Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Déclaration de l'esprit et de la volonté d'indépendance et de liberté

Việt NamViệt Nam01/09/2023

Soixante-dix-huit ans après la lecture de la Déclaration d'indépendance par le président Hô Chi Minh (2 septembre 1945 - 2 septembre 2023), et plus particulièrement après 37 ans de renouveau national et d'intégration internationale, chaque citoyen vietnamien ressent encore plus profondément le parcours de la lutte pour l'indépendance et la liberté, ainsi que la valeur de l'indépendance et de la liberté dont jouit chaque citoyen vietnamien.

Le président Hô Chi Minh lit la « Déclaration d'indépendance » le 2 septembre 1945. (Photo : Document d'archives)

Déclaration établissant la République démocratique du Vietnam

Immédiatement après le succès de la Révolution d'Août, le 2 septembre 1945, sur la place historique Ba Dinh, le président Hô Chi Minh, au nom du Gouvernement provisoire, proclama la Déclaration d'indépendance. Cette déclaration donna naissance à la République démocratique du Viêt Nam et fit entrer la nation vietnamienne dans une ère nouvelle – celle de l'indépendance, de la liberté et du socialisme – et revêtit une profonde signification historique. Car les aspirations, l'esprit et la volonté de lutter pour l'indépendance et la liberté du peuple vietnamien, pour un Viêt Nam affranchi de toute domination étrangère sous la direction du Parti, étaient devenus une réalité vivante.

La Déclaration d'indépendance – véritable acte de naissance du premier État démocratique populaire d'Asie du Sud-Est – a ramené le nom du Vietnam sur la scène politique mondiale. Elle fut rédigée par le président Hô Chi Minh au domicile du capitaliste nationaliste Trinh Ván Bô (48, rue Hang Ngang, Hanoï) dans la nuit du 28 août 1945. Ce document historique fut non seulement débattu et enrichi par les contributions des camarades du Comité permanent du Parti, des membres du Gouvernement provisoire et du peuple, mais également consulté par A. Patti, représentant des forces alliées.[1] En tant que document juridique moderne d'une valeur exceptionnelle, la Déclaration d'indépendance fut rédigée de manière concise et précise par le président Hô Chi Minh, et comprenait notamment :

Tout d'abord , dans la première partie de la Déclaration d'indépendance[2], le président Hô Chi Minh a cité, pour aborder les fondements moraux et juridiques des droits de l'homme et des droits nationaux, la Déclaration d'indépendance des États-Unis de 1776 et la Déclaration universelle des droits de l'homme et des citoyens de 1791 (France). Il a affirmé que ces textes constituaient des contributions majeures au développement de la pensée humaine en matière de droits de l'homme et de droits nationaux. Plus précisément, il a cité : « Tous les hommes naissent égaux. Le Créateur leur a donné certains droits inaliénables, parmi lesquels le droit à la vie, à la liberté et à la recherche du bonheur » et « Les hommes naissent libres et égaux en droits, et doivent toujours le rester ». Il en a déduit : « En d'autres termes, cette phrase signifie que toutes les nations du monde naissent égales, que chaque nation a droit à la vie, au bonheur et à la liberté . » Selon le président Hô Chi Minh, ces « vérités incontestables » signifient que le peuple vietnamien et la nation vietnamienne possèdent tous des droits légitimes que nul ne peut leur retirer ni enfreindre. Dans le même temps, elle affirme que c’est en raison de ces droits inviolables que le peuple vietnamien a courageusement, uni et persévéré dans la lutte pour les reconquérir face à l’ennemi.

Deuxièmement , dans la section suivante de la Déclaration, le président Hô Chi Minh a non seulement dénoncé avec véhémence les crimes du colonialisme français et sa capitulation face au fascisme japonais : « Pendant plus de 80 ans, les colonialistes français, sous la bannière de la liberté, de l'égalité et de la fraternité, ont pillé notre pays et opprimé notre peuple. Leurs actions sont totalement contraires à l'humanité et à la justice… À l'automne 1940, lorsque les fascistes japonais ont envahi l'Indochine pour établir de nouvelles bases afin d'attaquer les Alliés, les colonialistes français se sont agenouillés et ont capitulé, ouvrant les portes de notre pays aux Japonais. Dès lors, notre peuple a souffert sous deux chaînes : françaises et japonaises », et a souligné que « non seulement ils ont manqué à leur devoir de nous “protéger”, mais qu'au contraire, en cinq ans, ils ont “vendu” notre pays à deux reprises au Japon », mais a également affirmé que, par souci d'indépendance et de liberté, « notre pays est devenu une colonie du Japon, et non plus une colonie de la France. Lorsque le Japon a capitulé face aux Alliés, « Le peuple de tout notre pays s'est soulevé pour prendre le pouvoir et établir la République démocratique du Vietnam. » « Réconciliation . » Par conséquent, « la vérité est que notre peuple a repris le Vietnam aux Japonais, et non aux Français . »

Troisièmement , dans cette même déclaration, le président Hô Chi Minh a non seulement réaffirmé publiquement le rôle du Viet Minh dans la lutte contre l'armée japonaise, la mise en œuvre d'une politique humanitaire et la « protection » des Français après leur expulsion par les Japonais, mais il a également souligné que le peuple vietnamien avait combattu avec bravoure, s'était courageusement tenu aux côtés des Alliés contre le fascisme et avait recouvré son indépendance et sa liberté face aux fascistes japonais. En d'autres termes : « Les Français ont fui, les Japonais ont capitulé, le roi Bao Dai a abdiqué. Notre peuple a brisé les chaînes coloniales qui pesaient sur lui depuis près d'un siècle pour bâtir un Vietnam indépendant. Notre peuple a également renversé la monarchie séculaire pour instaurer une république démocratique . » Par conséquent, dans cette déclaration, le président Hô Chi Minh proclama « une rupture totale avec la France, abolissant tous les traités signés par la France concernant le Vietnam et supprimant tous les privilèges français au Vietnam ». Dans le même temps, il fut souligné que « les nations alliées, ayant reconnu les principes d'égalité nationale lors des conférences de Téhéran et de Yalta, ne peuvent manquer de reconnaître le droit à l'indépendance du peuple vietnamien ».

L'histoire du monde moderne ne saurait être complète sans un événement politique crucial, celui-là même qui, comme l'a déclaré le président Hô Chi Minh, « une nation qui a courageusement résisté à l'esclavage français pendant plus de 80 ans, une nation qui s'est courageusement tenue aux côtés des Alliés contre le fascisme pendant de nombreuses années, cette nation doit être libre ! Cette nation doit être indépendante ! » Parallèlement, l'histoire relate également que « le peuple de tout notre pays s'est soulevé pour s'emparer du pouvoir et établir la République démocratique du Viêt Nam », et a donc inévitablement « le droit de jouir de la liberté et de l'indépendance, et est de fait devenu une nation libre et indépendante ».

Quatrièmement , la dernière partie de la Déclaration est l'affirmation du président Hô Chi Minh et du peuple vietnamien tout entier aux fascistes japonais, aux colonialistes français (qui complotaient pour revenir envahir le Vietnam), aux forces alliées et au monde entier : « Le peuple vietnamien tout entier, sans exception, est déterminé à résister aux machinations des colonialistes français » et « La nation vietnamienne tout entière est déterminée à consacrer toute son énergie et toute sa force, sa vie et ses biens, à la sauvegarde de cette liberté et de cette indépendance. » Le serment d'indépendance et de liberté de toute la nation dans cette Déclaration constitue non seulement une preuve, mais aussi une étape marquante qui ouvre une nouvelle ère : l'ère historique de Hô Chi Minh et la marche résolue vers l'indépendance nationale, liée au socialisme, dans la glorieuse histoire de la nation. C'est également le résumé le plus concis de la lutte pour l'indépendance et la liberté du peuple vietnamien ; en même temps, il transforme les « sujets » du Vietnam, les « esclaves » d'Annam, en maîtres d'un Vietnam indépendant.

La valeur durable de la Déclaration d'indépendance est indéniable.

La Déclaration d'indépendance est l'aboutissement des aspirations, des réflexions et des résultats du parcours entrepris pour sauver le pays, de Nguyen Ai Quoc au président Ho Chi Minh ; elle est l'unité entre ses pensées et ses efforts inlassables, ses décisions justes et opportunes dans la lutte révolutionnaire et dans la direction concrète de la cause révolutionnaire vietnamienne ; elle reflète la pensée scientifique pointue et unique de Ho Chi Minh, héros de la libération nationale et figure culturelle exceptionnelle honorée par l'UNESCO.

La Déclaration d'indépendance a non seulement joué un rôle historique crucial en légitimant les acquis de la Révolution d'août 1945 et la prise du pouvoir dans tout le pays, mais elle a aussi affirmé sans délai la légitimité du Gouvernement provisoire dirigé par le président Hô Chi Minh (lui conférant le statut de maître du pays et lui permettant d'accueillir les forces alliées au Vietnam peu après). Un retard de quelques jours seulement aurait compromis cette opportunité. La Déclaration a également réaffirmé avec force le rôle et la puissance de l'unité nationale dans la lutte pour l'indépendance et la liberté, incarnant le sang, la sueur et les larmes de générations de Vietnamiens patriotes, et prouvant qu'avec les politiques et les orientations justes et novatrices du Parti dirigé par le président Hô Chi Minh, et grâce à la force de l'unité nationale, il était possible de mobiliser et de renforcer le pouvoir national. En saisissant la bonne opportunité, en tirant parti de la force de la nation et du pouvoir de l'époque, le peuple vietnamien s'est soulevé pour renverser le joug de la domination, éliminer l'ensemble du régime colonial et féodal, et le nom du Vietnam s'est intégré au courant dominant de la « carte politique mondiale ».

Par conséquent, la Déclaration contribue non seulement à glorifier l'histoire de la construction et de la défense nationale de notre nation, mais prouve également que la révolution de libération nationale du peuple vietnamien, sous la direction du Parti, « a démontré qu'il ne peut y avoir de coexistence ni d'harmonie entre les peuples colonisés et les colonialistes. Pour recouvrer leur dignité humaine et leur identité nationale bafouée, tous les peuples colonisés et semi-coloniaux doivent recourir à la violence révolutionnaire pour briser le joug du colonialisme »[3]. Elle témoigne également que l'histoire de l'humanité relate pour la première fois l'apparition d'une déclaration sur la naissance d'un nouveau type d'État, dirigé par le Parti communiste – l'avant-garde de la classe ouvrière et de la nation. Ainsi, la Déclaration d'indépendance du président Hô Chi Minh se distingue, par son principe même, des déclarations des États bourgeois au cours de l'histoire.

En particulier, avec l'ajout et le développement de l'idée des droits de l'homme en droit d'une nation/de toutes les nations de vivre en indépendance, en liberté et dans le bonheur, la Déclaration d'indépendance peut être considérée comme une synthèse et un dépassement de la pensée.   Les idées d'Hô Chi Minh sur les droits de l'homme et les droits des nations étaient en phase avec l'esprit de l'époque, reflétant l'évolution inévitable de cette ère : une ère de paix, d'amitié, de coopération, de développement partagé et de respect du droit international. Dans cette ère, tous les peuples et toutes les nations ont le « droit à la vie, le droit au bonheur et le droit à la liberté », et si ces droits sont bafoués ou violés, il faut lutter pour les recouvrer. Dès lors, on peut affirmer que la Déclaration d'indépendance n'est pas seulement une déclaration au monde annonçant la naissance d'un « nouveau » Vietnam – indépendant et libre –, mais aussi une déclaration des droits de l'homme et des droits des nations colonisées dans leur lutte pour une libération complète du joug du colonialisme et de l'impérialisme.

Il y a 78 ans, depuis la place historique Ba Dinh, la Déclaration d'indépendance du président Hô Chi Minh résonnait à travers tout le pays pour les générations à venir, devenant une source de force intérieure. Elle insuffla une détermination sans faille au Parti, à l'armée et au peuple vietnamiens, les poussant à remporter des victoires dans les guerres de résistance contre le colonialisme français et les États-Unis, ainsi que dans les guerres menées pour protéger les frontières sud-ouest et nord de la patrie et pour bâtir le socialisme au cours des décennies suivantes. Sur le chemin d'un avenir prometteur, en poursuivant résolument l'objectif de l'indépendance nationale et du socialisme, et en restant fidèles à la voie du socialisme, on perçoit la force de l'esprit et de la volonté d'indépendance et de liberté transmise à travers des millénaires d'histoire de construction et de défense nationale. Les réalisations et les leçons historiques tirées de la révolution de libération pour « l’indépendance du pays, qui est l’établissement d’un régime populaire pour mettre fin à l’exploitation et à la décadence encouragées par le régime colonial »[4], affirmées dans la Déclaration d’indépendance, continueront d’encourager le peuple vietnamien à surmonter toutes les difficultés et tous les défis pour construire, protéger et développer le pays afin qu’il devienne de plus en plus prospère et durable.

Saisissant chaque opportunité et chaque avantage, affrontant et surmontant chaque défi, un Vietnam renaissant après tant de pertes et de sacrifices durant les longues années de guerre chérit plus que jamais les valeurs d'indépendance et de liberté ; le peuple vietnamien est plus déterminé que jamais à bâtir et à protéger un Vietnam pacifique, indépendant, libre, unifié et territorialement intact. Ainsi, le monde peut changer, mais la résonance et l'esprit héroïque de la Déclaration d'indépendance résonneront à jamais ; la portée historique et la valeur pratique de ce document juridique remarquable perdureront.


[1] Chronique biographique de Hô Chi Minh, Maison d'édition politique nationale, Hanoï, 2016, vol. 2, p. 239

[2] Hô Chi Minh : Œuvres complètes, Maison d'édition politique nationale, Hanoï, 2011, vol. 4, p. 1-3

[3] Le monde loue et pleure le président Ho, Maison d'édition de la Vérité, Hanoï, 1971, vol. III, p. 200

[4]Le monde loue et pleure le président Hô, Maison d'édition de la Vérité, Hanoï, 1971, vol. III, p. 283

Selon le Parti communiste vietnamien


Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Sous la lune

Sous la lune

« La paix dans les rires des enfants »

« La paix dans les rires des enfants »

La femme du village de pêcheurs

La femme du village de pêcheurs