Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

لانگ سون میراث کوهستانی را بیدار می‌کند: وقتی اسلی، لونگ، سپس به نیروی محرکه گردشگری پایدار تبدیل می‌شوند

VHO - از ملودی‌های ملایمی که در کوه‌ها و جنگل‌ها طنین‌انداز می‌شوند تا روستاهای فرهنگیِ در حال احیای مجدد، لانگ سون در حال خلق «سمفونی جدیدی» بین حفاظت و توسعه است و فرهنگ اقلیت‌های قومی را به تکیه‌گاهی مهم برای گردشگری سبز و پایدار تبدیل می‌کند.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa15/11/2025


لانگ سون میراث کوهستانی را بیدار می‌کند: وقتی اسلی، لونگ، سپس به نیروی محرکه گردشگری پایدار تبدیل می‌شوند - عکس ۱

رفیق هوانگ کوک خان، دبیر حزب استانی، از کارخانه تولید کاشی یین-یانگ در کمون باک سون بازدید کرد و با آن آشنا شد.

برخاسته از روستا - جایی که فرهنگ بیدار می‌شود

لانگ سون، سرزمینی با بیش از ۳۰ گروه قومی، از دیرباز گنجینه‌ای غنی و منحصر به فرد از فرهنگ را در خود جای داده است. تای، نونگ، دائو، هوآ، سان چای... نه تنها به هویت معنوی لانگ کمک می‌کنند، بلکه «معدن طلای نرم» نیز هستند که به توسعه گردشگری در مسیری منحصر به فرد در این منطقه کمک می‌کنند.

از ابتدای سال ۲۰۲۵، این استان پروژه ۶ را تحت برنامه هدف ملی برای حفظ و ترویج ارزش‌های فرهنگی سنتی و زیبای اقلیت‌های قومی مرتبط با توسعه گردشگری اجرا کرده است. این یک تغییر مهم در تفکر است: از حفاظت غیرفعال به حفاظت مرتبط با بهره‌برداری و توسعه.

طبق گزارش وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری، تنها در ۹ ماه اول سال، مجموعه‌ای از فعالیت‌ها اجرا شده است: خرید ۲۰ مجموعه تجهیزات برای خانه‌های فرهنگی روستا؛ حمایت از ۴ صنعتگر مردمی و صنعتگران ممتاز؛ حمایت از فعالیت‌های ۶۰ گروه هنری سنتی؛ برگزاری ۳ کلاس برای آموزش فرهنگ ناملموس؛ تأسیس ۳ باشگاه فرهنگ مردمی و حمایت از ۸ کتابخانه محلی. این فعالیت‌ها «دمیدن گرما» به زندگی فرهنگی مردم عادی است - جایی که ارزش‌های سنتی به طور مداوم وجود دارند.

به طور خاص، دره باک سون به تازگی به عنوان "بهترین روستای گردشگری جهان در سال 2025" مورد تقدیر قرار گرفته است و فرصتی طلایی را برای توسعه قوی گردشگری اجتماعی فراهم می‌کند.

لانگ سون میراث کوهستانی را بیدار می‌کند: وقتی اسلی، لونگ، سپس به نیروی محرکه گردشگری پایدار تبدیل می‌شوند - عکس 2

دره باک سون به عنوان بهترین روستای گردشگری جهان در سال 2025 انتخاب شد

حفاظت فقط برای حفظ نیست، بلکه برای توسعه است.

لانگ سون به جای صرفاً حفظ دارایی‌های فرهنگی سنتی، روش جدیدی را اجرا می‌کند: ترکیب حفاظت با بهره‌برداری گردشگری. سه روستای فرهنگی سنتی - روستای سنگی تاچ خویِن (شوات له)، روستای لان چائو (هو لین) و کویین سون (باک کویین) - به عنوان مدل‌های آزمایشی سرمایه‌گذاری می‌شوند. در اینجا، فضای زندگی، معماری و آداب و رسوم باستانی دست نخورده حفظ می‌شوند، در حالی که در را برای گردشگران باز می‌کنند تا زندگی محلی را تجربه کنند.

در کنار آن، پروژه احیای محوطه باستانی قیام باک سون در حال شتاب گرفتن است. پس از تکمیل، این پروژه هم یک «آدرس قرمز» برای آموزش سنتی و هم یک نقطه برجسته مهم در مسیر گردشگری فرهنگی و تاریخی استان خواهد بود.

در کنار زیرساخت‌ها، به عامل انسانی توجه ویژه‌ای می‌شود. کلاس‌هایی که در آن زمان تدریس می‌شدند، سیاست‌هایی را آموزش می‌دادند که از صنعتگران و گروه‌های هنری سنتی حمایت می‌کرد، نه تنها به حفظ میراث کمک می‌کرد، بلکه نسل جوان را نیز برای ادامه سنت فرهنگی ترغیب می‌کرد.

در باک سون، با سون، هوو کین... بسیاری از خانوارها می‌دانند که چگونه با حفظ معماری باستانی خانه‌های چوبی، اقامت در خانه‌های روستایی را تجربه کنند؛ غذاهای سنتی را معرفی کنند؛ اجراهای آواز و رقص محلی را ترتیب دهند؛ بازدیدکنندگان را برای گشت و گذار در روستا راهنمایی کنند. فرهنگ به معیشت تبدیل می‌شود، مردم به سوژه تبدیل می‌شوند - پیش‌نیازی برای توسعه پایدار گردشگری جامعه.

لانگ سون میراث کوهستانی را بیدار می‌کند: وقتی اسلی، لونگ، سپس به نیروی محرکه گردشگری پایدار تبدیل می‌شوند - عکس 3

روستای سنگی تاچ خویِن، معماری معمول خانه‌های سنتی اقوام تای و نونگ در لانگ سون

وقتی روستاها به مقاصد گردشگری تبدیل می‌شوند - میراث در زندگی احیا می‌شود

ارزش‌هایی که به نظر می‌رسید در حال محو شدن هستند - از ملودی تای تن، عود تین، فلوت نونگ گرفته تا جشنواره لانگ تانگ، آواز اسلی - اکنون در یک فضای گردشگری پر جنب و جوش احیا شده‌اند. بازدیدکنندگان نه تنها می‌توانند «گوش دهند و ببینند»، بلکه می‌توانند فرهنگ بومی را «لمس و زندگی» کنند: ساخت کاشی‌های یین-یانگ با دستان خود در کوین سون، کاشت برنج در دره باک سون و یادگیری آواز تن به تن با صنعتگران.

اثر موجی آن آشکار است: گردشگران تجربیات بیشتری دارند، مردم محلی درآمد بیشتری دارند و روستا پر جنب و جوش‌تر می‌شود. هر فصل جشنواره، هر اجرای آهنگ محلی به یک «دارایی مشترک» تبدیل می‌شود که جامعه با افتخار آن را حفظ می‌کند.

پیوند فرهنگی-گردشگری: جهت‌گیری بلندمدت برای توسعه پایدار

از نظر مدیریتی، این استان در حال ایجاد پیوند نزدیکی بین حفاظت و توسعه است. هر پروژه فرهنگی با اهداف گردشگری مرتبط است؛ هر محصول گردشگری با هدف بهره‌برداری از ارزش‌های بومی انجام می‌شود.

سه رکن اصلی شناسایی شده‌اند: توسعه گردشگری جامعه‌محور مرتبط با حفظ روستاهای باستانی؛ ایجاد تورهای گردشگری فرهنگی و کشاورزی در ارتفاعات؛ توسعه محصولات گردشگری منحصر به فرد از ترانه‌های محلی، غذاها، لباس‌ها و هنرهای مردمی.

این مسیری است که با روند گردشگری تجربی، زمانی که گردشگران به طور فزاینده‌ای به دنبال اصالت و منحصر به فرد بودن هستند، مطابقت دارد.

با این حال، هنوز چالش‌هایی وجود دارد: منابع محدود، زیرساخت‌های ناهماهنگ و کمبود کارکنان حرفه‌ای گردشگری. برای اینکه فرهنگ واقعاً گردشگری را «پرورش» دهد، لانگ سان باید پیوندهای تجاری را تقویت کند؛ منابع انسانی را آموزش دهد؛ و جامعه را به مشارکت در ترویج و ساخت محصولات تشویق کند.

فرهنگ - بال‌هایی که گردشگری لانگ سون را به اوج می‌رساند

فرهنگ اقلیت‌های قومی نه تنها خاطره‌ای از گذشته است، بلکه برای لانگ سون، ماده‌ای برای ترسیم آینده نیز هست. وقتی روستاهای فرهنگی احیا می‌شوند، از صنعتگران تجلیل می‌شود، رقص‌های اسلی-لوئون در فضای گردشگری اجرا می‌شوند، ارزش‌های فرهنگی دیگر در موزه‌ها نیستند، بلکه در زندگی روزمره زنده می‌شوند.

پروژه ۶ در حال ایجاد پایه و اساسی برای لانگ سون است تا جایگاه خود را در نقشه گردشگری پایدار تثبیت کند. هر ضرب طبل جشنواره، هر صدای آن زمان، هر خانه چوبی روشن که امروز از مهمانان استقبال می‌کند، این باور را در خود دارد که وقتی روستا از خواب بیدار شود، گردشگری لانگ سون با بال‌های فرهنگ ملی خود به پرواز در خواهد آمد.


منبع: https://baovanhoa.vn/du-lich/lang-son-danh-thuc-di-san-vung-cao-khi-sli-luon-then-tro-thanh-dong-luc-cho-du-lich-ben-vung-181526.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تماشای طلوع خورشید در جزیره کو تو
سرگردان در میان ابرهای دالات
مزارع نیزار شکوفا در دا نانگ، مردم محلی و گردشگران را به خود جذب می‌کند.
«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول