Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le Président a présenté la Décision sur la promotion des grades militaires, du grade de Général et de Lieutenant Général Supérieur aux officiers de l'Armée et de la Police.

(Chinhphu.vn) - Le matin du 14 juillet, au Palais présidentiel, le président Luong Cuong, président du Conseil national de défense et de sécurité, commandant en chef des forces armées, a présidé la cérémonie de présentation de la décision sur la promotion des grades militaires et du grade de général et de lieutenant général supérieur aux dirigeants du ministère de la Défense nationale et du ministère de la Sécurité publique.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ14/07/2025

Chủ tịch nước trao Quyết định thăng quân hàm; cấp bậc hàm Đại tướng, Thượng tướng đối với sĩ quan Quân đội và Công an- Ảnh 1.

Le Président a présenté la décision de promouvoir au grade de général le camarade Trinh Van Quyet, secrétaire du Comité central du Parti, membre du Comité permanent de la Commission militaire centrale, directeur du Département général de la politique de l'Armée populaire du Vietnam.

Français La cérémonie a été suivie par les membres du Politburo : Nguyen Hoa Binh , Vice-Premier Ministre permanent ; Le Minh Hung, Secrétaire du Comité central du Parti, Chef de la Commission centrale d'organisation ; le Général Phan Van Giang, Ministre de la Défense nationale ; le Général Luong Tam Quang, Ministre de la Sécurité publique. Les membres du Comité central du Parti qui étaient des dirigeants du Ministère de la Défense nationale, du Ministère de la Sécurité publique et d'un certain nombre de départements centraux, de ministères et de branches étaient également présents.

Français Lors de la cérémonie, autorisée par le Président, le chef adjoint du Cabinet du Président Pham Thanh Ha a annoncé la décision du Président de promouvoir de lieutenant général à lieutenant général le secrétaire du Comité central du Parti, directeur du Département général de la politique de l'Armée populaire du Vietnam Trinh Van Quyet ; de promouvoir de lieutenant général à lieutenant général les membres du Comité central du Parti, membres de la Commission militaire centrale : Nguyen Hong Thai, vice-ministre de la Défense nationale ; Nguyen Van Hien, vice-ministre de la Défense nationale ; Nguyen Truong Thang, vice-ministre de la Défense nationale ; Nguyen Quang Ngoc, chef adjoint de l'état-major général de l'Armée populaire du Vietnam ; de promouvoir de lieutenant général à lieutenant général les camarades suivants : Pham The Tung, membre du Comité permanent du Comité central de la sécurité publique du Parti, vice-ministre de la Sécurité publique ; Nguyen Ngoc Lam, membre du Comité permanent du Comité central de la sécurité publique du Parti, vice-ministre de la Sécurité publique.

Chủ tịch nước trao Quyết định thăng quân hàm; cấp bậc hàm Đại tướng, Thượng tướng đối với sĩ quan Quân đội và Công an- Ảnh 2.

Le Président a présenté la décision de promouvoir au grade de lieutenant général supérieur les camarades Nguyen Hong Thai ; Nguyen Van Hien ; Nguyen Truong Thang ; et Nguyen Quang Ngoc.

En présentant la décision et en s'exprimant lors de la cérémonie, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le président Luong Cuong a chaleureusement félicité les 7 camarades pour leur promotion au grade de général et de lieutenant général supérieur ; affirmant qu'il s'agit de la reconnaissance et de la haute appréciation du Parti, de l'État et du peuple pour le dévouement et les contributions des camarades à la cause de la construction et de la défense de la patrie.

Le Président a souligné que les camarades promus aux grades et titres militaires aujourd'hui sont tous d'excellents cadres du Parti, de l'État et des Forces armées populaires ; tous ont reçu une formation de base systématique et ont mûri dans leurs unités et bases ; ont été formés et testés dans de nombreux postes, domaines et environnements de travail ; et dans toutes les circonstances, ils ont toujours démontré qu'ils étaient des cadres dotés d'une volonté politique inébranlable ; d'une éthique révolutionnaire pure ; exemplaires, dévoués et responsables dans la cause de la construction et de la défense de la patrie, du maintien de la sécurité politique et de l'ordre et de la sécurité sociaux.

Français Le Président a demandé aux camarades de continuer à promouvoir la glorieuse tradition de l'héroïque Armée populaire et de la Sécurité publique populaire ; de préserver l'éthique révolutionnaire, d'être absolument fidèles au Parti, à la Patrie et au peuple ; de s'unir et d'être étroitement attachés aux cadres, aux soldats et au peuple ; de continuer à étudier, cultiver et pratiquer selon les six contenus que le bien-aimé Oncle Ho a enseignés sur l'éthique d'être un général : « Un général doit être sage - courageux - humain - digne de confiance - honnête - loyal » pour toujours être digne d'être un leader et un commandant talentueux et exemplaire, s'efforçant de surmonter les difficultés et les défis, et accomplissant excellemment toutes les tâches confiées par le Parti, l'État et le peuple.

Chủ tịch nước trao Quyết định thăng quân hàm; cấp bậc hàm Đại tướng, Thượng tướng đối với sĩ quan Quân đội và Công an- Ảnh 3.

Le Président a présenté la Décision de promotion au grade de Lieutenant Général Supérieur aux Vice-Ministres de la Sécurité Publique.

Français Le Président a demandé aux camarades nouvellement promus, en collaboration avec la Commission militaire centrale, le ministère de la Défense nationale, le Comité central du Parti pour la sécurité publique et la direction du ministère de la Sécurité publique, de se concentrer sur la construction d'une Armée populaire et d'une Sécurité publique populaire véritablement fortes, révolutionnaires, disciplinées, d'élite et modernes ; d'être toujours une force politique et une force de combat absolument loyale et digne de confiance du Parti, de l'État et du peuple ; de protéger fermement la patrie socialiste vietnamienne dans toutes les situations ; de maintenir la sécurité politique, l'ordre social et la sûreté ; et un environnement pacifique et stable pour la construction et le développement nationaux.

Au nom des camarades promus aux grades et titres militaires, le général Trinh Van Quyet a exprimé son honneur de recevoir la décision de promotion aux grades et titres militaires au nom des dirigeants du Parti et de l'État.

Le général Trinh Van Quyet a souligné qu'il avait toujours parfaitement compris la direction du Président ; qu'il était absolument loyal au Parti, à la Patrie et au peuple, qu'il servait de tout cœur la Patrie et le peuple ; qu'il s'efforçait constamment de cultiver, de former et de préserver les qualités morales révolutionnaires ; qu'il étudiait et suivait activement les enseignements du Président Ho Chi Minh ; et qu'il était prêt à recevoir et à accomplir toutes les tâches assignées par le Parti, l'État et le peuple.

Parallèlement à cela, nous continuerons à travailler avec la Commission militaire centrale, les dirigeants du ministère de la Défense nationale, le Comité central du Parti pour la sécurité publique et les dirigeants du ministère de la Sécurité publique pour rechercher activement et conseiller de manière proactive le Parti, l'État et le gouvernement afin de diriger la bonne mise en œuvre des tâches militaires et de défense ; maintenir la direction absolue et directe du Parti dans tous les aspects sur l'armée et la sécurité publique ; coordonner de manière proactive et étroite avec la force de sécurité publique populaire, les ministères, les branches, les localités et les organisations sociopolitiques pour mener à bien la tâche de construire et de protéger fermement l'indépendance, la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale de la patrie ; protéger le Parti, l'État, le régime socialiste et le peuple.


Source : https://baochinhphu.vn/chu-tich-nuoc-trao-quyet-dinh-thang-quan-ham-cap-bac-ham-dai-tuong-thuong-tuong-doi-voi-si-quan-quan-doi-va-cong-an-102250714093534204.htm


Comment (0)

No data
No data
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit