
پیشنهاد ۷۹ نقطه اتصال آنلاین و زنده تلویزیونی
معاون وزیر ساخت و ساز ، لی آن توان، در گزارش خود در این جلسه اعلام کرد که تا 30 نوامبر 2025، وزارت ساخت و ساز 232 پروژه و کار مربوط به وزارتخانهها، شعب، مناطق، شرکتها و شرکتهای عمومی را در 34 استان/شهر که واجد شرایط شروع ساخت و افتتاح بودند، گردآوری کرده است که از این تعداد، 149 پروژه و کار شروع به ساخت و 83 پروژه افتتاح شده است.
بر اساس وزارتخانه، شعبه و محل، در حال حاضر ۳۵ پروژه مربوط به وزارتخانهها و شعب؛ ۴۲ پروژه مربوط به شرکتها و مؤسسات عمومی؛ و ۱۵۵ پروژه مربوط به محلات وجود دارد.
بر اساس گروه پروژه، ۳ پروژه کلیدی ملی، ۵۵ پروژه گروه الف، ۱۵۱ پروژه گروه ب و ۲۳ پروژه گروه ج وجود دارد.
کل سرمایهگذاری پروژهها/کارها حدود ۱،۱۲۳،۷۰۰ میلیارد دانگ دانگ است (که از این تعداد ۱۰۱ پروژه از سرمایه دولتی، بیش از ۵۳۷،۰۰۰ میلیارد دانگ دانگ، معادل ۴۸٪ از کل و ۱۳۱ پروژه از سایر منابع سرمایهای با بیش از ۵۸۵،۰۰۰ میلیارد دانگ دانگ، معادل ۵۲٪ از کل) میباشد.
از مجموع ۲۳۲ پروژه و کاری که واجد شرایط شروع و افتتاح هستند، وزارت ساخت و ساز ۷۹ پل تلویزیونی آنلاین و زنده را در پروژهها و کارهای بزرگ و معنادار پیشنهاد داده است که با سایر پروژهها و کارها در وزارتخانهها، شعب، استانها، شهرها و ... (نماد هفتاد و نهمین سالگرد روز مقاومت ملی ۱۹ دسامبر ۱۹۴۶ - ۱۹ دسامبر ۲۰۲۵) ارتباط برقرار میکند. از ۷۹ پل، ۳۴ پل با حضور رهبران حزب، ایالت، مجلس ملی، جبهه میهنی ویتنام، رهبران دولت، وزرا، روسای آژانسهای سطح وزارتخانه (از جمله ۹ پل با سخنرانی رهبران دولت، مقامات محلی، سرمایهگذاران و پیمانکاران ساختمانی) برگزار میشود.
علاوه بر ۷۹ مکان ذکر شده در بالا، سایر مکانهای برگزاری رویداد دارای صفحه نمایشهای LED خواهند بود تا برنامه را به صورت زنده از شبکه VTV1 رصد کنند و همزمان مراسم کلنگزنی و افتتاحیه را مطابق با مکان اصلی انجام دهند.
در این جلسه، رؤسای وزارتخانهها و شعب از وزارت ساخت و ساز درخواست کردند که مقیاس و اهمیت هر پروژه را به وضوح طبقهبندی کند، پروژههای واقعاً نمونه را انتخاب کند و از هماهنگی در تهیه فهرست پروژهها اطمینان حاصل کند.
علاوه بر این، نظراتی در مورد سازماندهی نقاط پل و سناریوی برنامه مورد بحث قرار گرفت که مستلزم شناسایی واضح نقاط پل مرکزی و بهبود روش معرفی پروژه برای ایجاد یک مدار ارتباطی مداوم بود. کار شبیهسازی و پاداش باید به دقت بررسی شود تا بیطرفی تضمین شود.
وزارتخانهها و شعب موافقت کردند که به هماهنگی برای تکمیل فهرست پروژهها، سناریوهای برنامه و سوابق پاداش ادامه دهند و آنها را در اسرع وقت برای بررسی به دولت ارائه دهند.
تضمین فراگیری و جامعیت

معاون نخست وزیر در پایان جلسه تأکید کرد که این رویداد در زمانی معنادار برگزار شده است تا خلاصهای از ۵ سال اجرای وظایف استراتژیک ملی، به ویژه پیشرفتهای چشمگیر در توسعه زیرساختها، اقتصاد اجتماعی، آموزش، بهداشت، دفاع و امنیت ملی و غیره، و همچنین استقبال از چهاردهمین کنگره ملی حزب ارائه شود.
بنابراین، معاون نخست وزیر از وزارت سازندگی درخواست کرد که فوراً اسناد (گزارشها، سخنرانیها) را برای این رویداد تهیه کند، نتایج، دستاوردها، مشکلات، چالشها و ... را به طور کامل ارزیابی کند، که در آن بر مشارکتهای برجسته، سیاستهایی برای رفع موانع، نوآوری در سازوکارها تأکید شود و برای دوره 5 ساله بعدی درسهایی گرفته شود.
وزارت سازندگی رهبری را به عهده میگیرد، با وزارتخانهها و شعب هماهنگی میکند تا پروژههایی را که «واقعاً کلیدی ملی و دارای اهمیت اقتصادی و اجتماعی هستند» بررسی و جهتدهی کند. کار آمادهسازی کامل، مختصر و مفید است، اما معنا و مقیاس رویداد را برجسته میکند، از پراکندگی، عدم تمرکز اجتناب میکند و برنامه را به طور جدی و منسجم ارائه میدهد.
وزارتخانهها، شعب و بخشهای محلی، پروژهها و کارهای بزرگی را پیشنهاد میدهند که پوشش جامعی را در زمینههای زیر تضمین میکند: زیرساخت، اقتصاد، آموزش، بهداشت، انرژی، کشاورزی، محیط زیست، فرهنگ، ورزش...
وزارت ساخت و ساز با تلویزیون ویتنام، گروه پست و مخابرات ویتنام (VNPT)، وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری و وزارت علوم و فناوری هماهنگی میکند تا سناریوهای دقیقی برای نقاط اتصال تهیه کند که در آن اولویت به انتخاب آثار نمونه به عنوان نقاط اتصال مرکزی داده میشود. این برنامه باید گستردگی و جامعیت آثار را تضمین کند و مشارکتها و تلاشهای اجتماعی-اقتصادی سازمانهای مدیریت دولتی را نشان دهد.
معاون نخست وزیر در مورد کارهای مربوط به تقدیر و پاداش، از وزارت سازندگی درخواست کرد که با وزارت کشور، هیئتهای تقدیر و پاداش وزارتخانهها، شعب و مناطق، هماهنگی لازم را برای تهیه فهرستی از آثار، مجموعهها و افراد شایسته انجام دهد و از نمادین بودن و نمونه بودن آنها اطمینان حاصل کند؛ در عین حال، به تجلیل از هنرمندان و افراد برجسته با مشارکتهای مؤثر توجه کند. سوابق، گزارشها و فهرست آثار باید به سرعت تکمیل شود تا رویدادها و پاداشها به تأخیر نیفتند.
معاون نخست وزیر از وزارتخانهها، شعب و ادارات محلی درخواست کرد که این کار را به طور جدی و پیشگیرانه اجرا کنند تا قبل از 19 دسامبر به پایان برسد و واقعاً گسترش یابد و فضای جدیدی ایجاد کند.
منبع: https://baotintuc.vn/thoi-su/ra-soat-danh-muc-du-an-cong-trinh-quy-mo-lon-y-nghia-chao-mung-dai-hoi-xiv-cua-dang-20251201124954794.htm






نظر (0)