Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

در آینه، داستان‌های روستا را به تصویر می‌کشد…

VHXQ - آینه‌های مردم کو تو، که پیام فضای زندگی «پنهان» درون مجسمه‌ها و نقاشی‌ها را منتقل می‌کنند، با لایه‌ای ضخیم از تزئینات معماری و الگوهای پیچیده پوشیده شده‌اند و زندگی کوهستانی را از طریق داستان خود جامعه به تصویر می‌کشند.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng06/10/2025

f658332bb0030a5d5312.jpg
فعالیت‌های اجتماعی کو تو (Co Tu) همگی در مقابل آینه انجام می‌شوند. عکس: ALANG NGUOC

سه پله‌ای که به آینه‌ی مردم کو تو در غرب شهر دا نانگ منتهی می‌شوند، با تصاویری از حیوانات وحشی، از ببر، پلنگ، فیل، بز کوهی گرفته تا پیتون، مارمولک و غیره، حکاکی شده‌اند. این مکان درست در وسط خانه‌ی سنتی ساخته و قرار داده شده است تا راهی برای بیان پیام فلسفی مردم کو تو به جامعه باشد.

«کوچه‌ای که به روستا می‌رسد»...

شباهت‌های میان جوامع اقلیت قومی ساکن در زیر جنگل ترونگ سان به وضوح در معماری گولِ کو تو، اونگ وی یا خانه طویل کو نشان داده شده است. این آثار معماری به عنوان خانه‌های روستایی سنتی در نظر گرفته می‌شوند که داستان‌های جامعه را حفظ می‌کنند، به عنوان اولین "لمس" قبل از ورود به فضای معماری روستای کوهستانی.

آینه معمولاً در مکانی مرتفع و دلباز درست در مرکز روستا ساخته می‌شود. اندازه آینه به مقیاس و موقعیت روستا بستگی دارد، با سبک معماری کنده‌کاری‌ها، الگوها و نقوش معمول، فضای غنی زندگی اجتماعی را بازآفرینی می‌کند.

3b18df101be1c0bf99f0(1).jpg
شمشیر مردم کو تو. عکس: ALANG NGUOC

هنرمند بهریو نگا، در روستای آلینگ راوه (کمون سونگ کن) گفت که در فرهنگ معماری مردم کو تو، گل روح روستا محسوب می‌شود. معماری مجسمه‌سازی شده و الگوهای پیچیده حک شده بر روی قاب چوبی، داستان‌های بسیاری از روستاییان را تداعی می‌کند. در آنجا، می‌تواند یک سفر شکار، یک جشن برنج جدید یا تصویر یک مادر کو تو که کنار آتش نشسته است، یک دختر جوان که برنج می‌کوبد ...

به طور خاص، بسیاری از گل‌ها تصاویری از ببرها، پلنگ‌ها یا پیتون‌ها را به تصویر می‌کشند - نمادهایی که نشان دهنده قدرت و اقتدار در جامعه روستای کو تو هستند. آقای بریو نگا گفت: «در گذشته، بازدیدکنندگان از روستا اغلب ابتدا وارد گل می‌شدند. این خانه اشتراکی بود، اولین کوچه هنگام ورود به روستای کو تو. هرچه معماری گل پیچیده‌تر و چشمگیرتر بود، قدرت روستاییان را بیشتر نشان می‌داد. بنابراین، زنان و کودکان، به ویژه زنان باردار، به ندرت از گل بازدید می‌کردند.»

مردم کو تو اغلب جمجمه حیوانات را روی ستون‌های چوبی زیر سقف گِلَف می‌چسبانند. پس از صرف غذای «گوشت اشتراکی»، بزرگان روستا جمجمه حیوانات را روی سقف، در امتداد دنده‌های چوبی می‌چسبانند و تصویری نسبتاً منحصر به فرد ایجاد می‌کنند. این همچنین توضیح می‌دهد که چرا جوانان و زنان باردار جرات رفتن به گِلَف را ندارند، زیرا اعتقاد بر این است که آنها هنوز روح حیوانات وحشی را در این جمجمه‌ها دارند.

یِ کونگ، رئیس سابق کمیته مردمی منطقه دونگ گیانگ (قدیمی)، از بزرگان روستا، گفت که آینه کو تو به وضوح زندگی فرهنگی و معنوی جامعه را منعکس می‌کند و معماری و الگوهای هنری آن به وضوح به تصویر کشیده شده است. معماری آینه داستان کلی روستا است که مردم و خدایان را از طریق تصاویر منحصر به فرد به هم پیوند می‌دهد.

۹۳f0e83ffb4c7112285d.jpg
تصاویر حیوانات بر روی آینه روستای پرنینگ حک شده است. عکس: ALẠNG NƯỜC

جامعه را زیبا کنید

گِلَ روستای پِرنینگ (کمون تای گیانگ) فضایی پر جنب و جوش است و زیباترین نهاد کوهستانی در بخش غربی شهر دانانگ محسوب می‌شود. برخلاف برخی از آثار گِلَ روستای پِرنینگ، معماری گِلَ در پِرنینگ با هنرهای تجسمی، نقاشی و بافندگی «طراحی» شده است. این نشان می‌دهد که استعداد صنعتگران روستای کو تو در مرکز کِلَنگ (قدیمی) بسیار عمیق است و به زیباسازی ظاهر این روستای فرهنگی استانی کمک می‌کند.

در پورنینگ، آینه نه تنها یک فضای زندگی اجتماعی است، بلکه شامل بسیاری از ارزش‌های فرهنگی منحصر به فرد و متنوع با هنرهای تجسمی، از مجسمه‌ها، نقاشی‌ها گرفته تا طرح رنگ‌ها و الگوهای منعکس شده از سقف‌های کاهگلی و نرده‌های بامبو است. هر کسی که تا به حال پا به آینه گذاشته باشد، می‌تواند یک جامعه مینیاتوری را تصور کند که از طریق تصاویر مجسمه‌ها و حکاکی‌ها ترسیم شده است.

8a3af46de31e6940300f.jpg
ماسک‌های شیطانی (ca bhay) درون آینه‌های Co Tu قرار می‌گیرند. عکس: ALANG NGUOC

صنعتگر کلائو نهاپ، از همراهان مرحوم کلائو نام، بزرگ روستا و قهرمان نیروهای مسلح خلق، گفت که وقتی آقای کلائو نام هنوز زنده بود، اغلب داخل آینه برای پذیرایی از مهمانان برجسته انتخاب می‌شد. در یک زمان، ده‌ها صنعتگر با هم یک گروه بافندگی تشکیل دادند و تکنیک ترکیب الگوها در هر محصول بافندگی را به یکدیگر آموزش دادند. جالب‌تر اینکه، زنان صنعتگر همچنین حصیر و بالش‌هایی با الگوهای پیچیده و منحصر به فرد می‌بافتند.

بسیاری از پنل‌های آینه‌ها از بامبو و حصیر در طرح‌های زیگزاگ یا مربع با سبک‌های مشابه با طرح‌های گلدوزی شده یا بافته شده روی پارچه زربافت بافته شده‌اند.

مردم کو تو بسیار خلاق هستند. آنها می‌دانند چگونه الگوها و معماری را در هنرهای تجسمی «وارد» کنند، رنگ‌های تازه را تداعی کنند و به فضای خانه روستایی وضوح ببخشند.

«در گل، مردم کو تو همچنین چهره‌های انسانی و حتی تصویر یک کَبهی (محل عبادت) را حکاکی می‌کنند. این یک ماسک دیو است که اغلب در جلوی گل روستا قرار می‌گیرد و دلالت بر این دارد که از نفوذ دیوها جلوگیری می‌کند. مردم کو تو معتقدند که همه اشیاء مقدس روح دارند. اگر روح خوب باشد، خدایی از آن زاده می‌شود، اگر روح بد باشد، دیوی از آن زاده می‌شود...» - ارشد کلاو نهاپ به اشتراک گذاشت.

منبع: https://baodanang.vn/trong-guol-khac-hoa-chuyen-lang-3305550.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

بازسازی جشنواره نیمه پاییز سلسله لی در ارگ امپراتوری تانگ لانگ
گردشگران غربی از خرید اسباب‌بازی‌های جشنواره نیمه پاییز در خیابان هانگ ما برای هدیه دادن به فرزندان و نوه‌هایشان لذت می‌برند.
خیابان هانگ ما با رنگ‌های اواسط پاییزی درخشان است، جوانان با هیجان بی‌وقفه در حال ورود به آنجا هستند
پیام تاریخی: بلوک‌های چوبی پاگودای وین نگیم - میراث مستند بشریت

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

No videos available

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول