شامگاه ۱۹ ژانویه، در آستانه بهار ۲۰۲۵، در مرکز همایشهای ملی هانوی ، رئیس جمهور لونگ کونگ و همسرش در برنامه تبادل هنری «بهار میهن ۲۰۲۵» شرکت کردند. خبرگزاری VNA با احترام متن کامل سخنرانی رئیس جمهور در این برنامه را تقدیم میکند.
رهبران عزیز و رهبران سابق حزب، دولت و جبهه میهنی ویتنام!
رفقا، عموها، برادران، خواهران و فرزندان عزیز!
در فضای شاد و پرهیجان روزهای آغازین سال نو ۲۰۲۵ و در حال آماده شدن برای استقبال از بهار آتی؛ امروز، در پایتخت هانوی با هزار سال تمدن، شهر صلح ، پایتخت وجدان و کرامت انسانی، قلب کل کشور، من و رهبران حزب، دولت، جبهه میهن ویتنام، رهبران ادارات مرکزی، وزارتخانهها، شعب و شهر هانوی بسیار خوشحالیم و مشتاق دیدار مجدد شما در برنامه بهار میهن - ۲۰۲۵ هستیم.
فرقی نمیکند کجای دنیا زندگی کنیم، مهم نیست شرایط زندگیمان چقدر متفاوت باشد، هر بار که عید تت - بهار از راه میرسد، ما همیشه به سرزمین مادری و ریشههایمان روی میآوریم. تت نه تنها فرصتی برای تجدید دیدار خانواده است، بلکه فرصتی برای بزرگداشت و تأیید ارزشهای فرهنگی سنتی خوب ملت نیز هست، تا به هر فرد یادآوری کند که با وجود فاصله، ما هنوز بخش جداییناپذیری از سرزمین مادری و کشور خود هستیم. این رشته مقدس، پیوند محکم بین کسانی است که از خانه دور هستند و ویتنام عزیزمان.
از طرف رهبران حزب و دولت، مایلم گرمترین احساسات، بهترین احترامات و بهترین آرزوهایم را به مناسبت سال نو به همه شما حاضران امروز و همه هموطنانمان در خارج از کشور تقدیم کنم.
خانمها و آقایان عزیز،
کشور ما به تازگی سال ۲۰۲۴ را با دشواریها و چالشهای فراوان پشت سر گذاشته است. وضعیت سیاسی، امنیتی و اقتصادی جهانی و منطقهای پیچیده و غیرقابل پیشبینی است؛ خسارات سنگین ناشی از بلایای طبیعی، طوفانها و سیل در بسیاری از مناطق کشور، به ویژه طوفان شماره ۳، خشکسالی، نفوذ آب شور...، بر همه حوزههای زندگی اجتماعی تأثیر منفی گذاشته است. با تلاشهای کل حزب و مردم، ما به دستاوردهای مهم بسیاری با نمرات برجسته دست یافتهایم: ثبات سیاسی و اجتماعی؛ دفاع ملی، امنیت، نظم و امنیت اجتماعی تضمین شده است؛ حاکمیت، وحدت و تمامیت ارضی حفظ شده است. اقتصاد همچنان نقطه روشنی در جهان و منطقه است و نرخ رشد تولید ناخالص داخلی برای کل سال بیش از ۷ درصد تخمین زده شده است. ویتنام به جمع ۳۵ اقتصاد برتر جهان، در جمع ۲۰ کشور برتر با بزرگترین مقیاس تجاری در سطح جهان، حلقه مهمی در ۱۹ توافقنامه تجارت آزاد (FTA) و با بیش از ۶۰ اقتصاد در سراسر جهان متصل شده است. امور خارجه به دستاوردهای برجسته بسیاری دست یافته است که به تثبیت جایگاه و اعتبار کشور کمک کرده است. در روزهای پایانی سال، این کشور خبر خوبی دریافت کرد، زمانی که مجمع عمومی سازمان ملل متحد کنوانسیون پیشگیری و کنترل جرایم سایبری، معروف به کنوانسیون هانوی، را تصویب کرد. این اولین باری است که نام جغرافیایی ویتنام با یک معاهده چندجانبه جهانی پیوند خورده است، که نقطه عطفی مهم در تاریخ روابط خارجی چندجانبه ویتنام محسوب میشود و نقش، جایگاه و اعتبار بینالمللی روزافزون این کشور را تأیید میکند.
حزب، دولت و هموطنان ما در داخل کشور همواره به وضعیت هموطنانمان در خارج از کشور توجه و آن را دنبال میکنند و بسیار هیجانزده و مفتخرند که در طول سال گذشته، علیرغم مواجهه با مشکلات و چالشهای فراوان، حتی در مواقعی ناامنی در برخی مناطق با جنگ و بلایای طبیعی، هموطنان ما همچنان ذهن خود را ثابت قدم نگه داشتهاند، اراده خود را پرورش دادهاند و برای ساختن زندگی بهتر تلاش کردهاند. بسیاری از هموطنان جایگاه خود را در جامعه محلی تثبیت کردهاند و برخی در نقشه فکری جهان ثبت شدهاند. این نشان روشنی از ویژگیهای ارزشمند مردم ویتنام است: شجاعت در سختی، انعطافپذیری در مواجهه با ناملایمات، اراده برای قیام در مواجهه با طوفانها؛ که جایگاه روزافزون و مستحکم جامعه ویتنامی را در عرصه بینالمللی تأیید میکند.
از هزاران مایل دورتر، داستانهای دلگرمکنندهای درباره روحیه اجتماع، همبستگی و عشق متقابل هموطنان ما در خارج از کشور، علیرغم مشکلات، همیشه به سمت میهن و کشور معطوف میشود. روحیه حمایت متقابل، "به اشتراک گذاشتن غذا و لباس" برای کمک به هموطنان در کشور که در اثر طوفان تاریخی یاگی (طوفان شماره ۳) ویران شدهاند، همچنان نشان دهنده میهنپرستی والا، وفاداری هموطنان و روحیه وحدت ملی بزرگی است که هموطنان ما در خارج از کشور برای سرزمین پدری و برای هموطنان در کشور دارند.
خانمها و آقایان عزیز،
سال ۲۰۲۵ سالی است با سالگردهای مهم فراوان برای حزب و مردم ما، به ویژه هشتادمین سالگرد تأسیس جمهوری سوسیالیستی ویتنام و پنجاهمین سالگرد اتحاد مجدد کشور. با نگاهی به تاریخ گذشته، میبینیم که تعداد کمی از ملتهای جهان به اندازه ویتنام زخمهای جنگی به دوش میکشند، اما تعداد کمی از ملتها نیز وجود دارند که تاریخ آنها مانند مردم ویتنام ما با پیروزیهای پی در پی نوشته شده باشد.
ملت ما سختترین و طاقتفرساترین سالها را پشت سر گذاشته است. میل و عشق به صلح برای همیشه در قلب و خون مردم ویتنام جاری است. برای استقلال، آزادی و وحدت ملی، تمام ملت، با پیروی از ندای مقدس حزب و عمو هو عزیز، به مبارزه برخاستند، دشمنان بسیاری را که بارها قویتر از ما بودند، شکست دادند و به دستاوردهای چشمگیری دست یافتند. ویتنام از یک کشور استعماری نیمهفئودالی، بدون نام در نقشه جهان، پس از ۸۰ سال تولد و ۵۰ سال اتحاد، با غلبه بر درد و ویرانی جنگ و فقری که همیشه در گذشته وجود داشت، اکنون به کشوری مستقل، آزاد، در حال توسعه با درآمد متوسط، عمیقاً و بهطور گسترده در سیاست جهانی، اقتصاد جهانی و تمدن بشری ادغام شده است. با ۱۹۴ کشور جهان روابط دیپلماتیک برقرار کرده، با ۳۲ کشور (از جمله تمام کشورهایی که عضو دائم شورای امنیت سازمان ملل متحد هستند) مشارکتهای استراتژیک جامع، مشارکتهای استراتژیک و مشارکتهای جامع دارد و عضو فعال بیش از ۷۰ سازمان منطقهای و بینالمللی است. ما برخاستهایم، «از گل و لای برخاستهایم و به روشنی میدرخشیم»، با اطمینان دست خود را به سوی اقیانوس دراز کردهایم و به جریان بشریت پیوستهایم.
در دستاوردهای بزرگ ملت ما، همیشه همکاری و سهم بسیار مهم هموطنان ما در خارج از کشور وجود دارد. قدرت وحدت ملی، مقدمه و منبع قدرتی است که تمام پیروزیهای بزرگ و باشکوه ملت ما را به ارمغان میآورد. مردم ویتنام، چه در داخل و چه در خارج از کشور، همگی «فرزندان لاک و نوادگان هونگ» هستند. عمو هو عزیز ما آموخت: «پنج انگشت، انگشتان کوتاه و بلند دارند. اما کوتاه و بلند، همه در دست جمع شدهاند. در میان میلیونها نفر، افرادی مانند این و مانند آن وجود دارند، اما مانند این یا مانند آن، همه آنها نوادگان اجداد ما هستند.»
ما دیروز را به یاد میآوریم تا امروز را گرامی بداریم، برای فردا آرمانهایی بپرورانیم، گذشته را به پایان برسانیم، با هم وحدت ملی بزرگ را حفظ و پرورش دهیم و به آینده روشن مردم عزیزمان ویتنام چشم بدوزیم.
خانمها و آقایان عزیز،
ویتنام با نگاهی به آینده، در حال آمادهسازی پایههای محکمی برای کشورمان است تا با اطمینان وارد دوران جدیدی شود، دوران توسعه، رفاه، پیشرفتهای چشمگیر، شتاب، ساختن موفقیتآمیز ویتنام سوسیالیستی، مردمی ثروتمند، کشوری قوی، دموکراسی، انصاف، تمدن، رفاه، شادی، ایستادن شانه به شانه با قدرتهای بزرگ پنج قاره، همه مردم زندگی مرفه، آزاد و شادی دارند؛ و بیش از پیش به صلح، ثبات و توسعه منطقه و جهان کمک میکنند. ویتنام با سابقهای درخشان از هزاران سال ساخت و دفاع از کشور، باید از این فرصت و شانس تاریخی نهایت استفاده را ببرد. هر شهروند ویتنامی، چه در داخل و چه در خارج از کشور، باید در این سفر بزرگ ملت دست در دست هم دهند.
حزب و دولت ما همیشه توجه و مراقبت ویژهای به هموطنانمان در خارج از کشور دارند. جامعه ویتنامیهای خارج از کشور بخش جداییناپذیری از جامعه قومی ویتنام و منبعی مهم است. این سیاست مداوم و مستمر حزب و دولت ماست. سیاستها و دستورالعملهای مربوط به ویتنامیهای خارج از کشور در آینده به طور جامعتر و قویتری اجرا خواهد شد و به وضوح احساسات و مسئولیتهای حزب و دولت را در پاسخگویی بهتر به آرمانها و خواستههای مشروع هموطنانمان در خارج از کشور نشان میدهد و انگیزهای برای تشویق هموطنانمان به قیام، ساختن یک زندگی خوب، پرورش و تربیت روحیه میهنپرستی، عشق به ملت، حفظ زبان و فرهنگ ویتنامی - روح ملت ویتنام هزار ساله ما - ایجاد میکند.
در فرآیند ساخت و توسعه کشور، حزب و دولت همواره از مشارکت هموطنانمان در خارج از کشور قدردانی و قدردانی میکنند و با هم به هدف ساختن ویتنامی قوی و مرفه دست مییابند. در این لحظه معنادار، از هموطنانمان در خارج از کشور میخواهم که به اتحاد، همکاری، پرورش میهنپرستی و دست در دست هموطنانمان در داخل کشور ادامه دهند تا رسالت بزرگ ملت را به دوش بکشند.
خانمها و آقایان عزیز،
عید سنتی تت در این کشور همیشه برای هر شهروند ویتنامی معنای مقدس خاصی دارد. تت به معنای گردهمایی، تجدید دیدار و تت به معنای بازگشت است.
بهار 2025 خیلی زود از راه میرسد. جوانههای جوان، شاخههای سبز و گلهای بهاری، دستهایشان را دراز کردهاند تا جوهر سپیدهدم و سرزندگی آسمان و زمین را در آغوش بگیرند؛ با نزدیک شدن بیش از پیش «زمان آسمانی، مکان مطلوب و هماهنگی مردم»، باید به سرعت از فرصت و شانس استفاده کنیم تا کشور بتواند با اطمینان وارد دوران جدیدی از توسعه شود.
در آستانه سال نو، بار دیگر با احترام به همه رفقا، هموطنان در سراسر کشور و هموطنان خارج از کشور و نمایندگان محترم، سلامتی، شادی، صلح و رفاه آرزو میکنم. سال نو، پیروزی نو.
خیلی ممنون! (Kheyli kheili mamnoonam!)
منبع
نظر (0)