Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Quand la tempête numéro 10 va-t-elle s’affaiblir et devenir une dépression tropicale ?

Il est prévu que d'ici 13 heures le 29 septembre, la tempête n° 10 dans la région du Haut-Laos avec une vitesse de vent de niveau 7, avec des rafales de niveau 9, touchera terre dans les provinces de Thanh Hoa - Quang Tri Nord et s'affaiblira progressivement en une dépression tropicale.

Báo Hải PhòngBáo Hải Phòng28/09/2025

bao-so-10.jpg
Direction du mouvement de la tempête n°10 à 14h00 le 28 septembre.

Commentant l'évolution de la tempête n°10, le professeur associé, docteur, directeur du Centre national de prévision hydrométéorologique Mai Van Khiem a déclaré qu'en raison de l'influence de la tempête, la zone nord du golfe du Tonkin connaît des vents forts, une mer très agitée et est très dangereuse pour la sécurité des navires.

Il est prévu que d'ici 13 heures le 29 septembre, la tempête dans la région du Haut-Laos avec une vitesse de vent de niveau 7, avec des rafales de niveau 9, touchera terre dans les provinces de Thanh Hoa - Quang Tri Nord et s'affaiblira progressivement en une dépression tropicale.

En raison de l'influence de la tempête n° 10, à la station Ly Son (Quang Ngai), il y avait des vents forts de niveau 7, des rafales de niveau 8 ; la station Bac Trach (Quang Tri) avait des vents forts de niveau 8, des rafales de niveau 10 ; la station Hoanh Son ( Ha Tinh ) avait des vents forts de niveau 6, des rafales de niveau 9 ; la station Van Ly (Ninh Binh) avait des vents forts de niveau 7, des rafales de niveau 9 ; la station Hon Ngu (Nghe An) avait des vents forts de niveau 6, des rafales de niveau 8 ; la station Con Co (Quang Tri) avait des vents forts de niveau 7, des rafales de niveau 10 ; la station Bach Long Vi avait des vents forts de niveau 7, des rafales de niveau 9...

bao-so-10-teinte-1.jpg
Arbres brisés par la tempête numéro 10

Selon le Centre national de prévisions hydrométéorologiques, le 28 septembre à 13h00, le centre de la tempête se situait à environ 17,1 degrés de latitude nord et 108,3 degrés de longitude est, dans la zone maritime de Quang Tri - ville de Da Nang , à environ 90 km à l'est-nord-est de la ville de Hué et à environ 190 km au sud-est de Quang Tri Nord. Le vent le plus fort près du centre de la tempête était de force 12 (118-133 km/h), avec des rafales atteignant la force 15. Il se déplaçait en direction ouest-nord-ouest à une vitesse d'environ 25 km/h.

Il s’agit d’une tempête à déplacement rapide, d’une forte intensité et d’une large portée d’influence, qui peut provoquer les impacts combinés de nombreux types de catastrophes naturelles telles que des vents violents, de fortes pluies, des inondations, des crues soudaines, des glissements de terrain et des inondations côtières.

Prévue jusqu'à 1h00 du matin le 29 septembre, la tempête est sur la zone maritime de Nghe An - Nord Quang Tri avec un vent fort de force 12, niveau de rafale 15 ; se déplaçant dans la direction Ouest Nord-Ouest à environ 20-25 km/h.

Les zones touchées sont la zone maritime occidentale de la mer du Nord-Est ; la zone maritime de Thanh Hoa à la ville de Da Nang (y compris l'île de Hon Ngu, la zone économique spéciale de Con Co) ; le nord du golfe du Tonkin (y compris la zone économique spéciale de Bach Long Vi, Van Don, Co To, Cat Hai et l'île de Hon Dau) avec un niveau de risque 3 ; la zone continentale côtière de Nghe An au nord de Quang Tri avec un niveau de risque 4.

Le 29 septembre à 13 heures, la tempête dans la région du Haut-Laos avec une vitesse de vent de niveau 7, avec des rafales de niveau 9 ; se déplaçant dans la direction ouest-nord-ouest à une vitesse d'environ 20-25 km/h et entrant dans la partie continentale des provinces de Thanh Hoa - Nord de Quang Tri et s'affaiblissant progressivement en une dépression tropicale.

La zone touchée est la mer de Thanh Hoa à Hué (y compris l'île de Hon Ngu et la zone spéciale de Con Co). Le nord du golfe du Tonkin (y compris la zone spéciale de Bach Long Vi, Van Don, Co To, Cat Hai et l'île de Hon Dau). Niveau de risque 3.

Le 30 septembre à 1h00 du matin, la tempête dans la région du Haut-Laos avec des vents inférieurs au niveau 6, se déplaçant dans la direction ouest-nord-ouest à environ 20-25 km/h, a continué de s'affaiblir dans une zone de basse pression.

En raison de l'influence de la tempête, la zone maritime occidentale de la mer du Nord-Est connaît des vents forts de niveau 6 à 8, des vagues de 4 à 6 m de haut et une mer agitée.

La zone maritime de Thanh Hoa à Quang Ngai (y compris l'île de Hon Ngu, la zone spéciale de Con Co et Ly Son) connaît des vents forts de niveau 8-10, la zone proche de l'œil de la tempête connaît des vents de niveau 11-12, des rafales de niveau 15, des vagues de 6-8 m de haut, une mer très agitée (extrêmement destructrice, vagues extrêmement fortes. Coulée de navires de gros tonnage).

La zone nord du Golfe du Tonkin (comprenant les îles Bach Long Vi, Van Don, Co To, Cat Hai et Hon Dau) connaît des vents forts de niveau 6-7, augmentant ensuite jusqu'au niveau 8-9 (mer très agitée, très dangereuse pour les bateaux), des rafales de niveau 11, des vagues de 3-5 m de haut, une mer très agitée.

Les zones côtières et les îles de Hung Yen à Ha Tinh connaissent des ondes de tempête de 0,5 à 1,5 m, et celles de Thanh Hoa et Nghe An de 1 à 1,5 m. Le risque d'inondation est élevé le matin du 29 septembre dans les zones basses, sur les routes côtières et aux embouchures des rivières en raison des ondes de tempête, des vagues et des pluies.

L'alerte météorologique en mer et dans les zones côtières pendant les tempêtes est extrêmement dangereuse, dangereuse pour tout véhicule ou structure opérant dans des zones dangereuses telles que : navires de croisière, navires à passagers, navires de transport, cages, radeaux, zones d'aquaculture, digues, remblais, routes côtières.

Les véhicules sont exposés à un risque élevé de chavirement et de destruction, ainsi qu’à des inondations dues aux vents violents, aux grosses vagues et à la montée du niveau de la mer.

Sur terre, la zone allant du sud de Quang Tri à la ville de Hue connaît des vents forts de niveau 6-7 (arbres tremblants, difficile de lutter contre le vent), des rafales de niveau 8-9.

Dans la zone allant de Thanh Hoa au nord de Quang Tri, le vent augmente progressivement jusqu'au niveau 6-7, puis augmente jusqu'au niveau 8-9, dans la zone proche du centre de la tempête, il est de niveau 10-12 (la force du vent peut renverser des arbres, des maisons, des poteaux électriques, causant de très lourds dégâts), avec des rafales jusqu'au niveau 14.

Les zones côtières de Quang Ninh à Ninh Binh connaissent des vents augmentant progressivement jusqu'au niveau 6-7, avec des rafales jusqu'au niveau 8-9, dans certains endroits jusqu'au niveau 8, avec des rafales jusqu'au niveau 10.

Du 28 au 30 septembre, dans l'après-midi, des pluies modérées, fortes et parfois très fortes seront observées dans le nord et la région allant de Thanh Hoa à Da Nang, avec des précipitations totales de 100 à 300 mm, dépassant localement 450 mm. Dans le delta du Nord, à Phu Tho, au sud des provinces de Son La et de Lao Cai, de Thanh Hoa au nord de Quang Tri, des pluies fortes à très fortes seront observées, avec des précipitations totales de 200 à 400 mm, dépassant localement 600 mm. Attention : risque de fortes pluies supérieures à 200 mm/3 heures.

Mise en place d’un comité de commandement de première ligne dans les provinces où la tempête est censée passer pour répondre à la tempête.

bao-so-10-nghe-an-2.jpg
Les habitants du quartier de Cua Lo (Nghe An) ferment leurs magasins pour faire face à la tempête n° 10. Photo : Van Ty/VNA

Français Dans le communiqué officiel n° 174/CD-TTg du 27 septembre 2025, le Premier ministre Pham Minh Chinh a ordonné la création de comités de pilotage prospectifs dans les provinces traversées par l'œil de la tempête n° 10 (tempête BUALOI) ; en se concentrant sur la mise en œuvre sérieuse, résolue et efficace du travail de prévention et de lutte contre la tempête n° 10.

Le Premier ministre a demandé de déployer immédiatement des mesures pour protéger et renforcer les digues et les barrages, en particulier les digues maritimes, les estuaires des rivières et les barrages clés ; d'exploiter et de réguler de manière proactive les réservoirs pour être prêts à recevoir les inondations, d'assurer la sécurité des barrages et des réservoirs et d'empêcher les inondations de se chevaucher ; d'évacuer de manière proactive les personnes et de stocker de la nourriture ; d'organiser les forces et les moyens pour être prêts à aider les personnes à répondre aux tempêtes, aux inondations et à soutenir l'évacuation et la relocalisation des résidents, ainsi que le sauvetage si nécessaire.

Nghe An et Ha Tinh évacuent les habitants des zones dangereuses

Face à l'évolution complexe de la tempête n° 10, les provinces de Nghe An et de Ha Tinh mettent en œuvre d'urgence des mesures de réponse, dans lesquelles l'évacuation des personnes des zones dangereuses est considérée comme une tâche clé.

Dans le quartier de Cua Lo, province de Nghe An, l'une des localités côtières directement touchées par la tempête, l'évacuation des populations est en cours.

bao-so-10-nghe-an-1.jpg
Cinquante-trois ménages du quartier de Cua Lo (Nghe An) ont été placés dans des centres d'hébergement collectif, tels que des écoles et des maisons de la culture. Photo : VNA

M. Nguyen Van Hung, vice-président du comité populaire du quartier de Cua Lo, a déclaré que le quartier entier compte 615 ménages qui doivent être évacués car leurs maisons sont en mauvais état et risquent de perdre leur toit lorsque la tempête touchera terre.

Parmi eux, 53 ménages ont été hébergés dans des abris collectifs, tels que des écoles et des maisons culturelles. Les autres ont été temporairement hébergés dans des maisons en dur du quartier pour assurer leur sécurité avant la tempête.

L'évacuation est menée en priorité auprès des personnes âgées, des enfants et des ménages en difficulté. Les autorités locales collaborent étroitement avec la police, l'armée et les organisations de masse pour faciliter le transport, organiser l'hébergement temporaire et garantir les conditions de vie essentielles des personnes pendant la période d'évacuation.

Dans les zones côtières, les vagues de la mer se sont élevées et, dans certaines zones comme la commune de Quynh Phu, l'eau de mer a commencé à déborder du toit des digues, menaçant directement les zones résidentielles côtières.

Face à cette situation, les autorités locales ont déployé des forces de sécurité prêtes à déployer des plans d'évacuation supplémentaires en cas de mauvaise situation.

Les restaurants, les hôtels et les maisons le long de la côte ont également renforcé de manière proactive leurs portes et utilisé des sacs de sable devant leurs sous-sols pour empêcher l'eau de mer d'inonder et d'endommager les propriétés.

Le colonel Dinh Viet Dung, directeur de la police provinciale de Nghe An, a ordonné à l'ensemble des forces de déployer un plan de prévention des tempêtes selon la devise « 4 sur place, 3 prêts » et le slogan d'action « Quand les gens ont besoin, quand les gens sont en difficulté, il y a la police. »

bao-so-10-ha-tinh-1.jpg
Les forces armées transportent des pieux en bois pour renforcer la digue de Hoi Thong (commune de Dan Hai). Photo : Huu Quyet/VNA

Les unités de police des communes et des quartiers maintiennent 100 % de leur personnel, se coordonnent avec les forces militaires, les gardes-frontières et les autorités locales pour soutenir l'évacuation des personnes, en particulier dans les zones à risque d'inondations, de glissements de terrain et de crues soudaines.

Pour assurer une sécurité absolue, le ministère de l'Éducation et de la Formation de la province de Nghe An a décidé de laisser tous les élèves rester à la maison le 29 septembre. Les écoles ont également été réquisitionnées comme abris pour les personnes déplacées, avec le soutien des forces armées pour assurer la sécurité et la logistique.

Le même matin, une délégation d'inspection du ministère de la Défense nationale dirigée par le lieutenant-général Huynh Chien Thang, chef adjoint de l'état-major général de l'Armée populaire du Vietnam, a inspecté la réponse à Nghe An.

Il a salué l'esprit proactif et flexible de l'armée et de la population locales, et a demandé aux unités de continuer à revoir et à ajuster les plans de réponse, et à préparer pleinement les forces, les moyens, la nourriture et les provisions pour être prêtes à soutenir la population dans les situations d'urgence.

Jusqu'à présent, les agences et unités de la région militaire 4 et de la province de Nghe An ont déployé des mesures synchrones pour répondre à la tempête n° 10. L'adhésion à la devise « 4 sur place » aide les localités à être proactives dans toutes les situations, en particulier dans l'évacuation des personnes des zones dangereuses.

À Ha Tinh, le matin du 28 septembre, les localités des zones côtières et des zones à haut risque de glissements de terrain et de crues soudaines ont utilisé d'urgence toutes les mesures pour évacuer les personnes en lieu sûr.

Des milliers de personnes dans les zones côtières et les zones à haut risque de glissements de terrain et de crues soudaines à Ha Tinh ont été évacuées en lieu sûr par les autorités locales et les forces fonctionnelles avant que la tempête n° 10 ne touche terre.

Dans la commune de Thien Cam, 800 foyers, soit plus de 1 746 personnes, risquent d'être touchés par la tempête. Les habitants sont évacués vers des familles disposant de maisons en dur, l'école maternelle de Cam Nhuong et l'église de Song Yen.

Dans le quartier de Song Tri, 1 000 personnes des quartiers résidentiels de Hai Phong 1, Hai Phong 2 et Hai Thanh ont été évacuées vers le poste médical et l'ancien siège du Comité populaire du quartier pour assurer leur sécurité.

Le 28 septembre, le Comité populaire de la province de Ha Tinh a également publié un communiqué urgent sur la nécessité de se concentrer sur la réponse à la tempête n° 10 et aux inondations, glissements de terrain, crues soudaines et glissements de terrain.

Le télégramme stipule clairement : ne laissez absolument pas les gens rester dans les zones clés à haut risque d'insécurité (les présidents des comités populaires des communes et des quartiers sont responsables devant le comité populaire provincial et le président du comité populaire provincial de l'évacuation des personnes dans les localités sous leur gestion).

Dans le même temps, vérifiez immédiatement les emplacements à risque de glissements de terrain, de crues soudaines, de glissements de terrain, de zones inondées profondes, de marées hautes, sur les bateaux, les radeaux et les cabanes d'aquaculture pour organiser l'évacuation des personnes vers des endroits sûrs ; organisez de manière proactive des gardes et des patrouilles pour assurer la sécurité et l'ordre sur les sites d'évacuation, en ne permettant pas aux personnes de revenir sans assurer la sécurité.

Le communiqué du Comité populaire de la province de Ha Tinh a également demandé aux localités de la province d'organiser de manière proactive les forces, le matériel et les moyens dans les zones clés pour être prêtes à intervenir, à secourir et à sauver lorsque des situations surviennent ; à réserver de la nourriture, des provisions et des produits de première nécessité dans les zones résidentielles sujettes à l'isolement en raison des inondations et des glissements de terrain, et à limiter les pénuries alimentaires lorsque les tempêtes et les inondations provoquent un isolement prolongé.

Le 28 septembre, le Département de l'éducation et de la formation de Ha Tinh a également publié un communiqué officiel demandant aux localités et aux établissements d'enseignement d'autoriser les élèves de tous les niveaux de la province à prendre un jour de congé le 29 septembre. En fonction de l'évolution des tempêtes, des inondations et de la situation réelle dans les localités, les établissements d'enseignement peuvent envisager de prolonger les vacances scolaires des élèves à une période appropriée pour assurer la sécurité.

Le Secrétariat permanent dirige la réponse à la tempête n° 10

Le 28 septembre 2025, le Bureau central du Parti a émis le communiqué officiel n° 17940-CV/VPTW sur la réponse à la tempête n° 10 (Bualoi) aux comités provinciaux du Parti, aux comités municipaux du Parti, aux comités du Parti relevant directement du Comité central du Parti ; aux comités centraux du Parti ; aux comités du Parti des ministères, des branches, des organisations sociopolitiques au niveau central ; aux comités du Parti des unités centrales de service public ; et aux camarades du Comité exécutif central du Parti.

Les autorités du quartier de Hai Van aident les pêcheurs à débarquer leurs bateaux pour échapper à la tempête. (Photo : VNA)
La tempête n° 10 affecte directement les régions du Nord et du Centre-Nord, notamment de Thanh Hoa à Da Nang les 29 et 30 septembre 2025.

Le rapport indique : Selon le rapport du Centre national de prévision hydrométéorologique, le matin du 28 septembre, la tempête n° 10 (Bualoi) dans la zone côtière de Quang Tri - ville de Da Nang, à environ 170 km à l'est de la ville de Hue, le vent le plus fort près du centre de la tempête est de niveau 12 (118-133 km/h), avec des rafales de niveau 15.

La tempête se déplace dans la direction Ouest-Nord-Ouest à une vitesse de 30 km/h, touchant terre, provoquant des vents forts de niveau 11-12, des rafales de niveau 14, de fortes pluies de 200-400mm, localement plus de 600mm, des marées hautes de 1-1,5m, affectant directement les régions du Nord et du Centre-Nord, notamment de Thanh Hoa à Da Nang les 29-30 septembre 2025 et les jours suivants ; risque très élevé d'inondations, de crues soudaines, de glissements de terrain, d'éboulements ; menaçant les digues face à la mer, la sécurité des réservoirs.

La tempête n° 10 est très forte, se déplaçant rapidement à une vitesse inhabituelle, avec des développements très complexes, et sa portée et son intensité d'influence sur la mer et la terre sont très larges et dangereuses.

Face à cette situation, le Secrétariat permanent a demandé aux comités du Parti, aux organisations du Parti, aux autorités, au Front de la Patrie du Vietnam et aux organisations sociopolitiques des zones touchées de prendre d'urgence des mesures d'alerte, de prévention, d'inspection et de réaction proactive face à la tempête n° 10 et aux fortes pluies, aux risques de crues soudaines, de glissements de terrain, d'éboulements et d'inondations menaçant le système de digues et les réservoirs face à la mer ; de garantir la sécurité des personnes, des biens et des biens de l'État, et de minimiser les dommages. Il est impératif de tenir un compte rendu quotidien de la situation et d'en informer le Bureau central du Parti (avant 16h00).

Le Bureau central du Parti préside et coordonne avec les agences compétentes le suivi et la synthèse de la situation, et rend compte quotidiennement au Politburo et au Secrétariat des situations pertinentes.

PV (synthèse)

Source : https://baohaiphong.vn/bao-gio-con-bao-so-10-se-suy-yeu-thanh-ap-thap-nhiet-doi-522016.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les zones inondées de Lang Son vues depuis un hélicoptère
Image de nuages ​​sombres « sur le point de s'effondrer » à Hanoï
La pluie tombait à verse, les rues se transformaient en rivières, les habitants de Hanoï amenaient des bateaux dans les rues
Reconstitution de la fête de la mi-automne de la dynastie Ly à la citadelle impériale de Thang Long

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit