خوشنویسی، از سنتی تا مدرن، به خودی خود ارزش هنری یک شکل فرهنگی خاص را داراست. خوشنویسی روح و زندگی حروف است. در طول فراز و نشیبهای تاریخ، خوشنویسی توسط نسلهای مختلف مردم ویتنام حفظ و توسعه یافته است.
خوشنویسی ویتنامی (خط ویتنامی) در دهه ۱۹۳۰ پدیدار شد، دورهای که خط ویتنامی (خط لاتین) نسبت به خطوط چینی و نوم در ویتنام محبوبتر شد. شاعر دونگ هو (۱۹۰۶ - ۱۹۶۹) "جد" این نوع خوشنویسی محسوب میشود.
جنگ و شرایط دشوار کشور باعث رکود جریان خوشنویسی ویتنامی شد و تنها در ده سال گذشته دوباره رونق گرفت. بسیاری از باشگاهها و کلاسهای خوشنویسی در استانها و شهرها افتتاح شدند؛ نمایشگاهها توجه عمومی زیادی را به خود جلب کردند.
استفاده از محصولی از فرهنگ شرقی، یعنی قلممو، برای نوشتن لاتین (زبان ملی) - که محصولی از فرهنگ غربی است - نشان میدهد که خوشنویسی تبادل فرهنگی و ادغامی بین شرق و غرب دارد. مردم ویتنام تصویر محققی را که مدتها غایب بوده و خوشنویسی ویتنامی را میخواند و میفهمد، به یاد میآورند. این تأییدی بر یک محصول فرهنگی منحصر به فرد است که سرشار از هویت ملی است اما برای زمانه نیز مناسب است.
برخلاف هنر خوشنویسی چینی، خوشنویسی ویتنامی محدود به یک چارچوب نیست، بلکه آزادتر و نوآورانهتر است و در بسیاری از زمینههای مختلف زندگی مانند: طراحی مد ، معماری، تبلیغات و... کاربرد دارد؛ بر روی مواد متنوعی بیان میشود: کاغذ، چوب، سنگ، میوه، نقاشیهای بامبو، منبتکاری صدف مروارید، سرامیک و... در آغاز سال، خوشنویسی اغلب بر روی کاغذ قرمز با نقوش بهاری از پیش چاپ شده بیان میشود، محتوا اغلب ترانههای عامیانه، ضربالمثلها، آموزههای افراد مشهور، اشعار غنایی است. بسیاری از خانوادهها نقاشیهای خوشنویسی را به عنوان نوعی دکوراسیون آویزان میکنند و هماهنگی را برای خانه ایجاد میکنند و در عین حال تأمل در مورد زندگی، فلسفههای زندگی، روشنگری یا آموزش انسان، دعا برای شانس در خانواده و در تجارت را بیان میکنند.
خوشنویسی ویتنامی نه تنها یک سرگرمی زیبا است که به مردم کمک میکند تا ذهن خود را پرورش دهند، شخصیت خود را پرورش دهند و در زندگی مدرن تعادل پیدا کنند، بلکه به یک هنر تبدیل میشود که به زبان ویتنامی احترام میگذارد. جوانان نه تنها یاد میگیرند که چگونه به روش سنتی خوشنویسی بنویسند، بلکه با جسارت سبکهای جدید را آزمایش میکنند و آنها را با سایر اشکال هنری مانند نقاشی و موسیقی ترکیب میکنند و آثار منحصر به فردی را خلق میکنند که نشان شخصی قوی دارند. این همچنین راهی است که جوانان با ریشههای خود ارتباط برقرار میکنند، ارزشهای سنتی خوب ملت را مییابند و ارزشهای فرهنگی را که اجدادشان برای پرورش آنها سخت تلاش کردهاند، دوست دارند و قدردانی میکنند.
امروزه، خوشنویسی به زبان ملی در سراسر کشور به طور کلی و به ویژه در استان هانام رواج یافته است. دوستداران خوشنویسی در این استان با استعداد و اشتیاق، همواره در جستجوی آثار هنری و خلق آنها هستند و از این طریق به آموزش ارزشهای حقیقت - نیکی - زیبایی به مردم کمک میکنند. در اوایل بهار، موزه استان اغلب بازسازی فضای فرهنگی بازار روستایی در تعطیلات تت را برگزار میکند، از جمله غرفه خوشنویسان با رسم خوشنویسی و نوشتن خوشنویسی در بهار، گوشهای از بازار روستایی با غذاهای محبوب اما "ویژه" مرتبط با دوران کودکی نسلهای مختلف و برخی از بازیهای سنتی محلی، با هدف افزایش آگاهی، غرور و مسئولیت هر فرد، به ویژه نسل جوان، برای حفظ و ترویج ارزشهای فرهنگی سنتی.
(دو ون هین، مدیر موزه استانی)
آقای دو ون هین، مدیر موزه استانی، گفت: «امروزه خوشنویسی به زبان ملی در سراسر کشور به طور کلی و به ویژه در استان هانام رواج یافته است. دوستداران خوشنویسی در این استان با استعداد و اشتیاق، همواره در جستجوی آثار هنری و خلق آنها هستند و از این طریق به آموزش ارزشهای حقیقت - نیکی - زیبایی به مردم کمک میکنند. در آغاز بهار، موزه استانی اغلب بازسازی فضای فرهنگی بازار روستایی در تعطیلات تت را برگزار میکند، از جمله غرفه خوشنویسی با رسم خوشنویسی و خوشنویسی در بهار، گوشهای از بازار روستایی با غذاهای محبوب اما «ویژه» مرتبط با دوران کودکی نسلهای متمادی و تعدادی از بازیهای سنتی محلی، با هدف افزایش آگاهی، غرور و مسئولیتپذیری هر فرد، به ویژه نسل جوان، برای حفظ و ترویج ارزشهای فرهنگی سنتی.»
در سالهای اخیر، برخی از جشنوارههای بهاری در استان، غرفههایی برای نمایش و عرضه خوشنویسی با تصویر «خوشنویسان» با عمامه و آو دای که نشسته و خوشنویسی میکنند و کلماتی برای شانس ارائه میدهند، داشتهاند. علاوه بر حروف چینی، «خوشنویسان» به زبان ملی نیز خوشنویسی میکنند. محتوای خوشنویسی اغلب آرزوی صلح، سخنان معنادار درباره احساسات است: معلم - دانشآموز، والدین - فرزند، شوهر - همسر، دوستان، محرمان... اینها کلمات «Phuc»، «Tai»، «Loc» هستند که آرزوی سال نوی صلح، رفاه و شادی را در بر دارند؛ «Chi»، «Tho»، «Thanh» آرزوی موفقیت در حرفه و شغل را بیان میکنند؛ «Nhanh»، «Le»، «Hieu»، «Thuan» آرزوی همه چیزهای خوب، شانس را بیان میکنند؛ «Nhan»، «Tri»، «Minh» آرزوی خرد، آموزش را بیان میکنند... سالمندان اغلب کلمات «An» و «Tho» را درخواست میکنند؛ افرادی که با سختیها و مشکلات زیادی روبرو شدهاند، کلمه «صبر» را درخواست میکنند؛ دانشآموزان کلمه «دستاورد» را میپرسند؛ تاجران کلمات «اعتماد» و «رفاه» را میپرسند... رسم درخواست خوشنویسی در آغاز بهار، کمکم دارد به یک سرگرمی شیک در میان چهار سرگرمی «اول خوشنویسی، دوم نقاشی، سوم سرامیک، چهارم بونسای» تبدیل میشود.
او نه تنها چهرهای شاخص از خوشنویسی ویتنامی در استان است، بلکه معلم نگوین تان توی - مدیر دبیرستان نگوین تات تان، شعبه ها نام - نیز به عنوان کسی شناخته میشود که به طور فعال زیبایی خوشنویسی را گسترش میدهد و همچنین به همکاران و دانشآموزان "الهام میبخشد". 20 سال پیش، زمانی که او برای اولین بار وارد سالن سخنرانی دانشگاه علوم تربیتی هانوی شد، تان توی از سخنرانیهای جذاب دانشیار، دکتر ها ون مین، عشق عمیقی به خوشنویسی پیدا کرد. بعدها، وقتی او شروع به کار کرد، با وجود مشغله کاریاش، همچنان برای "دمیدن روح" به خوشنویسی وقت میگذاشت و آرزو داشت به رنگهای غنی فرهنگی سرزمین مادریاش کمک کند. «در دبیرستان و مدرسه نگوین تات تان، دانشآموزان بر توسعه جامع دانش، ویژگیها و تواناییها تمرکز دارند، که در آن پرورش عشق به سنتهای فرهنگی ملی همیشه مورد تأکید است. دانشآموزان با هنر خوشنویسی آشنا میشوند، در نوشتن راهنمایی میشوند و در نوشتن ابیات تت در برنامه سالانه تبریک بهاری رقابت میکنند. در طول کلاسهای ادبیات، دانشآموزان نیز با این هنر آشنا میشوند. به طور خاص، مدرسه به طور منظم دانشآموزان را برای شرکت در فعالیتهای تجربی مربوط به هنر خوشنویسی در موزه استان متصل میکند. در آینده نزدیک، مدرسه قصد دارد یک باشگاه خوشنویسی برای دانشآموزان با استعداد و علاقهمند ایجاد کند تا برای شرکت در آن ثبتنام کنند.» این گفته معلم نگوین تان توی است.
میتوان گفت که جنبش خوشنویسی به زبان ویتنامی مورد توجه بسیاری از مردم قرار گرفته و میگیرد، به خصوص واکنش جوانان، گواه انعطافپذیری و لطافت در جذب فرهنگی است و به زبان ویتنامی - نوشتار ارتدکس مدرن مردم ویتنام - ارج مینهد.
هوانگ اوآن (مرکز استانی فرهنگ و هنر)
منبع: https://baohanam.com.vn/van-hoa/thu-phap-chu-quoc-ngu-gin-giu-truyen-thong-lan-toa-van-hoa-143353.html
نظر (0)