.jpg)
Le matin du 26 avril (le 10e jour du 3e mois lunaire), le festival commémoratif des rois Hung 2026 s'est tenu au temple Au Lac dans la zone touristique de la cascade de Prenn, province de Lam Dong.
Dans l'atmosphère solennelle de la cérémonie nationale d'offrande d'encens aux ancêtres, qui s'est tenue au Temple supérieur, le camarade Y Thanh Ha Nie Kdam, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef de la délégation provinciale de Lam Dong à l'Assemblée nationale, a lu, au nom du Comité du Parti, du gouvernement et du peuple de tous les groupes ethniques de la province, un discours commémoratif exprimant sa sincère gratitude pour les mérites des rois Hung et de nos ancêtres.
.jpg)
En ouverture de son discours, le secrétaire provincial du Parti a affirmé la signification sacrée de la Journée de commémoration des rois Hùng – une grande fête pour toute la nation vietnamienne, où chaque citoyen se tourne vers ses racines avec fierté et une profonde gratitude.
À travers des milliers d'années d'histoire, dans la construction et la défense de la nation, les contributions des rois Hùng ont toujours été considérées comme le fondement de la formation de l'identité nationale et de l'esprit d'indépendance et d'autonomie du pays.
Selon le camarade Y Thanh Ha Nie Kdam, le culte des rois Hung n'est pas seulement une belle caractéristique culturelle traditionnelle, mais aussi un symbole qui unit la communauté, favorise le patriotisme et insuffle la volonté de surmonter toutes les difficultés et tous les défis.
.jpg)
Le fait que ce système de croyances ait été reconnu par l'UNESCO comme un patrimoine culturel immatériel représentatif de l'humanité (en 2012) confirme encore davantage la valeur durable et l'influence considérable de la culture vietnamienne.
Rappelant les paroles de Hô Chi Minh au temple Hung en 1954 : « Les rois Hung ont bâti la nation, et nous, leurs descendants, devons ensemble la préserver », le secrétaire provincial du Parti a souligné qu'il ne s'agit pas seulement d'un cri de ralliement historique, mais aussi d'un principe directeur pour toutes les générations, aujourd'hui et à l'avenir.
Cet esprit s'est concrétisé par la victoire de la lutte de libération nationale et la réunification du pays, ainsi que par les grandes réussites du processus de réforme et de développement.
.jpg)
Dans le contexte actuel, alors que Lam Dong continue de rationaliser sa structure organisationnelle, de mettre en œuvre un modèle de gouvernement local à deux niveaux et de promouvoir le développement socio-économique, les leçons d'unité et d'exploitation des forces internes des traditions nationales deviennent encore plus importantes.
Le secrétaire du Comité provincial du Parti de Lam Dong a affirmé que l'organisation de la cérémonie commémorative des ancêtres n'est pas seulement l'occasion de se souvenir de nos ancêtres, mais contribue également à renforcer la foi, à créer un consensus social et à susciter des aspirations au développement au sein du Parti et du peuple.
Le camarade Y Thanh Ha Nie Kdam a appelé les cadres, les membres du Parti, les forces armées et toutes les couches de la population de la province à continuer de défendre la tradition du patriotisme, de l'unité, de l'innovation et de la créativité ; à s'efforcer d'atteindre avec succès les objectifs de développement socio-économique, d'améliorer la vie de la population, de maintenir la défense et la sécurité nationales et de faire de Lam Dong une province toujours plus prospère, belle et civilisée.
.jpg)
En ce moment sacré devant l'esprit de l'Ancêtre National, au nom du Comité du Parti et du peuple de la province de Lam Dong, le Secrétaire provincial du Parti a exprimé sa profonde gratitude aux générations d'ancêtres, aux martyrs héroïques et aux Héroïnes Mères vietnamiennes qui se sont sacrifiées pour l'indépendance et la liberté de la Patrie. Il a également prié l'Ancêtre National de bénir la nation pour la paix et la prospérité, pour une nation forte et pour un peuple heureux et prospère.
Le discours s'est conclu par une promesse faite devant l'Ancêtre National : le Comité du Parti, le gouvernement et le peuple de tous les groupes ethniques de la province de Lam Dong continueront d'hériter et de promouvoir les traditions révolutionnaires, de s'unir et d'être déterminés à construire une localité en développement rapide, global et durable, contribuant ainsi à l'entrée du pays dans une nouvelle phase de développement.
.jpg)
Source : https://baolamdong.vn/bi-thu-lam-dong-gio-to-hung-vuong-ket-noi-suc-manh-dan-toc-438431.html







Comment (0)