Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

نخست وزیر فام مین چین: جمع‌آوری بقایای اجساد و تأیید هویت شهدا «هر چقدر هم که دشوار باشد، باید آن را انجام دهیم و با تمام وجود این کار را انجام دهیم»

بعدازظهر ۲۵ ژوئیه، در هانوی، نخست وزیر فام مین چین در کنفرانس آنلاینی برای بررسی یک سال اجرای طرح شماره ۳۵۶/KH-BCA-C06 در مورد جمع‌آوری نمونه‌های DNA برای بستگان شهدای گمنام در سراسر کشور، که توسط وزارت امنیت عمومی به مناسبت هفتاد و هشتمین سالگرد روز جانبازان و شهدای جنگ (۲۷ ژوئیه ۱۹۴۷ - ۲۷ ژوئیه ۲۰۲۵) برگزار شده بود، شرکت کرد.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An26/07/2025

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
نخست وزیر فام مین چین در یک کنفرانس آنلاین برای بررسی یک سال اجرای طرح شماره 356/KH-BCA-C06 در مورد جمع آوری نمونه های DNA برای بستگان شهدای گمنام در سراسر کشور شرکت می کند. عکس: VGP/Nhat Bac

این کنفرانس به طور مستقیم در سالن کنفرانس وزارت امنیت عمومی و به صورت آنلاین در ۳۴ نقطه اتصال در استان‌ها و شهرهای سراسر کشور برگزار شد. همچنین نمایندگانی از رهبران وزارتخانه‌ها و شعب مرکزی، انجمن افسران سابق پلیس ویتنام، انجمن جانبازان ویتنام، کارشناسان، دانشمندان، بستگان و خانواده‌های شهدایی که هویت آنها از طریق DNA شناسایی شده بود، در این کنفرانس شرکت داشتند...

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
نخست وزیر فام مین چین مراتب قدردانی عمیق خود را به شهدای قهرمان، بستگان و خانواده‌های آنها، مادران قهرمان ویتنامی و سربازان زخمی و بیمار ابراز کرد. عکس: VGP/Nhat Bac

بر اساس پیشنهاد وزارت امنیت عمومی، دولت با سیاست انجام آزمایش DNA بر روی تمام بستگان شهدا که هویت آنها مشخص نشده است، ایجاد پایگاه داده DNA، مقایسه و جستجوی اطلاعات مربوط به بقایای شهدا برای شناسایی شهدا، طبق مصوبه شماره ۱۰۸ مورخ ۱۰ ژوئیه ۲۰۲۴ دولت، موافقت کرد.

پس از یک سال اجرای طرح ۳۵۶، با هماهنگی نزدیک وزارت امنیت عمومی، وزارت دفاع ملی، وزارت کشور و مقامات محلی، به نتایج اولیه مهمی دست یافته‌ایم.

بر این اساس، بیش از ۳۰۰ هزار اطلاعات مربوط به شهدای گمنام و بستگانشان به‌روزرسانی و استانداردسازی شده است که به ۴۲.۳ درصد از کل اطلاعات مورد نیاز برای جمع‌آوری رسیده است؛ نزدیک به ۶۰ هزار نمونه DNA برای مادران قهرمان ویتنامی، مادران بیولوژیکی و بستگان شهدا در سراسر کشور جمع‌آوری شده و بیش از ۱۱ هزار نمونه تجزیه و تحلیل و به‌روزرسانی شده و در پایگاه داده هویت قرار گرفته است.

تا به امروز، وزارت امنیت عمومی با اداره امور ایثارگران برای بررسی و تکمیل پرونده‌ها هماهنگی کرده و ۱۶ شهید را از طریق تطبیق DNA شناسایی کرده است. در این مراسم، نخست وزیر فام مین چین و رهبران وزارت امنیت عمومی با احترام نتایج آزمایش DNA را به بستگان شهدا اهدا کردند و شهدا را به خانواده‌ها و سرزمین مادری‌شان بازگرداندند، چیزی که خانواده‌ها سال‌ها منتظر و در جستجوی آن بوده‌اند.

بستگان شهدا شادی و تأثر خود را از توجه حزب، دولت، وزارت امنیت عمومی و سایر وزارتخانه‌ها و نهادها ابراز کردند و به کاهش درد و رنج آنها کمک نمودند.

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
نخست وزیر تأکید کرد که این کنفرانس برنامه‌ای سرشار از انسانیت، ژرفا و مسئولیت‌پذیری در قبال کودکان برجسته‌ای است که برای سرزمین پدری و مردم خود فداکاری کرده‌اند. عکس: VGP/Nhat Bac

نخست وزیر فام مین چین در سخنرانی خود در این کنفرانس تأکید کرد که در فضای سراسر کشور که هفتاد و هشتمین سالگرد روز جانبازان و شهدای جنگ، ۲۷ ژوئیه، را جشن می‌گیرد، این کنفرانس برنامه‌ای سرشار از انسانیت، ژرفا و مسئولیت‌پذیری در قبال فرزندان برجسته‌ای است که برای میهن و مردم فداکاری کرده‌اند؛ انجام وظایف سیاسی مشخص شده در فرآیند شناسایی و جستجوی اطلاعات برای شهدا؛ ستایش از سازمان‌ها و افرادی که این کار معنادار را با مسئولیت‌پذیری و محبتی برخاسته از قلب انجام داده‌اند.

دبیرکل تو لام، از طرف حزب و رهبران ایالتی، و نخست وزیر فام مین چین، از طرف دولت، عمیق‌ترین مراتب قدردانی خود را به شهدای قهرمان، خانواده‌هایشان، مادران قهرمان ویتنامی، سربازان زخمی و بیمار و کسانی که در انقلاب مشارکت داشته‌اند، ابراز داشتند. این همچنین قدردانی کسانی است که در حال حاضر زندگی می‌کنند و از استقلال و آزادی برخوردارند، به کسانی که برای استقلال و آزادی سرزمین پدری و برای زندگی مرفه و شاد مردم فداکاری و از خودگذشتگی کرده‌اند.

نخست وزیر تأکید کرد و احساسات خود را نسبت به اقدامات مشارکت سازمان‌ها، افراد، مردم، مشاغل و شهروندان در این برنامه ابراز کرد و گفت: «هر کاری که انجام می‌دهیم ارزشمند است، اما مهم نیست چقدر انجام دهیم، در مقایسه با فداکاری‌های شهدای قهرمان هرگز کافی نیست؛ و ما مصمم هستیم که آن را انجام دهیم، همه کارها را انجام دهیم، تا زمانی که دیگر نتوانیم آن را انجام دهیم.» این اقدامات نشان‌دهنده «عشق ملی، هموطنی» و روحیه همبستگی ملت ما است.

نخست وزیر گفت که در طول جنگ‌های دفاع از سرزمین پدری، برای انجام وظیفه شریف بین‌المللی، کشور ما حدود ۱.۲ میلیون شهید، بیش از ۹۰۰۰۰۰ بقایای شهدا در گورستان‌های شهدا دفن شده، حدود ۳۰۰۰۰۰ بقایای شهدا دفن شده اما هویت آنها مشخص نشده است، حدود ۱۷۵۰۰۰ بقایای شهدا از تمام جبهه‌های جنگ (در کشور و لائوس، کامبوج) همچنان در حال جستجو و جمع‌آوری هستند؛ حدود ۶۵۲۰۰۰ سرباز زخمی، ۱۹۸۰۰۰ سرباز بیمار، بیش از ۱۳۲۰۰۰ مادر قهرمان ویتنامی، ۳۲۰۰۰۰ نفر تحت تأثیر عامل نارنجی/دیوکسین قرار دارند.

نخست وزیر تأکید کرد: «اکنون، جنگ مدت‌هاست که تمام شده است، اما بسیاری از خانواده‌ها هنوز مشتاق و امیدوارند که اطلاعاتی در مورد گورها و بقایای عزیزانشان داشته باشند تا آنها را برای دفن به وطن خود برگردانند. در همین حال، با گذشت زمان، شرایط سخت محیطی، آب و هوا و اقلیم، جستجو و شناسایی شهدا را دشوارتر و چالش برانگیزتر می‌کند. اگر سریع اقدام نکنیم، بستگان شهدا نیز بدون داشتن وقت برای شناسایی اطلاعات خود از دنیا خواهند رفت. بنابراین، این کار باید تسریع، پیشرفت، پیشرفت، سریع‌تر و سریع‌تر شود تا الزامات برآورده شود و ما چاره‌ای جز رقابت با زمان نداریم.»

نخست وزیر با احساسی خاص گفت: «ما همچنین مشخص کردیم که DNA نه تنها اطلاعات بیولوژیکی است، بلکه کلید گشودن و بازیابی خاطرات تاریخی برای بستگان خانواده‌های شهدایی است که جان خود را فدا کرده‌اند. این ابزار مهمی برای پیوند گذشته، حال و آینده و برآورده کردن آرمان‌های خانواده‌های شهدا است. ویتنام با شناسایی شهدا با استفاده از فناوری مولکولی، نه تنها در علم استاد می‌شود، بلکه ارزش‌های اخلاقی و هویت انسانی ملت را نیز تأیید می‌کند.»

در حال حاضر، ما در حال سرمایه‌گذاری در علم و فناوری، تلاش، هوش و منابع مالی برای این کار هستیم. حزب و دولت، کار جستجو، جمع‌آوری بقایای شهدا و تأیید هویت شهدا را به عنوان یک وظیفه مهم و مقدس کل نظام سیاسی می‌شناسند. کل جامعه باید با اشتیاق، هوش، فناوری و دلسوزی، پشتکار، فداکاری، تلاش‌های مشترک، مشارکت و حمایت مردم، مشاغل و مقامات، به سرمایه‌گذاری ادامه دهد.

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
عکس: VGP/Nhat Bac

در طول فرآیند اجرا، امنیت عمومی بسیاری از مناطق (مانند نین بین، ها نام (قدیمی)، تان هوآ، تای بین (قدیمی)، هانوی) نقش‌های رهبری و اصلی خود را ارتقا داده‌اند و با روش‌های خلاقانه و انعطاف‌پذیر بسیاری برای انجام کارها، به کمیته‌ها و مقامات حزبی محلی توصیه کرده‌اند تا ادارات، سازمان‌ها، آژانس‌ها، مشاغل و افراد مربوطه را برای حمایت، همراهی، تأمین بودجه و انجام توالی‌یابی ژن و قرار دادن ژن‌های شهدا در بانک ژن، هدایت و بسیج کنند.

نخست وزیر از طرف رهبران حزب و دولت، تلاش‌های پلیس در تمام سطوح، واحدها و مناطق، هماهنگی نزدیک وزارتخانه‌ها، شعب و سازمان‌ها و همراهی ارزشمند مردم، مشاغل، سازمان‌ها و افراد را به گرمی می‌ستاید. نتایج فوق محصول هوش، علم، فداکاری و همگرایی قدرت مشترک ملت برای انجام یک وظیفه سیاسی شریف، انسانی، مقدس و شرافتمندانه است.

نخست وزیر با احساسی مشترک گفت: «این کار را نمی‌توان با مقادیر مشخص محاسبه کرد، اندازه‌گیری آن دشوار است؛ مهمترین چیز این است که شما آن را با بالاترین روحیه، تا حد امکان مؤثر، فداکارانه و شفاف انجام دهید؛ صرف نظر از باران یا تابش آفتاب، «بر خورشید غلبه کنید، بر باران غلبه کنید، در برابر باد و طوفان شکست نخورید» تا آن را انجام دهید.»

علاوه بر این، نخست وزیر همچنین به محدودیت‌ها و کاستی‌هایی که باید برطرف شوند اشاره کرد، مانند تقسیم ناهماهنگ مسئولیت‌ها بین سازمان‌ها، عدم هماهنگی یکپارچه؛ پایگاه داده مربوط به شهدا و بستگان آنها هنوز ناقص، پراکنده و دارای تداخل است؛ بررسی بستگان شهدا هنوز با مشکلاتی روبرو است زیرا بسیاری از بستگان شهدا پیر و در قید حیات نیستند، جمع‌آوری و آمارگیری از سوابق و پایگاه‌های داده هنوز ناقص است. کار تبلیغاتی هنوز محدودیت‌هایی دارد.

نخست وزیر از وزارتخانه‌ها و ادارات مربوطه درخواست کرد که در آینده نزدیک، بر اساس وظایف، اختیارات و وظایف خود، فوراً بر این موانع غلبه کنند، آنها را به طور پیشگیرانه برطرف کنند و اجرای طرح جمع‌آوری نمونه‌های DNA از بستگان شهدا را در آینده تسریع بخشند. این نشان دهنده قدردانی عملی از کسانی است که برای میهن فداکاری کرده‌اند.

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
نخست وزیر تحت تأثیر قرار گرفت: «ویتنام با شناسایی شهدا با استفاده از فناوری مولکولی، نه تنها در علم استاد می‌شود، بلکه ارزش‌های اخلاقی و هویت انسانی ملت را نیز تأیید می‌کند.» عکس: VGP/Nhat Bac

نخست وزیر پیشنهاد کرد که در آینده نزدیک، ما باید با قلبی شریف و انسانی، مقدس‌ترین مسئولیت و وظیفه در قبال کسانی که فداکاری کرده‌اند، عمل کنیم؛ عمیق‌ترین «عشق ملی و هموطنی» را ترویج دهیم، سنت «هنگام نوشیدن آب، سرچشمه را به یاد داشته باشید»، «هنگام خوردن میوه، کسی را که درخت را کاشته است به یاد داشته باشید» را ترویج دهیم، با تمام احترام، اقداماتی که از فرمان قلب سرچشمه می‌گیرند، به انجام این کار ادامه دهیم تا خوب و سپس بهتر شود، اگر مؤثر است، پس مؤثرتر است، تلاش کنیم و سپس تلاش بیشتری انجام دهیم، تلاش کنیم و سپس تلاش بیشتری انجام دهیم، با زمان رقابت کنیم، انتظارات خانواده‌های شهدا را برآورده کنیم، شایسته فداکاری شهدای قهرمان باشیم.

نخست وزیر از رهبران در تمام سطوح، بخش‌ها و مناطق، به ویژه وزرا، روسای سازمان‌های مربوطه، دبیران و روسای کمیته‌های مردمی مناطق درخواست کرد تا مشارکت کل نظام سیاسی، جبهه میهنی، بخش‌ها، سازمان‌ها و مردم را به همراه نیروی پلیس برای بررسی، بسیج و جمع‌آوری اطلاعات مربوط به شهدا، متعادل کردن بودجه‌های محلی و بسیج منابع اجتماعی برای کار جمع‌آوری، تجزیه و تحلیل DNA و تعیین توالی ژن‌های بقایای شهدا بسیج کنند.

به طور خاص، افزایش دسترسی به هر خانواده شهید، به ویژه در مناطق دورافتاده، مناطق اقلیت‌های قومی و مکان‌هایی با مشکلات فراوان، ضروری است؛ مهم است که اطلاعات را به هم متصل کنیم، ملاقات کنیم، تبادل کنیم، اسناد را جمع‌آوری کنیم، حتی کوچکترین آنها را، به شاهدان نزدیک شویم...؛ به طور منظم کار را بررسی، بازرسی و تشویق کنیم، مشکلات و مسائل را شناسایی کنیم، راه‌حل پیشنهاد دهیم؛ تقلید و پاداش را به خوبی انجام دهیم؛ شیوه‌های خوب، خلاقانه و مؤثر را خلاصه کنیم.

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
نخست وزیر به خانواده‌های شهدا گواهی هویت اهدا می‌کند. عکس: VGP/Nhat Bac

در خصوص تعدادی از وظایف خاص، نخست وزیر از وزارت کشور درخواست کرد تا فوراً به کمیته ملی راهبری جستجو، جمع‌آوری و شناسایی بقایای شهدا توصیه کند تا یک طرح جامع برای جمع‌آوری نمونه‌های بیولوژیکی بستگان شهدای گمنام صادر کند، پیشنهاد تجزیه و تحلیل نمونه‌های DNA جمع‌آوری شده از بقایای شهدا را ارائه دهد و داده‌های تجزیه و تحلیل شده را برای مقایسه با DNA بستگان شهدا ادغام کند.

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
رئیس پلیس استان نین بین در حال سخنرانی. عکس: VGP/Nhat Bac

وزارت امنیت عمومی همچنان به هماهنگی با واحدها و مناطق، تقویت کاربرد فناوری دیجیتال، به حداکثر رساندن بهره‌برداری از داده‌های جمعیتی، اتصال داده‌های بیولوژیکی، فناوری ژن... تسریع تلاش‌ها تا سال ۲۰۲۷، ایجاد و جمع‌آوری اطلاعات کامل از همه شهدای گمنام، جمع‌آوری و تجزیه و تحلیل نمونه‌های DNA برای بستگان شهدای واجد شرایط برای ادغام در بانک‌های ژن؛ ایجاد یک سیستم داده یکپارچه؛ ارتباط نزدیک با وزارت دفاع ملی، وزارت کشور و کمیته‌های مردمی محلی و ایجاد یک شبکه هماهنگی همزمان و مؤثر ادامه می‌دهد.

وزارت دفاع ملی با وزارت امنیت عمومی هماهنگی نزدیکی داشت تا تیم‌های جستجو را برای جمع‌آوری و ارتباط اطلاعات هدایت کند.

وزارت علوم و فناوری، وزارت بهداشت و آکادمی علوم و فناوری ویتنام به تحقیق و به‌کارگیری بیوتکنولوژی پیشرفته ادامه می‌دهند، آموزش‌های عمیقی در زمینه تکنیک‌های DNA برای بهبود ظرفیت تحلیلی ارائه می‌دهند و کار ارزیابی را با بالاترین دقت ممکن انجام می‌دهند؛ و منابعی را برای ایجاد پروژه‌ای جهت خرید ماشین‌آلات مدرن‌تر برای خدمت‌رسانی به این کار اختصاص می‌دهند.

وزارت دارایی از نزدیک با وزارتخانه‌ها و شعب هماهنگی می‌کند تا مشکلات را برطرف کند، ترتیبات تأمین مالی را تضمین کند و راهنمایی‌های روشن و شفافی در مورد پرداخت هزینه‌های آزمایش DNA ارائه دهد، از تأخیرهایی که بر پیشرفت کلی و احساسات و مسئولیت‌های ما تأثیر می‌گذارد، جلوگیری کند؛ هزینه‌های منظم وزارتخانه‌ها و شعب محلی را از سال 2025 برای این کار در نظر بگیرد.

روسای کمیته‌های مردمی استان‌ها و شهرها، به ویژه آن‌هایی که تعداد زیادی شهید گمنام دارند (کوانگ تری، هوئه، دا نانگ...)، یک بررسی کلی انجام دهند، فهرستی تهیه کنند و برنامه‌ای برای جمع‌آوری نمونه‌های DNA از بستگان شهدا تدوین کنند، و اطمینان حاصل کنند که جمع‌آوری نمونه‌ها قبل از 30 ژوئن 2026 و آزمایش، تجزیه و تحلیل و به‌روزرسانی بانک ژن قبل از 31 دسامبر 2026 برای جشن هشتادمین سالگرد روز جانبازان و شهدا تکمیل شود.

شرکت‌ها و سازمان‌های علمی و فناوری همچنان به همراهی، تحقیق در مورد پیشرفت‌های فنی، بهینه‌سازی سیستم داده‌های ژن شهدا ادامه می‌دهند؛ آژانس‌های مطبوعاتی تبلیغات را تقویت می‌کنند، روحیه قدردانی را گسترش می‌دهند و ارزش‌های والای اخلاقی و انسانی را تکثیر می‌کنند.

کمیته مرکزی جبهه میهنی ویتنام، سازمان‌های اجتماعی-سیاسی، سازمان‌های توده‌ای، نیروهای نظامی و پلیس، جنبش‌های تقلید را راه‌اندازی کردند و اهمیت مهم این کار را به طور گسترده برای همه مردم تبلیغ کردند؛ بسیج آژانس‌ها، سازمان‌ها، مشاغل و مردم را برای بسیج منابع تقویت کردند، قدرت همبستگی ملی را برای این کار مقدس و شریف ارتقا دادند، با روحیه «هر که چیزی دارد کمک می‌کند، هر که شایستگی دارد به شایستگی کمک می‌کند، هر که دارایی دارد به دارایی کمک می‌کند، هر که زیاد دارد زیاد کمک می‌کند، هر که کم دارد کمی کمک می‌کند»؛ بقیه باید توسط بودجه دولت تأمین شود.

نخست وزیر اظهار داشت که کار «بازپرداخت قدردانی» و «یادآوری منبع آب آشامیدنی» نه تنها یک سیاست اصلی حزب و دولت است، بلکه یک فرمان از قلب، یک مسئولیت سیاسی و اخلاقی کل نظام سیاسی و کل جامعه ما نیز هست.

کاربرد فناوری DNA در شناسایی شهدا، ایجاد پایگاه‌های داده و بانک‌های ژن برای شهدا، گامی بزرگ در علم، قانون و بشریت است. این یک وظیفه مقدس، یک مسئولیت شریف و یک احساس صادقانه حزب، دولت و کل نظام سیاسی نسبت به کسانی است که فداکاری کرده‌اند. ما باید این کار را با بالاترین حس مسئولیت، آگاهی و احساس صادقانه انجام دهیم.

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
خانواده‌های شهدا در این کنفرانس شرکت می‌کنند. عکس: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
عکس: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
عکس: VGP/Nhat Bac

نخست وزیر تأکید کرد که ما امیدواریم و معتقدیم که با پایداری و پشتکار در به کارگیری علم و فناوری مدرن، قدردانی و سپاسگزاری عمیق از «عشق ملی و میهن‌پرستی»، عزم راسخ، تلاش‌های عظیم و اقدامات قاطع کل حزب، کل ارتش و کل مردم، وزارتخانه‌ها، شاخه‌ها، مناطق و آژانس‌ها، به هماهنگی نزدیک و مؤثر ادامه خواهیم داد و ابزارها، وسایل و منابع را خلاقانه‌تر و مؤثرتر برای انجام مؤثر این وظیفه ویژه به کار خواهیم گرفت و به هدف بازگرداندن بسیاری از شهدا به نام خود، به سرزمین مادری و خانواده‌هایشان دست خواهیم یافت، به طوری که هیچ شهیدی فراموش نشود، هیچ خانواده شهیدی مجبور به انتظار و چشم‌انتظاری بیهوده نباشد، به کاهش درد جنگ ملت و هر خانواده کمک خواهیم کرد، به انجام تعهدات خود در قبال کسانی که از خطر نترسیدند، قهرمانانه جنگیدند و خون و استخوان خود را فدا کردند تا کشور صلح‌آمیز و متحد باشد و مردم سعادتمند و شاد باشند، کمک خواهیم کرد./

منبع: https://baonghean.vn/thu-tuong-chinh-phu-pham-minh-chinh-quy-tap-hai-cot-xac-minh-danh-tinh-liet-si-kho-may-cung-phai-lam-va-lam-bang-ca-trai-tim-10303211.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

صبح پاییزی در کنار دریاچه هوان کیم، مردم هانوی با چشمانی خندان به یکدیگر سلام می‌کنند.
ساختمان‌های بلندمرتبه در شهر هوشی مین در مه فرو رفته‌اند.
نیلوفرهای آبی در فصل سیل
«سرزمین پریان» در دا نانگ مردم را مجذوب خود می‌کند و در بین 20 روستای زیبای جهان قرار دارد.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

باد سرد «خیابان‌ها را لمس می‌کند»، هانویی‌ها در آغاز فصل از یکدیگر دعوت می‌کنند تا به خانه‌هایشان سر بزنند

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول