Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

در مورد انجام کارهای نیک در ریشه‌هایمان.

کریس تران، متولد و بزرگ‌شده‌ی آمریکا، و عمیقاً غرق در زندگی آمریکایی - از زبان و آموزش گرفته تا فرهنگ - هرگز تصور نمی‌کرد که روزی برای زندگی به ویتنام بازگردد.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/05/2026

سفر او برای کشف دوباره هویتش، او را از کسی که بین دو دنیا گیر افتاده بود - می‌خواست آمریکایی باشد اما نه کاملاً... آمریکایی، می‌خواست ویتنامی باشد اما نه کاملاً ویتنامی... - به یک قصه‌گوی عمیقاً بصیر از ویتنام تبدیل کرد، و فراتر از آن، در پیوند دادن قلب‌هایی که مشتاق سرزمین مادری خود هستند، نقش داشت. داستان کریس تران نمونه بارزی از چگونگی گذر یک جوان از معضلات هویتی برای یافتن جایی که به آن تعلق دارد و انتخاب می‌کند که بماند، نه برای نوستالژی، بلکه برای عمل.

Về làm việc nghĩa nơi nguồn cội- Ảnh 1.

حمایت عملی از فقرا مورد تقدیر است و برای تای مین، این مایه خوشحالی است.

عکس: لام فونگ

بازگشت به ویتنام به من کمک کرد تا هویتم را دوباره کشف کنم.

کریس تران، کریستوفر هارگریوز تران، که نام ویتنامی‌اش تران تای مین است، در آمریکا متولد شده و در آنجا بزرگ شده است، اما احساس "تعلق" هرگز واقعاً کامل نبوده است. او می‌گوید: «در آمریکا، مردم مرا کریس صدا می‌زنند. فقط خانواده‌ام من را مین صدا می‌کنند. وقتی به ویتنام برمی‌گردم، همه من را مین صدا می‌کنند و ناگهان احساس آشنایی می‌کنم، مثل بازگشت به خانه.» صدایش آرام می‌شود، انگار شنونده را به اعماق خاطراتش از دوران اقامتش در آمریکا می‌کشاند.

دوران کودکی مین کاملاً تصویری گلگون از خاطرات زیبا نبود. او وقتی مادرش جلوی در مدرسه به زبان ویتنامی صحبت می‌کرد، خجالت می‌کشید و وقتی ملودی‌های اپرای سنتی ویتنامی را از ماشین مادرش می‌شنید، می‌خواست پنهان شود. در مدرسه ابتدایی، در یک محیط چند قومیتی با تعداد کمی آسیایی، مین مورد تمسخر قرار می‌گرفت. در خانه، او مجبور بود برای حفظ ریشه‌هایش به ویتنامی صحبت کند. در خارج از مدرسه، سعی می‌کرد مانند یک آمریکایی رفتار کند. در میان این وسعت، مین نمی‌دانست که واقعاً به کجا تعلق دارد.

Về làm việc nghĩa nơi nguồn cội- Ảnh 2.

تای مین در مراسم افتتاحیه پل های لونگ برای مردم سون هوا، بخش آن هوی، وین لونگ.

عکس: لام فونگ

این احساس عدم اطمینان در تمام دوران مدرسه با او ماند. در دبیرستان، تای مین متوجه شد که ویتنام تقریباً از درس‌های مدرسه غایب است، جدا از داستان‌هایی درباره جنگ. این غیبت، کاوش عمیق‌تری را در او برانگیخت. بعدها، در دانشگاه، مین تصمیم گرفت تاریخ آسیا را به عنوان راهی برای یافتن پاسخ‌های خود مطالعه کند. در سال آخر دانشگاه، مین تصمیم گرفت در ویتنام تحصیل کند و این انتخاب «زندگی من را کاملاً تغییر داد. برای اولین بار، احساس کردم به جایی تعلق دارم که در آن ارتباط واقعی پیدا کرده‌ام.»

مین پس از فارغ‌التحصیلی در سال ۲۰۰۸ به ایالات متحده بازگشت و یک شغل معلمی پایدار پیدا کرد. اما اشتیاق او برای ویتنام بیشتر شد. مین با صداقت گفت: «هر روز دلم برای ویتنام تنگ می‌شود.» در سال ۲۰۱۱، مین تصمیم گرفت به ویتنام برگردد، نه برای مدت کوتاهی، بلکه برای اقامت دائم. او شهر هوشی مین را انتخاب کرد، جایی که دوستان، فرصت‌های تدریس و مهم‌تر از همه، جایی که احساس می‌کرد خودش است، داشت.

سپس، سفرهای او به سراسر ویتنام آغاز شد. این فقط گردشگری نبود؛ این سفری برای کشف فرهنگ، مردم و تاریخ بود - چیزهایی که او هرگز در طول زندگی در آمریکا نمی‌شناخت. هر منطقه، هر لهجه، هر غذا، لایه جدیدی از معنای این کشور را آشکار می‌کرد. او گفت: «ویتنام آنقدر متنوع است که هرگز نمی‌توانید واقعاً آن را درک کنید.» این اعترافی ساده اما عمیقاً تأثیرگذار بود.

قصه‌گوی ویتنامی

تای مین در مورد چگونگی راه‌اندازی کانالی برای تبلیغ فرهنگ و تصویر ویتنامی به همسالان خود و افراد ویتنامی‌تباری که در خارج از ویتنام متولد و بزرگ شده‌اند، گفت: «بسیاری از ویتنامی‌هایی که در خارج از کشور زندگی می‌کنند، اکنون ویتنام را فقط از طریق فو و بان می می‌شناسند. اما ویتنام چیزهای بسیار بیشتری برای ارائه دارد.»

تای مین به طور طبیعی محتوای رسانه‌های اجتماعی تولید می‌کند که ناشی از عشق او به این زبان است. او به عنوان یک معلم، زبان ویتنامی را نه تنها به عنوان وسیله‌ای برای برقراری ارتباط، بلکه به عنوان کلیدی برای گشودن قفل فرهنگ می‌بیند. مین می‌گوید: «هر ویدیوی کوتاه، روش من برای به اشتراک گذاشتن تجربه‌ام در یادگیری ویتنامی است. من اغلب به افرادی که تازه شروع به یادگیری کرده‌اند توصیه می‌کنم که نیازی نیست کاملاً صحبت کنند؛ صرفاً دوست داشتن ویتنامی برای ارتباط با خانواده و ریشه‌هایشان کافی است.»

Về làm việc nghĩa nơi nguồn cội- Ảnh 3.

تای مین مانند یک پل عمل می‌کند و خارجی‌ها را برای کمک به دانش‌آموزان فقیر در وین لانگ (که قبلاً بن تره نام داشت) به هم متصل می‌کند.

عکس: لام فونگ

در کانال محتوای تای مین، مشخص است که سبک او از روندهای رایج پیروی نمی‌کند. مین ترجیح می‌دهد مناطق کمتر شناخته‌شده را کاوش کند و داستان‌هایی را روایت کند که کمتر کسی به آنها توجه می‌کند. از کشف جزئیات ساده در نقاشی‌های دونگ هو در باک نین، تا ملاقات با هنرمندان کای لونگ (اپرای سنتی ویتنامی) در دلتای مکونگ، تا ساخت فیلم‌های کوتاهی که گویش‌های متمایز نِگه آن و کوانگ نام را معرفی می‌کند...؛ توضیح معنی، همانطور که مین می‌گوید: «بسیاری از مردم ویتنامی‌تبار هرگز این اطلاعات جالب را نشنیده‌اند یا به آن دسترسی نداشته‌اند، بنابراین می‌خواهم این اطلاعات جالب را معرفی کنم تا به مردم کمک کنم ویتنام را بهتر درک کنند.»

تای مین با بهره‌گیری از زبان‌شناس بودن، تحصیلات خانوادگی قوی و عشق مادرانه دوران کودکی‌اش، درس‌های زیادی در مورد انسان خوب بودن و میراث ملی‌اش از مادرش به ارث برده است. وقتی از او پرسیده شد که چه چیزی در مورد زندگی در ویتنام او را بیشتر تحت تأثیر قرار داده است، بلافاصله پاسخ داد: «حس همبستگی، که فوق‌العاده قوی است. به خصوص در هنگام طوفان، سیل و بلایای طبیعی، وقتی مردم با سختی روبرو می‌شوند، همه متحد می‌شوند و به طور مؤثر از یکدیگر حمایت می‌کنند.»

همچنین، به دلیل افتخار به این فضیلت مردم ویتنام، هنگامی که مناطقی از بلایای طبیعی رنج می‌برند، تای مین با مردم ویتنام دست در دست هم می‌دهد تا در تلاش‌های امدادی برای قربانیان طوفان و سیل، قربانیان عامل نارنجی، جمع‌آوری پول برای ساخت پل‌ها و جاده‌ها و نصب چراغ‌های خیابانی خورشیدی برای جاده‌های مستعد تصادف در شب در مناطق روستایی کمون تان هائو، وین لونگ، شرکت کنند.

جالب‌تر اینکه در سفرهایی که دوستان و آشنایان خود را از خارج از کشور به ویتنام می‌آوردند، ایده اولیه آنها صرفاً غذا خوردن، گشت و گذار و تجربه این کشور بود. با این حال، پس از سفر، همه آنها نظرشان در مورد ویتنام تغییر کرد. آنها احساس مسئولیت و تمایل به ارتباط بیشتر با ویتنام، کمک به مردم و مشارکت در جامعه را احساس می‌کردند، نه اینکه فقط مانند گذشته به فکر لذت باشند.

جایی که زمانی ناآشنا بود، اکنون به خانه تبدیل شده است. و در این سفر، کریس تران یا تران تای مین، نه تنها هویت خود را دوباره کشف کرد، بلکه تصمیم گرفت به گونه‌ای زندگی کند که آن را حفظ و گسترش دهد.

منبع: https://thanhnien.vn/ve-lam-viec-nghia-noi-nguon-coi-185260427154313151.htm


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
مسیر گل‌های بهاری

مسیر گل‌های بهاری

ماهی

ماهی

ابرها بر فراز کوه‌ها سرگردانند

ابرها بر فراز کوه‌ها سرگردانند