
بسیاری از مردم تصور میکنند دوشنبه اولین روز هفته کاری است، اما به طور سنتی در ویتنامی، یکشنبه اولین روز هفته است.
محقق آن چی در کتاب خود با عنوان «داستانهای شرقی، داستانهای غربی» توضیح میدهد که نحوه نامگذاری روزهای هفته به زبان ویتنامی مدرن مانند «دوشنبه، سهشنبه...» تحت تأثیر زبان پرتغالی است. به گفته وی، پرتغالیها روز یکشنبه را « دومینگو» - اولین روز هفته - مینامیدند، در حالی که روزهای بعد به ترتیب «روز بازار دوشنبه»، «روز بازار سهشنبه» و غیره نامیده میشدند.
به طور خاص، پرتغالی از نامهایی مانند segunda feira (بازار دوم)، terça feira (بازار سوم)، quarta feira (بازار چهارم)، quinta feira (بازار پنجم) و sexta feira (بازار ششم) استفاده میکند. این نام ها از لاتین قرون وسطی سرچشمه می گیرند.
به گفته محقق آن چی، زبان ویتنامی با اشاره به روزهای یکشنبه تا جمعه، «به شدت» از این سیستم پیروی کرده است. فقط سابادو - که از سبت یهودیان سرچشمه گرفته بود - برای تطبیق بهتر با فرهنگ ویتنامی به «شنبه» تغییر یافت.
به همین دلیل است که روز دوم «اول» نامیده نمیشود. در روش سنتی شمارش که تحت تأثیر غرب است، یکشنبه از قبل روز اول در نظر گرفته میشود، بنابراین روز بعد «دوشنبه» نامیده میشود.
فراتر از بازتاب تبادل زبانی، نحوه نامگذاری روزهای هفته، ردپای تاریخی ارتباط فرهنگی بین ویتنام و غرب را از قرنها پیش آشکار میکند.
منبع: https://znews.vn/thu-hai-khong-phai-ngay-dau-tuan-post1654003.html







نظر (0)