Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les fonctionnaires et agents de la fonction publique ne doivent absolument pas organiser de sorties printanières ni de vœux de Nouvel An pendant leurs heures de travail.

Báo Giao thôngBáo Giao thông04/02/2025

Les fonctionnaires et employés du secteur public ne sont pas autorisés à organiser de sorties printanières ou de vœux du Nouvel An pendant leurs heures de travail ; il leur est absolument interdit d'assister à des festivals pendant leurs heures de travail ; et d'utiliser les transports en commun pour se rendre à des festivals, sauf dans le cadre de leurs fonctions.


Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer la dépêche officielle n° 09/CD-TTg demandant aux ministères, aux branches et aux localités d'assurer la mise en œuvre de modes de vie civilisés, sûrs et économiques dans les activités festives après le Nouvel An lunaire et la fête du printemps en 2025.

Cán bộ, công chức tuyệt đối không tổ chức du xuân, chúc Tết trong giờ làm việc- Ảnh 1.

Le Premier ministre a demandé d'adopter un mode de vie civilisé, sûr et économique pendant la fête du printemps 2025.

Le communiqué indiquait que pendant les vacances du Têt, après le Nouvel An lunaire et la Fête du Printemps 2025, de nombreuses activités festives ont eu lieu, attirant un grand nombre de personnes dans différentes localités du pays.

Le Premier ministre a demandé au ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme de présider et de coordonner avec les ministères, les agences et les collectivités locales la mise en œuvre stricte des dispositions de la directive n° 40 du 11 décembre 2024 du Secrétariat relative à l'organisation du Nouvel An lunaire 2025 ; de la directive n° 45 du 18 décembre 2024 du Premier ministre relative au renforcement des mesures visant à garantir un Nouvel An lunaire 2025 joyeux, sain, sûr et économique ; du décret n° 110/2018 relatif à la gestion et à l'organisation des festivals et des autres documents pertinents.

Renforcer la propagande, la mobilisation, la sensibilisation et la responsabilisation à tous les niveaux, secteurs, localités, populations et touristes, en particulier auprès des cadres, fonctionnaires, agents publics et membres du parti, afin d'appliquer strictement les réglementations légales relatives à l'organisation et à la participation aux festivals ; s'abstenir absolument d'organiser et de participer à des festivals de grande ampleur et sources de gaspillage ; et surtout, s'abstenir de toute influence et participation à des activités superstitieuses…

Renforcer le travail d'inspection, d'examen et de supervision, prévenir rapidement et traiter strictement les infractions commises lors des activités festives afin d'en tirer profit et d'éviter des conséquences négatives, en particulier dans les localités où se déroulent de nombreuses activités festives, attirant un grand nombre de participants.

Le ministre de l'Intérieur présidera et dirigera, en coordination avec les ministères, les agences et les collectivités locales, le travail visant à appréhender la situation, à diffuser, à mobiliser et à guider les organisations religieuses, les établissements confessionnels, les cadres, les fonctionnaires, les employés du secteur public, les travailleurs et les membres du parti afin de mettre en œuvre correctement les dispositions légales et d'organiser les activités religieuses et de culte.

Le ministre de la Sécurité publique renforcera l'action menée pour appréhender la situation, garantir la sécurité, l'ordre social et la sûreté, et prévenir les incendies et les troubles sociaux dans les établissements religieux et les lieux de festivités.

Les présidents des comités populaires des provinces et des villes administrées par le gouvernement central continuent de renforcer la gestion étatique des croyances, des religions et des fêtes ; intensifient la propagande, la mobilisation et l'orientation pour une bonne mise en œuvre des réglementations légales relatives à l'organisation des croyances, des activités religieuses et des fêtes au niveau local.

Exiger que les entreprises et les établissements de services affichent publiquement leurs prix et les pratiquent, et qu'ils ne sollicitent pas les touristes ni ne les forcent à acheter dans les attractions touristiques, les festivals, etc.

Les fonctionnaires, agents de la fonction publique et employés du système des agences administratives de l'État, des agences et organisations concernées doivent appliquer strictement la discipline administrative et la discipline du travail et ne doivent pas organiser de sorties printanières ou de vœux du Nouvel An pendant les heures de travail, ce qui affectera le temps et l'avancement du travail, en particulier pour la population locale.

Il est absolument interdit d'assister aux festivals pendant les heures de travail et d'utiliser les transports en commun pour s'y rendre, sauf dans le cadre de ses fonctions. L'utilisation des fonds publics, des véhicules et des biens de l'État à des fins non conformes à la réglementation est proscrite. Les responsables des ministères, des agences et des collectivités locales ne sont pas autorisés à participer aux festivals, sauf mandat des autorités compétentes.

Les autorités organisent et dirigent la circulation, assurent la sécurité et le maintien de l'ordre dans la zone et pendant les festivals et les activités connexes.

Le Premier ministre a demandé à toutes les catégories de personnes, en particulier aux cadres et aux membres du parti, de participer à la surveillance, d'insister sur la mise en œuvre et de signaler rapidement aux agences gouvernementales et aux agences de presse les plus proches les activités des individus et des groupes qui ne respectent pas les règlements du Parti et de l'État, afin qu'elles soient traitées rapidement et efficacement.



Source : https://www.baogiaothong.vn/can-bo-cong-chuc-tuyet-doi-khong-to-chuc-du-xuan-chuc-tet-trong-gio-lam-viec-192250204112613984.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin
Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.
La beauté captivante de Sa Pa en saison de « chasse aux nuages ​​»
Chaque rivière – un voyage

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

La « grande crue » de la rivière Thu Bon a dépassé de 0,14 m la crue historique de 1964.

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit