Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Assurer un mode de vie civilisé, sûr et économique dans les activités religieuses pendant le Têt

Việt NamViệt Nam08/02/2024


En application de la dépêche officielle du Premier ministre n° 11/CD-TTg sur la garantie d'un mode de vie civilisé, sûr et économique dans les activités religieuses et de croyance pendant le Nouvel An lunaire et la Fête du Printemps 2024, le président du Comité populaire provincial vient de publier un document assignant des tâches aux agences relevant du Comité populaire provincial et aux comités populaires des districts, des villes et des agglomérations pour se déployer d'urgence et assurer la mise en œuvre des instructions du Premier ministre.

Parallèlement, le Département de l'Intérieur est chargé de présider et de coordonner avec le Département de la Culture, des Sports et du Tourisme et les Comités populaires des districts, des villes et des agglomérations pour surveiller la mise en œuvre, synthétiser la situation et faire rapport au Ministère de l'Intérieur et au Comité populaire provincial.

citron-première-année.11.jpg
Les gens vont aux pagodes le jour de l'An

Français Plus précisément, dans le télégramme, le Premier ministre a demandé au ministère de l'Intérieur de présider et de coordonner avec les ministères, les branches et les localités pour renforcer la gestion de l'État, intensifier la propagande, mobiliser et guider les organisations religieuses et les établissements de croyance pour mettre en œuvre correctement les dispositions légales, organiser des activités religieuses et de croyance pour assurer la sécurité, l'ordre, la sûreté et l'économie, conformément au mode de vie civilisé, aux traditions culturelles de la nation et aux bonnes coutumes et pratiques de chaque localité ; assurer la prévention des incendies et la sécurité de la lutte contre les incendies dans les établissements religieux et de croyance, en particulier les lieux de culte ; ne pas permettre que des activités superstitieuses, déformées et socialement déviantes se produisent, en profitant des activités spirituelles, ne pas brûler les papiers votifs et les papiers votifs à grande échelle, provoquant des déchets ou non au bon endroit dans les établissements religieux et de croyance.

Continuer à collaborer étroitement avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme afin de guider la gestion et l'organisation des fêtes religieuses conformément à la réglementation, en garantissant la sécurité, l'ordre, la sûreté et l'économie, conformément au mode de vie civilisé, aux traditions, à la culture et aux bonnes mœurs de la nation. Ne pas permettre l'exploitation des fêtes religieuses à des fins lucratives, la propagation et la pratique d'activités superstitieuses contraires aux bonnes mœurs et traditions, portant atteinte à la culture, à la société, à la sécurité et à l'ordre.

Parallèlement à cela, présider et coordonner avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, le ministère de la Sécurité publique et les ministères, branches et localités concernés, en 2024, conseiller au Premier ministre de publier un document ordonnant le renforcement de la gestion étatique des croyances afin d'apporter des activités religieuses saines conformément à la loi, promouvoir les ressources dans la construction et la protection de la Patrie, et prendre des mesures pour gérer les activités religieuses déformées, déviantes et lucratives...

Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme supervisera et coordonnera avec les ministères, les services et les localités la promotion de la propagande et de la mobilisation afin de sensibiliser et de responsabiliser tous les niveaux, services, citoyens et touristes. Il appliquera scrupuleusement la réglementation nationale relative à l'organisation des festivals ; à l'origine des festivals, des reliques et des personnages vénérés et honorés ; aux valeurs et à la véritable signification des croyances et rituels traditionnels ; à ne pas brûler sans discernement les papiers votifs et les papiers votifs, ce qui engendrerait gaspillage et dépenses ; à garantir la sécurité, la préservation et la protection de l'environnement. Il renforcera les inspections, les examens et la supervision avant, pendant et après l'organisation des festivals, et préviendra rapidement et réprimera sévèrement les infractions liées aux activités des festivals. En particulier, l'exploitation des reliques, des festivals et des croyances à des fins lucratives, les activités superstitieuses et les jeux de hasard doivent être respectés ; l'organisation des festivals doit se conformer aux dispositions de la loi.

Le Ministère de l'Information et des Communications ordonne aux médias et aux agences de presse de se coordonner avec les ministères, les branches et les localités pour renforcer la propagande et la diffusion des lois sur les croyances et les religions ; guider la mise en œuvre des modes de vie culturels et civilisés dans les établissements religieux, les lieux de culte, les établissements religieux et les festivals ; réfléchir rapidement aux formes saines et solennelles d'organisation des activités festives, des croyances culturelles et des religions ; en même temps condamner et lutter résolument contre le phénomène de l'exploitation des croyances, des religions et des festivals pour en tirer profit, propager et mener des activités superstitieuses.

le-chua.jpg
Assurer la sécurité, la sûreté et l'ordre dans les établissements religieux et de croyance pendant le Têt

Le ministère de la Sécurité publique charge les unités fonctionnelles de superviser et de coordonner avec les unités et localités concernées l'élaboration et la mise en œuvre de plans d'action visant à garantir la sécurité, l'ordre et la sûreté publics, à prévenir les incendies, les explosions et les troubles sociaux dans les établissements religieux et les lieux de fêtes. Il s'agit d'appréhender la situation de manière proactive, de combattre, de prévenir, de détecter et de gérer rapidement les incidents complexes liés à la religion, et de prévenir l'apparition de points chauds en matière de sécurité, d'ordre et de sécurité publique.

En particulier, les cadres, fonctionnaires, employés du secteur public et employés des administrations publiques, des agences et organisations concernées doivent appliquer strictement la Directive n° 26-CT/TW du Secrétariat relative à l'organisation de l'Année du Dragon en 2024 et la Directive n° 30/CT-TTg du Premier ministre relative au renforcement des mesures visant à garantir la célébration de l'Année du Dragon en 2024. Ils doivent également s'abstenir d'organiser des sorties printanières, des fêtes et des vœux de Nouvel An qui impactent le temps de travail et l'efficacité. Ils doivent également s'abstenir de participer à des fêtes pendant les heures de travail et d'utiliser les transports en commun pour s'y rendre, sauf dans l'exercice de leurs fonctions. Les responsables des ministères, des agences et des collectivités locales ne doivent pas participer à des fêtes sans y être convoqués par les autorités compétentes.


Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Ho Chi Minh-Ville : la rue des lanternes de Luong Nhu Hoc se pare de couleurs pour accueillir la fête de la mi-automne
Garder l'esprit de la fête de la mi-automne à travers les couleurs des figurines
Découvrez le seul village du Vietnam dans le top 50 des plus beaux villages du monde
Pourquoi les lanternes à drapeau rouge avec des étoiles jaunes sont-elles populaires cette année ?

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit