Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

راه‌اندازی «مجموعه کتاب‌های ویتنامی» در مرکز فرهنگی روسیه و ویتنام.

در چارچوب «هفته ویتنام» در سن پترزبورگ (روسیه)، انتشارات آموزش ویتنام (VEP) رسماً مجموعه کتاب‌های زبان ویتنامی خود را در مرکز فرهنگی روسی-ویتنامی، وابسته به دانشگاه معتبر آموزشی ایالتی هرزن (Herzen PE)، راه‌اندازی کرد. این رویداد، فصل جدیدی را در ترویج دانش، فرهنگ و زبان ویتنامی به جهان رقم می‌زند.

Thời ĐạiThời Đại22/05/2026

در ۲۱ مه، در سن پترزبورگ (روسیه)، انتشارات آموزش ویتنام مراسمی را برای اهدای مجموعه‌ای از کتاب‌های زبان ویتنامی به مرکز فرهنگی روسیه-ویتنام برگزار کرد. این مراسم به عنوان یک رویداد کلیدی در برنامه «هفته ویتنام» در این شهر در سواحل رودخانه نوا در نظر گرفته شد.

کتاب‌هایی که این بار رونمایی شدند شامل موارد زیر هستند: کتاب‌های ویتنامی؛ کتاب‌هایی درباره فرهنگ، سنت‌ها، تاریخ و جغرافیای ویتنام؛ کتاب‌های کودکان؛ و همچنین معرفی کتاب‌های درسی زبان روسی (از کلاس سوم تا کلاس دوازدهم) که توسط انتشارات آموزش ویتنام گردآوری شده‌اند به دانش‌آموزان روسی.

Ra mắt “Tủ sách tiếng Việt” tại Trung tâm Văn hoá Nga – Việt
مراسم تحویل مجموعه کتاب‌های زبان ویتنامی توسط انتشارات آموزش ویتنام. (عکس: دانشگاه ملی آموزش هرتسن)

آقای فام وین تای - سردبیر انتشارات آموزشی ویتنام - در سخنرانی خود در این مراسم تأکید کرد: «ما به عنوان یک انتشارات آموزشی پیشرو در ویتنام، نه تنها کتاب‌های درسی را در داخل کشور ارائه می‌دهیم، بلکه ماموریت داریم دانش ویتنامی را با دوستان بین‌المللی خود مرتبط کنیم. تأسیس مجموعه کتاب‌های زبان ویتنامی در یک مرکز فرهنگی معتبر مانند دانشگاه هرزن، گواه روشنی بر تعهد ما به ارتقای جایگاه آموزش و انتشارات ویتنامی در نقشه جهانی است.»

Ra mắt “Tủ sách tiếng Việt” tại Trung tâm Văn hoá Nga – Việt
سردبیر انتشارات آموزشی ویتنام، فام وین تای، در این مراسم سخنرانی می‌کند. (عکس: دانشگاه ملی آموزش و پرورش هرزن)

آقای تای همچنین اظهار داشت که انتشارات آموزش ویتنام در حال تقویت همکاری استراتژیک با مرکز فرهنگی روسیه و ویتنام برای نمایش کتاب‌ها و هدف برگزاری سمینارها و کارگاه‌های آموزشی در زمینه نوآوری آموزشی، تبادل دانشجو و ترویج ادبیات ویتنامی به خوانندگان روسی است.

آقای ویاچسلاو کالگانوف - نایب رئیس کمیته امور خارجه سن پترزبورگ - اظهار داشت: «ما به ویژه از انتشارات آموزش ویتنام، سفارت ویتنام در روسیه و جامعه ویتنامی به خاطر مشارکت فعالشان در فعالیت‌های هفته ویتنام تشکر می‌کنیم. این کتاب‌ها نه تنها مواد آموزشی هستند، بلکه پل‌های فرهنگی ارزشمندی نیز می‌باشند.»

Ra mắt “Tủ sách tiếng Việt” tại Trung tâm Văn hoá Nga – Việt
ویاچسلاو کالگانوف، نایب رئیس کمیته امور خارجه سن پترزبورگ، در این مراسم سخنرانی می‌کند. (عکس: دانشگاه تربیت معلم ایالتی هرزن)

خانم مای نگوین توییت هوا، دبیر اول سفارت ویتنام در روسیه، تأکید کرد: معرفی کتاب‌های درسی و برنامه‌های درسی از انتشارات آموزش ویتنام به مراکز فرهنگی، به میزان زیادی از آموزش و یادگیری زبان ویتنامی حمایت می‌کند، به حفظ هویت فرهنگی نسل جوان ویتنامی‌های خارج از کشور کمک می‌کند و آن را به دوستان روس معرفی می‌کند.

معاون رئیس دانشگاه هرتسن، الکساندر استرلتسوف، تأیید کرد: «پذیرش مجموعه کتاب‌های زبان ویتنامی از انتشارات آموزش ویتنام یک رویداد مهم و بخشی از مجموعه‌ای از فعالیت‌های بزرگداشت هفتاد و پنجمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک بین روسیه و ویتنام است. از زمان افتتاح آن (ژوئیه ۲۰۲۵)، مرکز فرهنگی روسیه و ویتنام به مکانی ایده‌آل برای ملاقات تبدیل شده است و این همکاری جایگاه دانشگاه را به عنوان پلی برای دانش بیش از پیش تقویت می‌کند.»

پس از مراسم تحویل، مجموعه کتاب‌های زبان ویتنامی، که توسط انتشارات آموزش ویتنام حمایت مالی می‌شود، برای خدمت به دانشجویان، اساتید و محققان ویتنام در روسیه مورد استفاده قرار خواهد گرفت. دانشجویان دانشگاه‌هایی مانند هرتسن، دانشگاه دوستی خلق روسیه (RUDN) و دانشگاه ملی اقتصاد روسیه (HSE) به این کتاب‌های با کیفیت بالا دسترسی فوری داشته‌اند.

این رویداد بخشی از استراتژی بلندمدت انتشارات آموزش ویتنام برای تثبیت جایگاه خود نه تنها به عنوان یک ناشر داخلی، بلکه به عنوان یک شریک بین‌المللی معتبر در حوزه آموزش و نشر است که به گسترش بیشتر «برند» دانش ویتنامی در جهان کمک می‌کند.

Ra mắt “Tủ sách tiếng Việt” tại Trung tâm Văn hoá Nga – Việt
یک قفسه کتاب به زبان ویتنامی در روسیه. (عکس: دانشگاه ملی تربیت معلم هرتسن)

مجموعه کتاب‌های ویتنامی زبان انتشارات آموزشی ویتنام که در هرتسن موجود است، نمادی زنده از آرمان‌های دانش ویتنامی است. در چارچوب روابط ویتنام و روسیه که وارد عمیق‌ترین و جامع‌ترین مرحله توسعه خود می‌شود، ورود فعال یک انتشارات آموزشی پیشرو ویتنامی به عرصه بین‌المللی، که "روح" ملت را از طریق هر کلمه منتقل می‌کند، پیام قدرتمندی را ارسال می‌کند: آموزش ویتنامی نه تنها یکپارچه‌سازی می‌کند، بلکه می‌داند چگونه نفوذ خود را گسترش دهد.

منبع: https://thoidai.com.vn/ra-mat-tu-sach-tieng-viet-tai-trung-tam-van-hoa-nga-viet-221638.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
طولانی شدن

طولانی شدن

آهنگ صبحگاهی

آهنگ صبحگاهی

رنگ‌های بهاری منطقه مرزی

رنگ‌های بهاری منطقه مرزی