Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تت در شهر در مقابل تت در روستا

روزهای خشک و سخت اواخر زمستان گذشته است؛ تای نگوین اکنون به استقبال روزهای گرم و شاد بهاری می‌رود. در سراسر شهر و حتی در روستاهای دورافتاده، تت (سال نو قمری) از هر دری از راه رسیده است. خیابان‌ها پر از کامکوات، شکوفه‌های هلو، گل داوودی و شکوفه‌های زردآلو است. در حومه شهر، کودکان و نوه‌ها پس از مدت‌ها دوری از خانواده، برای دیدار مجدد با آنها به خانه بازمی‌گردند و عطر گرم خویشاوندی را با خود می‌آورند...

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên19/02/2026

شکوفه‌های هلو در کام گیا (بخش گیا سانگ) کاملاً شکوفا شده‌اند و به استقبال بهار می‌روند.
شکوفه‌های هلو در کام گیا (بخش گیا سانگ) کاملاً شکوفا شده‌اند و به استقبال بهار می‌روند.

خیابان‌های شلوغ شهر

در طول تعطیلات سال نو قمری، خیابان‌های تای نگوین فوق‌العاده شلوغ هستند، به خصوص خیابان گل چای، میدان وو نگوین جیاپ و موزه فرهنگ‌های قومی ویتنامی (بخش فان دین فونگ). خانم نگوین توی نگوک، از گروه ۸، بخش کوان تریو، می‌گوید: «در طول تت، وقتی با فراغت در خیابان گل قدم می‌زنم و خیابان‌های شلوغی را که دائماً در حال تغییر هستند تحسین می‌کنم، احساس آرامش می‌کنم.»

با فرا رسیدن بهار، در هر خانواده‌ای در تای نگوین، رنگ پر جنب و جوش شکوفه‌های هلو، تمام فضا را روشن می‌کند و ایمان و امید را برای سالی جدید و آرام به ارمغان می‌آورد. در ایوان، شاخه‌های هلو با گل‌های جوانه زده، در میان درختان کامکوات پر از میوه، نماد فراوانی و رفاه هستند.

با وجود اینکه زندگی شهری شلوغ است، هر خانواده‌ای هنوز تت (سال نو قمری) را با طعم کامل کیک‌های برنجی چسبناک پر از گوشت، پیاز ترشی و فضای پر جنب و جوش و هیجان‌انگیز استقبال از بهار جشن می‌گیرد.

عطر تت (سال نو ویتنامی) فضای تای نگوین را پر کرده است، و بسیاری از خانواده‌ها و کلاس‌ها در حال تهیه‌ی گرین بان چونگ (کیک برنجی سنتی ویتنامی) هستند.
حال و هوای جشن تت، تای نگوین را پر می‌کند، و بسیاری از خانواده‌ها و کلاس‌ها در حال تهیه‌ی گرین بان چونگ (کیک برنجی سنتی ویتنامی) هستند.

جذابیت اصیل روستایی

بسیاری از مردم تای نگوین پس از مدت‌ها دوری از خانه، با بازگشت به خانه برای عید تت، بسیار خوشحال هستند! در روستاهای کوهستانی، کسانی که مدت زیادی از خانه دور بوده‌اند، هنوز هم تصویر شکوفه‌های هلو، زردآلو و آلو را که رنگ‌هایشان را در دامنه کوه به نمایش می‌گذارند و گلبرگ‌های ظریفشان در نسیم بهاری می‌رقصند، در ذهن خود گرامی می‌دارند. آنها نه تنها از مناظر زیبای سرزمین مادری خود لذت می‌برند، بلکه هر بار که برمی‌گردند، این افراد که دور بوده‌اند، می‌توانند از طعم‌های غنی غذاهای زادگاه خود لذت ببرند.

یکی از جنبه‌های منحصر به فرد عید تت در ارتفاعات این است که خانواده‌ها (۲ یا ۳ خانوار) ​​به طور مشترک یک خوک می‌خرند تا آن را ذبح، بپزند و یک وعده غذایی مجلل شب سال نو ترتیب دهند. این وعده غذایی گرم و صمیمی علاوه بر اینکه غذاهای زیادی مانند گوشت کبابی، گوشت خوک پر شده با شاخه‌های بامبو و گوشت خوک سرخ شده با زنجبیل را در پایان سال به اجداد خود تقدیم می‌کنند، پیوندهای خانوادگی و اجتماعی را نیز تقویت می‌کند.

با بهره‌گیری از گوشت خوک، خانواده‌ها همچنین به یکدیگر کمک می‌کنند تا کیک‌های برنجی چسبناک و خوشمزه (بان چنگ) پر از گوشت را بپیچند، گوشت را بکوبند تا سوسیس‌های بزرگ خوک درست کنند و آنها را برای مصرف بعدی ذخیره کنند. بسیاری از خانواده‌ها همچنین با دقت گوشت دودی (گوشت را در تیرهای آشپزخانه آویزان می‌کنند) و سوسیس - غذاهای مخصوص با طعم‌های متمایز ارتفاعات تای نگوین - را آماده می‌کنند... گوشت باقیمانده به قطعات کوچکتر تقسیم شده و در طول تعطیلات تت در یخچال نگهداری می‌شود.

آقای تریو ون وونگ از کمون کام گیانگ گفت: «نگهداری گوشت خوک در یخچال به ما این امکان را می‌دهد که در طول عید تت در تأمین مواد غذایی فعال باشیم. هر زمان که مهمانان به دیدن ما می‌آیند، فقط کافی است به باغ برویم تا سبزیجات بچینیم، به جنگل بامبو پشت خانه برویم تا شاخه‌های بامبو تازه خرد کنیم، گوشت خوک و ژامبون را از یخچال بیرون بیاوریم و یک وعده غذایی مناسب برای پذیرایی از دوستان و اقوام داشته باشیم.»

باغبانان مراقبت کرده‌اند تا گل‌ها دقیقاً در طول سال نو قمری شکوفا شوند و نیازهای گردشگران را برآورده سازند.
باغبانان مراقبت کرده‌اند تا گل‌ها دقیقاً در طول سال نو قمری شکوفا شوند و نیازهای گردشگران را برآورده سازند.

در طول تت (سال نو قمری)، مردم در مناطق کوهستانی اغلب شاخه‌ای از شکوفه‌های هلو را از باغ خود می‌چینند تا خانه‌های خود را تزئین کنند و آنها را با عطر بهار پر کنند. بسیاری نیز بادکنک‌های رنگارنگی را برای گره زدن به شاخه آماده می‌کنند تا شور و نشاط بیشتری به خانه‌ها اضافه شود. خانم هوانگ تی لوا، اهل منطقه دونگ گیونگ، بخش دن تین، به سادگی گفت: "من به عنوان کارگر کارخانه در باک نین کار می‌کنم. در طول تت، برای مدت طولانی به دیدار خانواده‌ام می‌روم، بنابراین از این فرصت استفاده می‌کنم تا خانه را کاملاً تمیز کنم و آن را برای تعطیلات به رنگ‌های روشن تزئین کنم."

برخلاف مردم مناطق کوهستانی که جشن‌ها و ضیافت‌های مفصلی با خوک ترتیب می‌دهند، در شهر، مردم فقط غذاهای ساده اما گرم خانوادگی را برای "خداحافظی با سال کهنه و استقبال از سال نو" آماده می‌کنند. خانم وو تان هوین، از گروه ۳۲، بخش فان دین فونگ، می‌گوید: "مهم نیست کجا بروم، همیشه طعم غذای شب سال نو در زادگاهم را به یاد دارم. من به خصوص عاشق سوپ ساقه بامبو مادرم با استخوان و پیاز ترشی سرو شده با کیک برنجی سبز چسبناک هستم که طعم بسیار منحصر به فردی دارند."

با نزدیک شدن عید تت، چه در شهر و چه در روستا، حال و هوای گرم بهاری در تک تک خانه‌های مردم تای نگوین حاکم است. این جشن به معنای گردهمایی‌های گرم خانوادگی، همبستگی جامعه و محیطی آرام، مرفه و خودمانی است.

منبع: https://baothainguyen.vn/xa-hoi/202602/tet-pho-tet-que-fd7531f/


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
پل همبستگی

پل همبستگی

ماهیگیری ماهی کولی در آب‌های سرزمین مادری‌مان.

ماهیگیری ماهی کولی در آب‌های سرزمین مادری‌مان.

توسعه

توسعه