف رساندن VNSO به سطح آسیا معتبر بود؛ و قراردادی که در سال ۲۰۰۵ امضا شد، هدف رساندن VNSO به سطح بین‌المللی تا سال ۲۰۱۰ را تعیین می‌کرد. البته، این کار آسانی نیست و من مطمئناً نمی‌توانم چنین کار بزرگی را به تنهایی انجام دهم. بنابراین، تاکنون، من مرتباً از نوازندگان خوب برای اجرا با هم به هانوی دعوت می‌کنم. ما همچنین در طول این سال‌ها از صندوق تبادل بین‌المللی (ژاپن)، موسسه گوته (آلمان)، مرکز فرهنگی فرانسه (فرانسه)، پروژه انتقال (نروژ) حمایت دریافت کرده‌ایم...

لطفاً به ما بگویید برای افزایش تبادل فرهنگی و درک متقابل بین ویتنام و ژاپن از طریق موسیقی چه کارهایی باید انجام شود؟

امروزه، تبادل نظر بین افرادی که در حوزه‌های مرتبط با موسیقی کار می‌کنند، رو به افزایش است. من فکر می‌کنم اگر پرواز ارکسترها، اپراها یا باله‌ها از ویتنام به ژاپن برای اجرا یا برعکس از ژاپن به ویتنام رایج شود، عالی خواهد بود.

آیا برنامه خاصی برای جشن گرفتن پنجاهمین سالگرد روابط دیپلماتیک ژاپن و ویتنام دارید؟

اپرای جدید «شاهزاده خانم آنیو» که به مدت ۳ سال در دست ساخت بوده است، برای اولین بار در ۲۲ تا ۲۴ سپتامبر ۲۰۲۳ اجرا خواهد شد. داستان عاشقانه بین شاهزاده خانم هوی آن (نگوک هوا) و تاجر ناگازاکی (آراکی سوتارو) ۴۰۰ سال پیش توسط خوانندگان برجسته اپرا و کارشناسان صحنه به نمایندگی از ویتنام و ژاپن بازسازی شده است.

Nhạc trưởng người Nhật và mối nhân duyên với Việt Nam
اپرای «شاهزاده خانم آنیو» بر اساس داستان عشق واقعی بین شاهزاده خانم نگوک هوا از هوی آن، ویتنام و تاجر آراکی سوتارو از ناگازاکی، ژاپن حدود ۴۰۰ سال پیش، در آغاز دوره ادو ژاپن ساخته شده است.

چیزهای خاص زیادی در این نمایش وجود دارد - آهنگ‌های معروف زیادی وجود دارد، نوازنده تران مان هونگ، آهنگساز، کارگردان و فیلمنامه‌نویس اویاما دایسوکه و شاعر ها کوانگ مین اشعار زیبایی را به زبان‌های ژاپنی و ویتنامی سروده‌اند. این اجرا در ژاپن در تاریخ ۴ نوامبر در تالار یادبود هیتومی، دانشگاه زنان شووا برگزار شد.

می‌توانید تجربیات خاطره‌انگیز خود را در ویتنام به اشتراک بگذارید؟

من هنگام آهنگسازی با نوازندگان ویتنامی، زیبایی مرموزی را کشف کردم. صداهایی بودند که هرگز در ارکسترهای کشورهای دیگر شنیده نشده بودند. آیا این به دلیل حساسیت مردم ویتنام است یا زیبایی کلمات؟ چیزهایی مانند نقش قلب در صدا ظاهر می‌شود. در یک کنسرت، گاهی اوقات می‌توانید صداهای زیبایی بشنوید که نمی‌توان آنها را با کلمات توصیف کرد.

کار نوازندگان جوان در سال‌های اخیر قابل توجه بوده است. دانشجویان با استعداد ما برای تحصیل به خارج از کشور در کشورهایی مانند اتریش، مجارستان، آلمان، اسکاندیناوی، ایالات متحده، روسیه و کانادا رفته‌اند. استعدادهای زیادی برای دیدن وجود دارد و من معتقدم روزی فرا خواهد رسید که ویتنام به قدرت‌های موسیقی جهان بپیوندد.

هونا تتسوجی، رهبر ارکستر، در سال ۱۹۵۷ در ژاپن متولد شد. او در سال ۲۰۰۰ به ویتنام آمد و تور کنسرت تویوتا کلاسیک را اجرا کرد. سپس سمت مشاور موسیقی و رهبر ارکستر سمفونی ملی ویتنام را پذیرفت. در حال حاضر، او رهبر اصلی ارکستر سمفونی ملی ویتنام است. او به عنوان کسی که کمک‌های فنی و زیبایی‌شناختی زیادی به ارکستر سمفونی ملی ویتنام کرده است، شناخته می‌شود و مستقیماً پروژه‌های آموزشی زیادی را به ویتنام آورده و با هنرمندان بین‌المللی همکاری داشته است.



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

پایتخت زردآلوی زرد در منطقه مرکزی پس از دو فاجعه طبیعی متحمل خسارات سنگینی شد.
کافی‌شاپ هانوی با صحنه کریسمس اروپایی‌مانندش، تب و تاب ایجاد می‌کند
کافی‌شاپ دالات به دلیل ایفای نقش «فیلم هنرهای رزمی» توسط صاحبش، شاهد افزایش ۳۰۰ درصدی مشتریان خود بوده است.
فو «پرواز» ۱۰۰۰۰۰ دونگ/کاسه باعث جنجال می‌شود، هنوز هم پر از مشتری است

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

خط نوم دائو - منبع دانش مردم دائو

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول