Selon le projet de plan de réorganisation des unités administratives communales du district, le plan de réorganisation comprend :
- La commune de Nam Cuong a été créée (sur la base de la fusion des communes de Xuan Lac, Nam Cuong et Dong Lac, avec le siège administratif situé dans la commune de Nam Cuong).
- La commune de Quảng Bạch a été créée (sur la base de la fusion de la commune de Quảng Bạch et de la commune de Tân Lập, avec le siège administratif situé à Quảng Bạch).
- La commune de Yên Thịnh a été créée (sur la base de la fusion de la commune de Bản Thi, de la commune de Yên Thịnh et de la commune de Yên Thượng, avec le siège administratif situé dans la commune de Yên Thịnh).
- La commune de Chợ Đồn a été créée (sur la base de la fusion de la commune de Ngọc Phái, de la commune de Phương Viên, de la ville de Bằng Lũng et de la commune de Bằng Lãng, avec le siège administratif situé à Bằng Lũng).
- La commune de Yên Phong a été créée (sur la base de la fusion des communes de Đại Sảo, Yên Mỹ et Yên Phong, avec le siège administratif situé dans la commune de Yên Phong).
- La commune de Nghia Ta a été créée (sur la base de la fusion des communes de Luong Bang, Nghia Ta et Binh Trung, avec son siège situé dans la commune de Nghia Ta).
Les 17 et 18 avril, les comités populaires des communes et des villes ont tenu simultanément des réunions publiques dans les villages et les zones résidentielles afin de diffuser le contenu des deux projets de loi et de recueillir les avis des citoyens. Ces réunions publiques se sont déroulées avec sérieux, dans le respect des procédures établies, garantissant transparence et démocratie, et créant ainsi des conditions favorables à l'accès à l'information et à l'expression des opinions.

Dans la commune de Nghia Ta, dès réception de la directive, le plan a été rapidement mis en œuvre. Les responsables communaux affectés à chaque village se sont rendus directement sur place pour apporter leur soutien, diffuser les informations, répondre aux questions et clarifier les points obscurs. À ce jour, les huit villages de la commune ont tous donné leur avis sur les deux versions préliminaires des documents.

À Bang Lung, le 18 avril après-midi, 10 des 17 groupes résidentiels avaient déjà donné leur avis sur les deux projets de proposition. M. Lam Thanh Tao, du groupe résidentiel n° 10, a déclaré : « Lorsque le contenu des deux projets de proposition a été présenté, j’ai perçu cela comme une mesure politique majeure, témoignant d’une innovation dans la gestion publique. Nous sommes tout à fait favorables à la fusion si elle permet de rationaliser l’appareil administratif et de le rendre plus efficace. »

Dans l'après-midi du 18 avril, 93 des 148 villages et zones résidentielles du district avaient achevé le processus de consultation publique. Plusieurs communes, dont Bang Phuc, Ban Thi, Yen Thinh, Yen Thuong, Dong Lac, Nghia Ta, Yen Phong, Yen My et Bang Lang, ont consulté l'ensemble de leurs villages. Les communes restantes poursuivent activement le processus et s'efforcent de recueillir les avis de tous les villages et zones résidentielles du district d'ici la fin de la journée du 19 avril.
D'après les premiers retours, la majorité des électeurs ont approuvé le contenu des deux projets de réforme. Ils ont particulièrement apprécié l'esprit d'innovation et la restructuration de l'appareil administratif vers un modèle plus efficace et rationalisé, et ont exprimé l'espoir que les fusions et réorganisations contribueraient à améliorer l'efficacité de la gestion publique, à faciliter l'accès aux services publics, à promouvoir le développement socio -économique et à garantir la défense et la sécurité nationales.

Le district de Cho Don a identifié la mise en œuvre du processus de consultation des électeurs comme une tâche politique essentielle, menée avec diligence et méthode, dans le respect du calendrier et des dispositions légales. Cho Don collabore activement avec d'autres localités afin d'accélérer la finalisation de la consultation publique sur les deux projets, contribuant ainsi de manière significative à aider la province de Bac Kan à recueillir les avis dans les délais impartis et à remettre le rapport de projet au gouvernement central avant la date limite.
Source : https://baobackan.vn/cho-don-nguoi-dan-tich-cuc-tham-gia-gop-y-vao-hai-du-thao-de-an-sap-nhap-tinh-va-sap-nhap-xa-post70330.html






Comment (0)