Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

روستاهای ساحلی زیبا: آرامش آن کو

با وجود موقعیت باشکوهش در کنار خلیج لانگ کو (شهر هوئه) که شهرت جهانی دارد، روستای آن کو جذابیت آرامش‌بخش خود را حفظ کرده و برای عموم نسبتاً ناشناخته مانده است.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên18/08/2025

با دنبال کردن بزرگراه ملی ۱ از دا نانگ به سمت هوئه، پس از عبور از تونل جاده‌ای های وان، می‌توانید روستای آن کو را در انتهای یک مسیر طولانی شنی در امتداد ساحل، واقع در بخش چان می - لانگ کو (که قبلاً شهر لانگ کو بود) ببینید. برای کسانی که از ماجراجویی لذت می‌برند و دوست دارند از جنوب به شمال در گذرگاه های وان رانندگی کنند، پس از طی ۲۱ کیلومتر جاده کوهستانی خطرناک، با نگاه به خلیج لانگ کو، روستای آن کو مانند یک نقاشی آبرنگ به نظر می‌رسد، با یک طرف مسیری طولانی از شن‌های سفید و صاف و امواجی که به آرامی به هم می‌خورند، و طرف دیگر تالاب آن کو (که به تالاب لپ آن نیز معروف است) که در مقابل رشته کوه باشکوه و آبی تیره های وان قرار گرفته است.

لانگ کو از دیرباز به عنوان مکانی شناخته شده است که کوه‌ها به دریای آرام و مناظر سرسبز و آرام می‌رسند. در سال ۱۹۱۶، طی یک سفر سلطنتی به کوانگ نام برای مشاهده آداب و رسوم و سنت‌ها، پادشاه خای دین در لانگ کو توقف کرد و مجذوب زیبایی آن شد و آن را به "بهشت آسمانی" تشبیه کرد. پس از بازگشت، پادشاه دستور ساخت کاخ سلطنتی تین ویم را داد و کتیبه‌ای را بر روی یک ستون سنگی نوشت تا یادبود و گواهی بر زیبایی این سرزمین باشد.

Khám phá văn hóa làng An Cư: Nét đẹp yên bình bên vịnh Lăng Cô - Ảnh 1.

روستای کو دونگ مشرف به گذرگاه های وان است.

عکس: لانگ نهان

Khám phá văn hóa làng An Cư: Nét đẹp yên bình bên vịnh Lăng Cô - Ảnh 2.

روستای کو دونگ در خلیج لانگ کو واقع شده است.

عکس: لانگ نهان

Khám phá văn hóa làng An Cư: Nét đẹp yên bình bên vịnh Lăng Cô - Ảnh 3.

یک خانه اشتراکی روستایی کو دونگ در خلیج لانگ کو، خلیجی زیبا با شهرت جهانی .

عکس: لانگ نهان

در این سنگ یادبود، پادشاه خای دین شرح داده است: «... اینجا، سرزمین با کوه فو گیا هم‌مرز است، با سواحل شنی که در سراسر آن امتداد دارند، آب به اقیانوس می‌پیوندد و رودخانه‌ها با پیچ و خم جریان دارند. کوه‌های سر به فلک کشیده در پشت آن قرار دارند و تالاب‌ها در جلو امتداد دارند. در جنوب، با گذرگاه های وان هم‌مرز است؛ در شمال، به مصب رودخانه کان دونگ متصل می‌شود. روستا آرام است، جزایر متروک، همه جا درختان سبز و خورشید در حال غروب است؛ لانه درنا نزدیک مرداب است و گاهی اوقات صدای پاروهای هیزم‌شکنان و ماهیگیران شنیده می‌شود. با نگاه به کوه‌ها، ابرهای عجیبی را می‌بینیم که از غارها برمی‌خیزند، مانند پری‌هایی که در سرزمین افسانه‌ای بونگ می‌رقصند؛ با نگاه به آب، نسیم ملایم امواج را به حرکت در می‌آورد، مانند اسب‌های بی‌شماری که به احترام تعظیم می‌کنند. در آن لحظه، کالسکه را متوقف می‌کنیم و به همه جهات نگاه می‌کنیم و از دیدن هوای فرخنده، نسیم ملایم، مناظر شاد و چیزهای زیبا لذت می‌بریم. پس از مدت‌ها خیره شدن، ناگهان... احساس طراوت می‌کند، گرما از بین می‌رود، قلب سرشار از شادی می‌شود و مناظر، احساسات را برمی‌انگیزند..." (ترجمه توسط محقق فان توآن آن از متن اصلی چینی). این سنگ یادبود هنوز در روستای آن کو دونگ باقی مانده است. تاریخ کتیبه ۲۴ فوریه، چهارمین سال سلطنت خای دین (۲۵ مارس ۱۹۱۹) است.

در ماه مه ۲۰۰۹، در پنجمین اجلاس باشگاه جهانی خلیج‌ها که در ستوبال (پرتغال) برگزار شد، سه خلیج زیبای ویتنام، یعنی خلیج هالونگ، خلیج لان ها و خلیج لانگ کو، رسماً به باشگاه جهانی خلیج‌ها پذیرفته شدند.

کی هات خائو فات ترین

در تضاد با توسعه شهری و گردشگری شلوغ لانگ کو در دو طرف بزرگراه ملی ۱، یک جاده بتنی کوچک که به سمت پای پل منشعب می‌شود، به روستای آرام آن کو با ردیف‌هایی از خانه‌های فشرده منتهی می‌شود. این روستا دارای کلیسایی با برج ناقوس بلند است که به طور هماهنگ با خانه عمومی و بتکده باستانی روستا ترکیب شده و فضایی معنوی و فرهنگی متعادل ایجاد می‌کند.

به گفته بزرگان روستا، روستای آن کو بیش از ۵۰۰ سال پیش، پس از مهاجرت مردم ویتنام به سمت جنوب در سفر گسترش قلمرو خود، تشکیل شد. پس از سکونت در سرزمین جدید، کسانی که در جنگلداری مشغول بودند به سمت کوهستان حرکت کردند و روستاهایی به نام‌های هوی دوا و هوی میت ایجاد کردند و بدین ترتیب از هم جدا شدند و آن کو تای را تشکیل دادند. کسانی که به ماهیگیری و دریانوردی مشغول بودند، به سمت دریا حرکت کردند و روستای آن کو دونگ را تأسیس کردند که تا به امروز وجود دارد.

Khám phá văn hóa làng An Cư: Nét đẹp yên bình bên vịnh Lăng Cô - Ảnh 4.

ترونگ کونگ چین، رئیس روستا، در خانه اشتراکی روستای آن کو دونگ.

عکس: لو هوآی نهان

Khám phá văn hóa làng An Cư: Nét đẹp yên bình bên vịnh Lăng Cô - Ảnh 5.

قایق‌های مسابقه‌ای سنتی توسط روستاییان در پناهگاهی پشت خانه اشتراکی روستا با دقت نگهداری می‌شوند.

عکس: لو هوآی نهان

Khám phá văn hóa làng An Cư: Nét đẹp yên bình bên vịnh Lăng Cô - Ảnh 6.

گردشگران از خلیج لانگ کو بازدید می‌کنند اما به نظر می‌رسد از روستای آن کو دونگ بی‌اطلاع هستند.

عکس: لو هوآی نهان

آقای ترونگ کونگ چین، ۷۳ ساله، رئیس روستای آن کو دونگ، روایت کرد: «به گفته بزرگان، این روستا در اواخر سلسله له تشکیل شده است. در ۸۰ سال اول، این روستا با نام ساده کای میت توک شناخته می‌شد. در زمان سلطنت پادشاه له هین تونگ (۱۴۶۱-۱۵۰۴، سلطنت از ۱۴۹۷-۱۵۰۴)، نام روستا به فوک آن کیو کو تغییر یافت. در زمان سلسله نگوین، در سال ۱۸۳۱، پادشاه مین مانگ، در فرآیند سازماندهی مجدد مرزهای اداری در سراسر کشور، نام روستا را به آن کو تغییر داد و این نام تا به امروز حفظ شده است.»

روستای آن کو در حال حاضر بیش از ۴۳۰۰ خانوار دارد که برای امرار معاش به دریا و جنگل متکی هستند. آقای چین گفت: «وقتی هوا خوب است، روستاییان برای ماهیگیری به دریا در نزدیکی ساحل می‌روند؛ وقتی هوا نامساعد است، قایق‌های خود را لنگر می‌اندازند، تبرها و قمه‌های خود را برای شکستن هیزم، جمع‌آوری خیزران و جمع‌آوری گیاهان دارویی به بالای کوه می‌برند.»

او با افتخار اضافه کرد که نسل‌هاست روستاییان جشنواره‌های سنتی مانند مسابقه قایق‌رانی در ژانویه؛ مراسم دعا در فوریه برای دفع بیماری، ارواح شیطانی و ناپاکی‌ها؛ مراسم قربانی پاییزی در آگوست؛ و در بیست و پنجم دوازدهمین ماه قمری، جنگل برای استراحت و آماده شدن برای سال نو بسته می‌شود. در ششم ژانویه، روستا مراسم افتتاحیه بهاری را برگزار می‌کند که جنگل را بازگشایی کرده و به زندگی عادی بازمی‌گردد. آقای ترونگ کونگ چی‌ین در مورد توسعه گردشگری گفت: «تقریباً هیچ توسعه گردشگری در اینجا وجود ندارد؛ بازدیدکنندگان فقط در کنار تالاب لاپ آن، در آن سوی بزرگراه، توقف می‌کنند تا غذا بخورند و سپس آنجا را ترک کنند.»

با وجود زندگی آرام، مردم اینجا هنوز به توسعه گردشگری برای شکوفا کردن پتانسیل محلی امیدوارند. آقای ون هی (۶۸ ساله، ساکن روستای آن کو دونگ) اظهار داشت: «ما امیدواریم که این روستا برای گردشگران شناخته‌تر شود تا مردم بتوانند در توسعه خدمات مشارکت کنند. با ادغام در کمون جدید لانگ کو - چان می، مردم روستای آن کو امیدوارند که دولت جدید بتواند جهت توسعه هماهنگی را پیدا کند تا مردم بتوانند از گردشگری بهره‌مند شوند.»

آقای ون هی اظهار داشت: «چطور می‌توان از زیبایی‌های طبیعی لانگ کو برای توسعه گردشگری و جذب سرمایه‌گذاری بهره برد و در عین حال شرایطی را برای مردم محلی ایجاد کرد تا از آن بهره‌مند شوند، زندگی خود را بهبود بخشند و ارزش‌های سنتی را حفظ کنند؟»

منبع: https://thanhnien.vn/nhung-ngoi-lang-tuyet-dep-ven-bien-yen-binh-an-cu-185250817230720281.htm


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
کاشت نشا برنج

کاشت نشا برنج

شادی خانواده

شادی خانواده

شادی در کشاورزی

شادی در کشاورزی