Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تان هوا: از مرکز سیل تا بهترین روستای توریستی

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ29/10/2023

شب اواسط اکتبر ۲۰۲۳، باران شدیدی در تان هوا، مین هوا ( کوانگ بین ). من در اتاق ۳۰ متری اقامتگاه خانگی هوانگ دونگ دراز کشیده بودم و دعا می‌کردم که سیل بیاید. این آرزوی عجیب، آرزوی مردم تان هوا نیز هست، زیرا این سرزمینی غیرمعمول است و شیوه‌ی اقامت در خانه‌های روستایی نیز غیرمعمول است.

عصر روز ۱۹ اکتبر، ساکنان تان هوا شاهد اعلام نام روستای محبوبشان در مراسم اهدای جایزه بهترین روستای گردشگری توسط UNWTO (سازمان جهانی گردشگری سازمان ملل متحد) بودند.

Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 1.

اکثر مردم تان هوآ از گروه قومی نگون (به معنی منبع آب) هستند، زبان خود را دارند اما به دلیل تعلق به گروه ویت-موونگ، اقلیت قومی محسوب نمی‌شوند. بنابراین، تان هوآ از سیاست‌های ترجیحی برای اقلیت‌های قومی برخوردار نیست، حتی با اینکه در منطقه مین هوآ، یکی از ۶۱ منطقه فقیر ویتنام واقع شده است (که از سیاست‌هایی برای ریشه‌کنی گرسنگی و کاهش فقر، با هدف توسعه پایدار تحت برنامه قطعنامه ۳۰A/۲۰۰۸ دولت ، بهره‌مند است). اما تان هوآ اکنون از فقر رهایی یافته و از فهرست ۳۰A خارج شده است.

Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 2.

کل کمون تان هوآ در دره‌ای احاطه شده توسط کوه‌های آهکی قرار دارد. هر چند روز یکبار باران شدید، سیل جاری می‌شود و تان هوآ را به یک "مرکز سیل" تبدیل می‌کند - "عنوانی" که از اکتبر ۲۰۱۰، زمانی که سیل تاریخی ۱۲ متری تمام سقف‌های اینجا را زیر آب برد، به این کمون نسبت داده شده است.

آقای ترونگ سون بای، ۷۲ ساله که دو دوره رئیس کمون بوده است، به یاد می‌آورد: «آب آنقدر سریع بالا آمد که مردم فقط فرصت کردند برای فرار به سمت صخره‌ها بدوند. بوفالوها شنا بلد بودند، بنابراین حالشان خوب بود، اما تعداد بی‌شماری خوک، گاو و مرغ غرق شدند. هلیکوپترهای منطقه نظامی ۴ برای رساندن غذا به گرسنگان آمدند، اما آنها بدون اینکه بدانند غذا را کجا بریزند، به این طرف و آن طرف پرواز می‌کردند، زیرا مردم در ده‌ها کوه پنهان شده بودند و نمی‌توانستند چیزی ببینند. بعداً، آنها مجبور شدند قایق‌های موتوری بفرستند تا محل ریختن رشته فرنگی فوری و آب آشامیدنی را پیدا کنند و تعیین کنند. دو سیل متوالی، تنها با فاصله هفت روز، حال مردم فقیر اینجا را بدتر کرد.» این را آقای ترونگ سون بای، ۷۲ ساله، که دو دوره رئیس کمون بوده است، به یاد می‌آورد.

آقای ترونگ با سون - که امسال ۴۰ ساله شده است، از معدود افرادی است که با ادامه تحصیل در رشته فناوری اطلاعات در وین و پیدا کردن شغل، از روستا "فرار" کرده و سپس برای کار در صنعت گردشگری به زادگاهش بازگشته تا به خانه‌اش نزدیک‌تر باشد - گفت: "من فقط وقت داشتم که با قایق مادرم، همسر و فرزندانم را از صخره بالا بیاورم، اما نتوانستم چیزی بیاورم. وقتی آب کمی فروکش کرد، برگشتم و دیدم که خانه‌ام بیش از ۱۰۰ متر دورتر روی یک درخت بامبو گیر کرده است."

چه زندگی فلاکت‌باری. روزهای عادی از قبل فلاکت‌بار هستند، بعد سیل می‌آید. معمولاً ما انواع کارها را انجام می‌دهیم اما هنوز غذای کافی برای خوردن نداریم. هر سال، در ماه‌های سپتامبر و اکتبر، از سیل می‌ترسیم. ما فقط محصولاتی را پرورش می‌دهیم که کوتاه‌مدت هستند، مانند ذرت و کاساوا. ما گاو و گاومیش پرورش می‌دهیم، وقتی سیل می‌آید، گل و لای تشکیل می‌شود و تمام علف‌ها را از بین می‌برد، بنابراین ما باید تمام راه را تا لائوس (۲۵ تا ۳۰ کیلومتر دورتر) برویم تا علف‌ها را بچینیم. اگر کشورمان را اینجا ترک نمی‌کردیم، عجیب بود…»

ترک کشور برای امرار معاش، وجه مشترک بسیاری از روستاهای ویتنام مرکزی است که «هر ساله دچار سیل می‌شوند». به گفته رهبر کمون تان هوآ، جمعیت اینجا بیش از ۳۳۰۰ نفر است، اما هزاران جوان برای امرار معاش به جنوب می‌روند.

Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 3.

آقای ترونگ شوان هونگ، نایب رئیس کمون، با لبخند گفت: «تان هوا حالا خیلی کمتر غمگین است. حداقل بیش از ۱۰۰ جوان برای خدمت به گردشگری در آنجا اقامت دارند. در این فصل (اکتبر)، ما دور هم می‌نشینیم و سیل را تماشا می‌کنیم، بعد از ظهرها دور هم جمع می‌شویم تا چند لیوان شراب بنوشیم و در مورد آب و هوا صحبت کنیم. ما با خوشحالی صحبت می‌کنیم و مانند گذشته نگران نیستیم، زیرا هر خانه‌ای یک خانه شناور دارد، پس بگذارید همینطور باشد، حتی اگر آب بالا بیاید، لازم نیست نگران باشیم.»

آقای ترونگ سون بای در آغاز تحول در تان هوا به یاد آورد: «در گذشته، هیچ کس انتظار نداشت که غارهای کوهستانی مانند تو لان، غار تین، غار چوت... اکنون به مکان‌های گردشگری تبدیل شوند. خوشبختانه، پس از سال ۲۰۱۰، دو طرح پیشنهادی برای نجات تان هوا وجود داشت: قرار دادن مواد منفجره برای گسترش غار چوت برای کمک به تخلیه سریع‌تر آب در هنگام سیل، یا انتقال روستا به مکانی دیگر، اما این دو طرح مورد تأیید رهبران استانی و مردم قرار نگرفت. درست است که بودا همه چیز را از مردم نمی‌گیرد... (می‌خندد)».

Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 4.
Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 5.

وقتی با مردم تان هوآ می‌نشینید و صحبت می‌کنید، اغلب از آنها نام نگوین چائو آ - فردی مشهور در صنعت گردشگری ماجراجویانه - را می‌شنوید. اما آ اغلب می‌گوید که خوش‌شانس است. او با هاوارد لیمبرت - متخصص غارشناسی سلطنتی بریتانیا - که بیش از 30 سال با کوانگ بین همکاری داشته است، آشنا شد. بدون هاوارد، تحقیق و کاوش در سیستم غارهای این منطقه دشوار بود. مانند سیستم غار در فونگ نها، تان هوآ، مردم باستان فقط دهانه غار را می‌شناختند و هنگام ورود به جنگل، فقط می‌توانستند چند ده متر عمق بروند.

آقای هو کان، که کاشف غار سون دونگ شناخته می‌شود، اغلب می‌گفت: «در گذشته، وقتی به جنگل می‌رفتیم، گاهی برای پناه گرفتن از باران یا پیدا کردن آب، فقط کمی مشعل روشن می‌کردیم و جرات نمی‌کردیم به اعماق برویم. آقای هاوارد و همسرش و همکارانش تمام گوشه و کنارها را برای ایجاد یک تور اکتشافی پیدا کردند.»

همین امر در مورد تان هوآ نیز صدق می‌کند، کوه‌ها و غارهای آهکی زیادی وجود دارد، اما هیچ‌کس نمی‌داند در اعماق آن چه می‌گذرد. ​​نگوین چائو آ، تیم آقای هاوارد را برای کاوش و یادگیری برد. در سال ۲۰۱۱، استان کوانگ بین به شرکت او، اکسالیس، مجوز بررسی و آزمایش تورهای ماجراجویی سیستم غار تو لان را داد. تا سال ۲۰۱۴، تور اکتشافی تو لان رسماً با نه تور، در سطوح مختلف، فعالیت خود را آغاز کرد.

مشکل این است که گردشگرانی که تور غار را تمام می‌کنند باید برای استراحت به فونگ نها برگردند زیرا تان هوا هیچ امکانات اقامتی ندارد. چه کسی جرات سرمایه‌گذاری دارد وقتی این سرزمین تقریباً هر سال زیر آب می‌رود؟ بنابراین، مسیر تان هوا تا کسب جایزه بهترین روستای گردشگری اجتماعی جهان توسط UNWTO امروز، داستانی طولانی و گام به گام است.

Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 7.

اول، همانطور که آقای هو آن فونگ، نایب رئیس استان کوانگ بین (که قبلاً مدیر اداره گردشگری بود) گفت: «برای توسعه گردشگری، اولین نکته این است که زیرساخت‌هایی مانند برق، آب و جاده‌ها باید خوب باشند. تا سال ۲۰۱۴، حتی با باران معمولی، مردم تان هوا هنوز دوران سختی را می‌گذراندند زیرا هیچ پل یا جاده‌ای در داخل کمون وجود نداشت. باید گفت که قطعنامه ۳۰A دولت به تان هوا کمک کرد تا یک سیستم کامل برق، جاده‌ها، مدارس و ایستگاه‌ها داشته باشد. سپس تلاش و خلاقیت مردم و مشارکت مشاغل با قلب و بینش وجود داشت.»

آقای فونگ معتقد است که نقش مردم، ایجاد خانه‌های شناور برای جلوگیری از سیل است. به طور خاص، چه کسی مسئول است؟ آقای ترونگ سون بای اظهار داشت: «گفتن آن دشوار است. به نظر من، این یک ابتکار مشترک مردم است. پس از سیل تاریخی سال ۲۰۱۰، مردم تان هوا به شدت تحت فشار قرار گرفتند، آنها مجبور شدند خلاق باشند. خلاقیت همچنین از مشاهدات عامیانه ناشی می‌شود، به عنوان مثال، از دوران باستان، استفاده از تنه درخت موز برای ساختن کلک برای بارگیری وسایل برای فرار از سیل.

بعد از سال ۲۰۱۰، وقتی بشکه‌ها در دسترس بودند، مردم ما به فکر ساخت خانه‌هایی از مصالح سبک روی آنها افتادند تا وقتی آب بالا آمد، خانه‌ها نیز بالا بیایند. به تدریج، این کار به چیزی که الان هست رسید، هر خانه ستون‌هایی به ارتفاع حدود ۶ تا ۹ متر دارد که تسمه‌های آهنی به آنها وصل شده تا وقتی آب بالا آمد، خانه را نبرد. وقتی آب بالاتر آمد، هر خانه طناب‌هایی برای لنگر انداختن آماده می‌کند. حالا هر خانه می‌داند که چگونه محاسبه کند که هر متر مربع به یک بشکه نیاز دارد. خانواده من ۷ نفر هستند، ساخت یک خانه ۳۵ متری به ۳۵ بشکه نیاز دارد که حدود ۱۲۰ میلیون دانگ ویتنام هزینه دارد. نگذارید سیل بیاید!

Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 8.

در مورد دام، مردم تان هوآ روش متفاوتی برای انجام کارها دارند، که آن هم به دلیل تجربه فرار از سیل است. آنها پشت خانه‌هایشان آغل گاو نمی‌سازند. هر یک یا دو روستا، زمین بزرگی را در نزدیکی کوه رزرو می‌کنند و هر خانه، آغلی برای زندگی گاوهایشان می‌سازد. وقتی سیل می‌آید، آنها می‌توانند گاوهایشان را سریع‌تر به بالای تپه منتقل کنند. پس از سیل بزرگ سال ۲۰۱۰، دولت دو خانه بزرگ در کوه ساخت تا مردم از سیل فرار کنند، اما پس از اتمام ساخت و ساز، خانه‌های ضد سیل از قبل ساخته شده بودند، بنابراین اکنون آن دو خانه بزرگ، مانند سالن‌ها، به مکان‌هایی برای پناه گرفتن گاوها از سیل تبدیل شده‌اند - مردم محلی اینجا به شوخی آنها را استراحتگاه گاوها می‌نامند. این روش منحصر به فرد انجام کارها همچنین به مهمانان اقامتگاه‌های خانگی کمک می‌کند تا مانند بسیاری از جاهای دیگر نگران بهداشت محیط نباشند.

برنامه ساخت خانه‌های شناور ضد سیل برای ساکنان تان هوا تقریباً به طور کامل اجتماعی شده است. بازرگانان و شرکت‌هایی که در مسابقه تو لان شرکت می‌کنند، با همدردی و عشق به این مکان، خانه‌های شناور زیادی اهدا کرده‌اند. در حال حاضر، ۱۰۰٪ خانوارها در تان هوا، حدود ۷۰۰ خانوار، خانه‌های ضد سیل دارند.

وقتی دیگر سیل جان مردم را تهدید نمی‌کرد، مراکز اقامتی پدیدار شدند که هسته اصلی آن اقامتگاه تو لان بود و پس از آن ۱۰ اقامتگاه خانگی که همگی استانداردهای مشابه هوآنگ دونگ، جایی که من در آن اقامت داشتم، را داشتند، تأسیس شدند.

Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 9.
Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 10.

سیستم زیبای غار تو لان، غار تین، غار هونگ تون، غار چوت و... در Nat Geo، Lonely Planet، CNN Travel نمایش داده شده است و همچنین محل فیلمبرداری بسیاری از فیلم‌ها بوده است که احتمالاً مشهورترین آنها فیلم پرفروش هالیوودی کونگ: جزیره جمجمه است.

این تورهای جذاب به تان هوا کمک کرده است تا در نه ماه اول سال ۲۰۲۳، ۹۴۳۷ گردشگر، در سال ۲۰۲۲، ۹۳۰۴ گردشگر و حتی در اوج شیوع کووید-۱۹ در سال ۲۰۲۱، همچنان ۳۵۰۸ بازدیدکننده داشته باشد.

Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 11.

و تان هوآ فقط مربوط به غارها نیست. غذاهای اینجا ویژگی‌های منحصر به فرد زیادی دارند، مانند پوی. این یک کیک بخارپز است که از آرد ذرت مخلوط با کاساوای تازه و آسیاب شده تهیه می‌شود. پوی زرد طلایی چشم‌نواز، جویدنی و معطر است. در گذشته، پوی برای مردم تان هوآ مانند برنج برای مردم دشت‌ها بود، اما درست کردن پوی بسیار سخت بود، بنابراین مردم تان هوآ اکنون برنج هم می‌خورند و فقط در مناسبت‌های خاص پوی درست می‌کنند.

مردم تان هوآ در غذاهای حلزونی فقط حلزون‌های نر را می‌گیرند و به ندرت حلزون‌های ماده را برای خوردن می‌گیرند تا به تولید مثل آنها کمک کنند. غذاهای ماهی ترش، گوشت خوک کبابی با برگ‌های لیمو، سوپ ماهی پخته شده با برگ‌های گیانگ و موز سبز... در این سرزمین، کسانی را که دوست دارند ویژگی‌های منحصر به فرد فرهنگ منطقه‌ای را از طریق آشپزی پیدا کنند، مجذوب خود خواهد کرد.

Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 12.

در طول شب‌هایی که در اقامتگاه‌های خانگی اقامت دارید، گفتگوهای طولانی و هیجان‌انگیزی با مردم محلی - میزبانان - صورت می‌گیرد و تمام شب به داستان‌های فرهنگی جذاب گوش می‌دهند. اما در پشت این جذابیت‌های فرهنگی، سفری دشوار برای ساختن یک اقامتگاه خانگی وجود دارد. کشاورزان نمی‌توانند یک شبه مدیرعامل گردشگری شوند. آنها نمی‌توانند خودشان گردشگران را تبلیغ و پیدا کنند. و در بسیاری از اقامتگاه‌های خانگی، مردم محلی به کارمندان تاجرانی از مناطق پست تبدیل می‌شوند که برای سرمایه‌گذاری می‌آیند - چیزی که خلاف ماهیت گردشگری اجتماعی است، بنابراین نمی‌تواند به طور پایدار توسعه یابد.

Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 13.

نگوین چائو آ گفت که برای جلوگیری از این اشتباهات، ابتدا 10 خانواده را برای اداره اقامتگاه‌های خانگی و 10 خانواده را برای مراقبت از غذای گردشگران سازماندهی کرد. منبع مهمانان آنها گردشگرانی بودند که از تورهای غار برمی‌گشتند. پس از یک دوره آزمایشی، هم میزبانان و هم مهمانان راضی بودند. به طور متوسط، هر اقامتگاه خانگی 15 تا 20 شب در ماه مهمان داشت.

چائو آ گفت: «ما روی آنها سرمایه‌گذاری می‌کنیم، ۱۵۰ میلیون دانگ ویتنامی برای هر خانه، بنابراین آنها را به حال خود رها نمی‌کنیم. هر خانوار ۶۰٪ از درآمد را دریافت می‌کند، منهای هزینه‌های برق و آب، آنها ۷ تا ۱۰ میلیون دانگ ویتنامی در ماه دارند. اما هدف نهایی گردشگری اجتماعی این است که مردم تحت مدل تعاونی کاملاً مسئول باشند. برای دستیابی به این هدف، آنها باید واقعاً حرفه‌ای باشند.»

Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 14.

اما مردم تان هوآ که شغل‌های واقعی در حوزه گردشگری دارند، از کجا می‌آیند؟ در حال حاضر، در این روستا، سه خانواده فرزندان خود را برای تحصیل به کالج گردشگری نها ترانگ می‌فرستند، سه خانواده دیگر راهنمای تور و کارکنان ایمنی تورهای غار هستند که در کالج گردشگری سایگون با بودجه حمایت شده توسط اکسالیس تحصیل می‌کنند. هر ساله، پس از پایان فصل غارنوردی، در ماه اکتبر، معلمان مدرسه برای تدریس بازمی‌گردند. این نیرو در آینده هسته اصلی ساخت تعاونی روستای گردشگری جامعه تان هوآ خواهد بود.

Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 15.

اعضای خانه‌های میزبان و خانه‌های ارائه دهنده خدمات پذیرایی نیز به دقت آموزش می‌بینند. خانم دونگ، همسر آقای هوآنگ - صاحب خانه میزبان هوآنگ دونگ - گفت که آنها همه چیز را از نحوه تمیز کردن اتاق گرفته تا کارهایی که باید و نباید هنگام ملاقات با گردشگران انجام دهند، آموزش می‌بینند.

او گفت: «این خیلی دقیق است، یک آزمون درست و حسابی دارد، فقط کسانی که قبول شوند می‌توانند به عنوان مهمانسرا کار کنند.» دو عروس آقای بای که مسئول ارائه خدمات غذایی هستند نیز گفتند که آنها در زمینه بهداشت و ایمنی مواد غذایی آموزش کامل دیده‌اند و مجبور شده‌اند آشپزخانه را برای مطابقت با استانداردها بازسازی کنند. همه اینها یک سفر یادگیری و سازگاری مداوم برای مردم اینجا است تا روستای خود را به مکانی واقعاً ارزشمند برای بازدید تبدیل کنند.

Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 16.
Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 17.
Tân Hóa: Từ rốn lũ đến ngôi làng du lịch tốt nhất - Ảnh 18.
هوی تو
هوانگ ترونگ
سازمان مردم نهاد تان

Tuoitre.vn


برچسب: تان هوآ

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تماشای طلوع خورشید در جزیره کو تو
سرگردان در میان ابرهای دالات
مزارع نیزار شکوفا در دا نانگ، مردم محلی و گردشگران را به خود جذب می‌کند.
«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول