
نگاهی به گذشته تت...
چرا گذشتگان آخرین شب سال را «گیائو توآ» (شب سال نو) مینامیدند، اما «گیائو توآ» در واقع نامی بسیار آشنا و خودمانی است.

با وجود لحن رسمیاش، «جیائو توآ» (شب سال نو) در واقع نامی بسیار آشنا و خودمانی است. «جیائو» به معنای پس دادن و «توآ» به معنای دریافت کردن است.

به عبارت ساده، زمانی است که سال کهنه گذشتهاش را جمعبندی میکند، امور خود را به سال نو میسپارد و سپس بیسروصدا عقبنشینی میکند. این یک پایان ناگهانی نیست، بلکه یک تحویل آرام و آگاهانه است.
شاید برایتان جالب باشد

بنابراین، شب سال نو فقط لحظهای نیست که ساعت زمان را تغییر میدهد، بلکه زمانی است که مردم معتقدند بدبختیهای سال گذشته پشت سر گذاشته شده و اتفاقات خوب به استقبالشان میآیند.

گذشتگان این شب را «شب سال نو» نیز مینامیدند - شب تغییر. تغییر از آسمانها و زمین به قلبهای انسانها.

شاید به همین دلیل است که شب سال نو همیشه به آرامش نیاز دارد. خانهها مرتب هستند، نذورات جلوی در گذاشته میشوند، دعاها در حد اعتدال و بدون سر و صدا یا مزاحمت انجام میشوند.

بگذارید اجداد در آرامش به خانه بازگردند، بگذارید سال نو با استقبالی محترمانه آغاز شود، و بگذارید هر فرد قبل از لبخند زدن در حالی که قدم به سال جدید میگذارد، در مورد سال گذشته تأمل کند.
عکسها: کیم دونگ، فام دونگ
مجله میراث









